Page 134 of 566
Echi\bamente
4\f4
Mod CONFORT
Volanul poate fi manevrat mai ușor\b] NOTĂ
Pentru siguranța dvs., dacă apăsați
butonul de mod servodirecție în
timp ce acționați volanul, grupul de
instrumente se va modifica, însă
efortul de manevrare a volanului nu
se va modifica imediat. Efortul de
manevrare a acestuia se va modifica
la modul selectat după centrarea
volanului.
Claxon
Pentru a utiliza claxonul, apăsați pe
volan în zona indicată de simbolul
claxonului (consultați imaginea)\b
Claxonul va funcționa numai la
apăsarea acestei zone a volanului\b
ATENȚIE
• Fiți atenți în cazul în care
modificați modul de asistare
în timpul deplasării.
• Dacă servodirecția asistată electric nu funcționează
corespunzător, servodirecția
cu asistare variabilă nu va
funcționa.OMD040030
ATENȚIE
Nu forțați claxonul și nu-l loviți
cu pumnul. Nu apăsați claxonul
cu obiecte ascuțite.
OMD0447\f0
OMD044550
n
Tip A
n Tip B
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page 4\f
Page 135 of 566

4 43
Echi\bamente
Oglindă retrovizoare interioară
Î
nainte de a porni la drum, reglați
oglinda retrovizoare, centrând-o pe
câmpul vizual al lunetei\b Oglindă retrovizoare pentru
zi\bnoapte
Efectuați acest reglaj înainte de a
porni la drum și dacă maneta pentru
selectare mod zi/noapte este în
poziția mod zi\b
Trageți maneta de selectare mod zi/
noapte pentru a reduce senzația de
orbire provocată de farurile
vehiculelor din spate pe timp de
noapte\b
Nu uitați că î\f poziția
corespu\fzătoare modului \foapte
claritatea vizibilității î\f spate este parțial a\bectată. Oglindă electrocromatică (ECM)
(dacă există în dotare)
Oglinda retrovizoare electrică
controlează automat strălucirea
provenită de la farurile vehiculelor din
spate pe timp de noapte sau în
condiții de vizibilitate redusă\b
Dacă motorul este pornit,
luminozitatea este controlată
automat de senzorul din interiorul
oglinzii\b Senzorul detectează
luminozitatea din jurul vehiculului și
se reglează automat pentru a
controla strălucirea provenită de la
farurile vehiculelor din spate\b
Când schimbătorul de viteze este
trecut în poziția R (marșarier),
oglinda va fi reglată automat pentru
luminozitate maximă, pentru a oferi
șoferului o vizibilitate bună în spate\b
OgLINZI
AVERTISMENT
Asigurați-vă că nu este obstrucționat
câmpul vizual. Nu așezați pe
bancheta din spate, în portbagaj sau
în spatele tetierelor din spate obiecte
care pot să obstrucționeze
vizibilitatea prin lunetă.
AVERTISMENT
Pentru a preveni rănirea gravă
în timpul unui accident sau la
declanșarea unui airbag, nu
modificați oglinda retrovizoare
interioară și nu montați o
oglindă mai mare.
AVERTISMENT
Nu reglați NICIODATĂ oglinda
în timpul deplasării. Acest lucru
poate provoca pierderea
controlului vehiculului și un
accident.
OMD040031
Zi
Noapte
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:45 AM Page 43
Page 147 of 566
4 55
Echi\bamente
Indicator treaptă transmisie
Indicator treaptă transmisie
automată (dacă există în dotare)
Acest indicator afișează treapta
selectată de transmisia automată\b
• Parcare: P
• Marșarier: R
• Neutru: N
• Deplasare: D
• Modul sport: 1, \f, 3, 4, 5, 6Indicator treaptă transmisie
automată (pentru Europa, dacă
există în dotare)
În modul sport, acest indicator vă
informează ce treaptă trebuie
cuplată pentru a economisi
combustibil\b
• Treaptă superioară:
s
\f, s
3, s
4,
s 5, s
6
• Treaptă inferioară: t1,
t\f,
t3,
t 4,
t5 De exemplu:
: Indică faptul că trebuieschimbat în treapta 3
(schimbătorul de viteze este în
treapta \f sau 1)\b
: Indică faptul că trebuie schimbat în treapta 3 (schimbătorul de
viteze este în treapta 4, 5 sau
6)\b
Dacă sistemul nu funcționează
corespunzător, indicatorul nu este
afișat\b
OMD044603/OMD044601
n
Tip A n
Tip BWLM-50SB/OMD0446\f0L
n
Tip A n
Tip B
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 55
Page 148 of 566
Echi\bamente
564
Indicator de schimbare
transmisie manuală
(dacă există în dotare)
Acest indicator vă informează ce
treaptă trebuie cuplată pentru a
economisi combustibil\b
• Treaptă superioară: s
\f, s
3, s
4,
s 5, s
6
• Treaptă inferioară: t1,
t\f,
t3,
t4,
t 5 De exemplu
: Indică faptul că trebuieschimbat în treapta 3
(schimbătorul de viteze este în
treapta \f sau 1)\b
: Indică faptul că trebuie schimbat în treapta 3 (schimbătorul de
viteze este în treapta 4, 5 sau
6)\b
Dacă sistemul nu funcționează
corespunzător, indicatorul nu este
afișat\bComputer de bord (dacă
există în dotare)
Computerul de bord este un indicator
care afișează pe un ecran informații
referitoare la condițiile de parcurs,
atunci când este cuplat contactul\b
Dacă se deconectează bateria, toate
informațiile salvate (cu excepția
kilometrajului) se resetează\b
OMD04405\fNWLM-50SB/OMD0446\f0L
n
Tip A n
Tip B
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 56
Page 172 of 566

Echi\bamente
804
Lampă de control
imobilizator (fără cheie
inteligentă) (dacă există
în dotare)
Această lampă de control se aprinde:
Dacă vehiculul detectează că
imobilizatorul cheii dvs\b corespunde,
în timp ce este cuplat contactul\b
- Se poate porni motorul\b
- După pornirea motorului, lampa sestinge\b
Această lampă de control clipește:
Dacă sistemul de imobilizare este
defect\b
În acest caz, vă recomandăm să
verificați vehiculul la un dealer
autorizat HYUNDAI\b Lampă de control
imobilizator (cu cheie
inteligentă) (dacă există
în dotare)
Această lampă de control se aprinde
timp de până la 3\b de secunde:
Dacă vehiculul detectează că cheia
inteligentă din vehicul corespunde,
în timp ce butonul pentru pornirea/
oprirea motorului este în poziția ACC
sau ON\b
- Se poate porni motorul\b
- După pornirea motorului, lampa se
stinge\b
Această lampă de control clipește
câteva secunde:
Dacă cheia inteligentă nu este în
vehicul\b
- Nu se poate porni motorul\b Această lampă de control se aprinde
timp de până la 2 de secunde și apoi se
stinge:
Dacă vehiculul nu poate detecta
cheia inteligentă din vehicul, în timp
ce butonul pentru pornirea/oprirea
motorului este în poziția ON\b
În acest caz, vă recomandăm să
verificați vehiculul la un dealer
autorizat HYUNDAI\b
Această lampă de control clipește:
• Dac bateria cheii inteligente este
descărcată\b
- Nu se poate porni motorul\b Cutoate acestea, dacă apăsați cu
cheia inteligentă butonul pentru
pornirea/oprirea motorului puteți
porni motorul\b (Pentru informații
suplimentare, consultați „Pornirea
motorului” în capitolul 5\b)
• Dacă sistemul de imobilizare este defect\b
În acest caz, vă recomandăm să
verificați vehiculul la un dealer
autorizat HYUNDAI\b
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 80
Page 175 of 566
4 83
Echi\bamente
Lampă de control KEY
OUT (cheie scoasă)
(dacă există în dotare)
Dacă butonul pentru pornirea/oprirea
motorului este în poziția ACC sau
ON și se deschide o ușă, sistemul
verifică existența cheii inteligente\b
Această lampă de control clipește:
Dacă cheia inteligentă nu este în
vehicul și oricare dintre uși este
deschisă, cu contactul sau butonul
pentru pornirea/oprirea motorului în
poziția ACC sau ON\b
- În momentul respectiv, avertizorulsonor va suna timp de aproximativ
5 secunde\b
- Indicatorul se stinge în timp ce vehiculul se deplasează\bKEY
OUT
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 83
Page 179 of 566

4 87
Echi\bamente
Pentru a semnaliza schimbarea
benzii de rulare, mișcați puțin
maneta de semnalizare și țineți-o în
această poziție (B)\b La eliberare,
maneta va reveni în poziția Off\b
Funcție de schimbare bandă la o
singură atingere (dacă există în
dotare)
Pentru a activa funcția de schimbare
bandă la o singură atingere, mișcați
ușor maneta de semnalizare și
eliberați-o\b Semnalizatoarele vor clipi
de 3 ori\b
]NOTĂ
Dacă indicatorul de semnalizare
rămâne aprins sau nu se aprinde sau
dacă clipește anormal, este posibil ca
becul să fie ars sau să existe o
conexiune electrică slabă în circuit.
Este posibil ca becul să trebuiască
înlocuit.
Proiector de ceață (dacă există în
dotare)
Proiectoarele de ceață sunt utilizate
pentru îmbunătățirea vizibilității când
aceasta este redusă, respectiv pe
timp de ceață, ploaie sau zăpadă
etc\b Utilizați butonul din dreptul
butonului farurilor pentru a aprinde și
stinge proiectoarele de ceață\b
Proiectoarele de ceață se vor
aprinde dacă butonul (1) este rotit în poziția activat, după aprinderea
pozițiilor\b
Pentru a stinge lămpile de ceață,
treceți butonul în poziția dezactivat\b
OBK04905\f
OYN049\f00
nTip A
nTip B
ATENȚIE
Dacă sunt aprinse,
proiectoarele de ceață consumă
mult curent. Utilizați
proiectoarele de ceață doar
dacă vizibilitatea este redusă.
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 87
Page 181 of 566

4 89
Echi\bamente
Funcție de stingere întârziată
faruri (dacă există în dotare)
Dacă treceți contactul în poziția ACC
sau LOCK/Off, iar farurile sunt
aprinse, farurile (și/sau pozițiile)
rămân aprinse aproximativ 5 minute\b
Cu toate acestea, dacă ușa șoferului
este deschisă sau închisă, iar
motorul este oprit, farurile (și/sau
pozițiile) se sting după 15 secunde\b
farurile (și/sau pozițiile) se pot
stinge prin apăsarea de două ori a
butonului de blocare de pe cheia cu
telecomandă (sau de pe cheia
inteligentă) sau prin rotirea butonului
pentru faruri în poziția Off sau
AUTO\b Cu toate acestea, dacă rotiți
maneta pentru faruri în poziția AUTO
atunci când afară este întuneric,
farurile nu se vor stinge\b Sistem de iluminare pe timp de zi
(DRL) (dacă există în dotare)
Tip A
Sistemul de iluminare pe timp de zi
(DRL) face mai vizibilă partea din
față a vehiculului pe timp de zi, în
special la în amurg sau la răsărit\b
Sistemul DRL va stinge lampa
respectivă dacă:
1\b Pozițiile sunt aprinse\b
\f\b Motorul este oprit\b
Tip B
Sistemul de iluminare pe timp de zi
(DRL) face mai vizibilă partea din
față a vehiculului pe timp de zi, în
special la în amurg sau la răsărit\b
Sistemul DRL va stinge lampa
respectivă dacă:
1\b proiectoarele de ceață sau farurile
sunt aprinse\b
\f\b Motorul este oprit\bATENȚIE
Dacă șoferul iese din vehicul pe
altă ușă (cu excepția ușii
șoferului), funcția de protejare a
bateriei nu se activează, iar
funcția de stingere întârziată a
farurilor nu se dezactivează
automat. Astfel, bateria se va
descărca. În acest caz,
asigurați-vă că stingeți farurile
înainte de a ieși din vehicul.
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 89