
81
jumper_ro_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2015
AMenAJArI SPAtI u de I
nc A rc A re Suport pentru sinelor de ancorare
Suporturile pentru fixarea unei şine de
ancorare sunt disponibile sub garnitura
laterală, pe fiecare parte a vehiculului.
Sarcina maxima: 200 kg.
Priza 12 Volti
Putere maxima: 180 W.Inele de ancorare
Aveti la dispozitie inele de ancorare pe
podea pentru a fixa in siguranta incarcaturile
pe care le transportati: 8, pentru vehiculele
cu lungime L1 si L2; 10, pentru vehiculele cu
lungime L3 si L4.
2 inele suplimentare sunt montate pe
peretele despartitor din spatele cabinei.
Sarcina maxima: 500 kg.
Garnitura laterala
Părţile interioare laterale sunt prevăzute cu
o garnitura de protecţie a încărcăturii.
Pentru motive de siguranţă în cazul
unei frânări bruşte, este recomandată
plasarea obiectelor mai grele cât mai in fata,
aproape de cabină.
Viaţa la bord
3
erGonoMIe şi conFort

86
jumper_ro_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2015
GeAMurI ActIonAte e L ectr I c
A. Geam actionat electric la conducator
B.
Geam actionat electric
la pasager Aveţi la dispoziţie două posibilităţi: Functionare manuala
Apăsaţi pe comanda A/B sau trageţi de
aceasta, fără a depăşi punctul de rezistenţă.
Geamul se opreşte imediat ce eliberaţi
comanda.
Functionare automata
Apăsaţi comanda A , sau trageti de comanda
dincolo de punctul de rezistenta: geamul
se deschide sau se închide complet după
eliberarea comenzii.
O nouă acţionare a comenzii opreşte
mişcarea geamului.
Pentru o utilizare corecta
Scoateţi cheia din contact de fiecare dată
când părăsiţi vehiculul, chiar şi pentru o
perioadă scurtă.
În cazul lovirii în timpul manevrării
sistemului electric de ridicare a geamurilor,
trebuie să inversaţi sensul de mişcare a
geamului. Pentru aceasta, apăsaţi butonul
corespunzător.
Când conducatorul acţionează comenzile
geamurilor pasagerilor, el trebuie să se
asigure că nici o persoană nu împiedică
închiderea corectă a geamurilor.
Conducatorul trebuie să se asigure că
pasagerii folosesc corect sistemul electric de
actionare a geamurilor.
Fiţi deosebit de atenţi la copii în timpul
manevrării geamurilor.
Retrovizoare şi geamuri

87
jumper_ro_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
PerSonALIzAre - conFIGurAre
Prin panoul de comenzi M ode
Acest panou de comenzi situat langa
volan vă permite accesul la meniurile de
personalizare pentru diferite echipamente.
Informatiile corespunzatoare apar pe ecranul
tabloului de bord.
Sunt disponibile unsprezece limbi: italiană,
engleză, germană, franceză, spaniolă,
portugheză, olandeză, braziliana, poloneza,
rusa, turca. Dacă vehiculul dumneavoastră este echipat cu
sistem audio, aveţi acces la toate meniurile.
Daca vehiculul dumneavoastra este echipat cu
sistem audio-telematic tactil, anumite meniuri
sunt accesibile doar prin intermediul fatadei
sistemului audio.
-
să parcurgeţi meniul, spre opţiunea
inferioară,
-
diminuarea unei valori.
tasta M
ode permite:
-
accesarea meniurilor şi a
submeniurilor,
-
validarea unei opţiuni, în interiorul
unui meniu,
-
ieşirea din meniu.
O apăsare lungă vă duce la pagina
principală.
Apasarea acestei taste permite:
Apasarea acestei taste permite:
-
să parcurgeţi meniul, spre opţiunea
superioară,
-
creşterea unei valori.
Din motive de securitate, unele meniuri
nu sunt disponibile decât cu contactul
întrerupt.
configurarea vehiculului
4
teHnoLoGIe la Bord

90
jumper_ro_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
Prin sistem audio-telematic tactil
Acest panou de comenzi al sistemului audio,
situat in centrul plansei de bord, permite
accesarea meniurilor de personalizare a
unor echipamente.
Informatiile corespunzatoare apar pe ecranul
tactil.
Sunt disponibile noua limbi: germana,
engleza, spaniola, franceza, italiana,
olandeza, poloneza, portugheza, turca.Din motive de siguranta, anumite
meniuri nu sunt accesibile decat atunci
cand este taiat contactul. Cu ajutorul acestei taste a
fatadei puteti accesa meniul
"Reglaje".
Meniu " r eglaje"
1. "Afisaj".
2.
"Comenzi vocale".
3.
"Ora si Data".
4.
"Siguranta /
Asistare".
5. "Lumini".
6.
"Usi & blocare".
7.
"Audio".
8.
"T
elefon / Bluetooth".
9.
"Reglare radio".
10.
"Restabilirea reglajelor" pentru a reveni
la reglajele initiale ale constructorului.
11 .
"Stergere date pers." pentru a sterge
toate datele personale legate de
echipamentul Bluetooth din sistemul
audio.
Cu ajutorul acestei taste de pe
ecran puteti sa reveniti la meniul
anterior sau puteti creste o valoare.
Cu ajutorul acestei taste de
pe ecran puteti derula in jos
un meniu sau puteti diminua o
valoare.
Pentru informatii suplimentare privind
sistemul audio, telefonul, radioul si
sistemul de navigatie, submeniurile 2,
7 , 8, 9 si 11 sunt detaliate in rubrica
"Audio si telematica".
Parametrii submeniurilor 4 , 5 si 6
variaza in functie de echipamentele
instalate pe vehicul.
configurarea vehiculului

102
jumper_ro_Chap05_Securite_ed01-2015
reactivare
Sistemul ASR se reactivează automat după
fiecare taiere a contactului.
-
Apăsaţi din nou acest buton pentru a-l
reactiva manual.
d
isfunctie Aprinderea acestui martor, însoţit
de un semnal sonor si confirmat
printr-un mesaj pe afisajul
din bord indică o disfuncţie a
sistemului ASR.
Efectuaţi o verificare în cadrul reţelei
CITROËN sau la un service autorizat.u tilizare corecta
Sistemele CDS si ASR oferă un surplus de
siguranţă la condusul normal, dar nu trebuie
să incite şoferul să rişte inutil sau să ruleze
cu viteză prea mare.
Funcţionarea acestor sisteme este
asigurată sub rezerva respectării indicaţiilor
constructorului referitoare la roţi (pneuri şi
jante), elementele sistemului de frânare,
elementele electronice, procedurile de
montare şi intervenţie a reţelei.
După un impact, efectuaţi o verificare a
acestor sisteme în reţeaua CITROËN sau la
un service autorizat.controlul inertiei incarcaturii
Greutatea totala reala a unui vehicul utilitar
poate varia considerabil in functie de
incarcatura. Prin urmare, centrul de greutate
al vehiculului se poate deplasa in plan
longitudinal si chiar in inaltime.
Fiecare dintre aceste variatii are
repercusiuni asupra franarii, mobilitatii,
comportamentului in viraje si tendintei de
rasturnare.
Controlul inertiei estimeaza greutatea totala
reala a vehiculului, analizand comportarea
acesteia din urma, in timpul fazelor de
accelerare si de franare.
Acest sistem adapteaza in mod corespunzator
interventiile sistemelor CDS si ASR in functie
de repartizarea greutatii vehiculului. Ca
urmare, vehiculul isi pastreaza traiectoria in
mod mai sigur in situatii critice.
Siguranţa în conducere

104
jumper_ro_Chap05_Securite_ed01-2015
Asistenta la coborarea unei pante
Sistem de asistare la coborare pantelor, pe
drumuri cu aderenta redusa (noroi, pietris...),
sau in caz de panta accentuata.
Acest sistem reduce riscul de alunecare sau
de pierdere a controlului asupra vehiculului
in timpul coborarii pantei.
El mentine o viteza constanta pe durata
coborarii, actionand autonom si diferentiat
asupra franelor.
o
prire
Apasati pe acest buton, situat in centrul plansei de
bord, pentru a dezactiva sistemul; martorul butonului
se stinge.
La depasirea vitezei de 50 km/h, functia se
dezactiveaza complet; martorul butonului se stinge.
disfunctie
In cazul aparitiei unei disfunctii a
sistemului de asistenta la coborarea
pantei, se aprinde acest martor luminos.
Pentru verificare, apelati la reteaua
CITROËN sau la un Service autorizat.
Pornire
La pornirea vehiculului, sistemul este
dezactivat.
La o viteza mai mica de 30 km/h, apasati
pe acest buton, situat in centrul plansei
de bord, pentru a activa sistemul; martorul
luminos al butonului se aprinde.
Imediat ce vehiculul incepe coborarea, puteti
elibera pedalele de frana si de acceleratie;
martorul butonului se aprinde intermitent.
Cand functia este activata, luminile de stop
se aprind automat.
Daca viteza depaseste 30 km/h, sistemul
se dezactiveaza automat, dar martorul
butonului ramane aprins.
Sistemul se reactiveaza automat imediat ce
viteza scade din nou sub 30 km/h.
Pentru ca sistemul sa se activeze, este
necesar ca panta sa fie mai mare de 8 %.
Nu utilizati sistemul cu cutia de viteze la
punctul mort.
Cuplati o treapta corespunzatoare cu viteza
vehiculului, pentru a evita calarea motorului.
Puteti apasa oricand pe pedala de
frana sau de acceleratie. Functia poate fi indisponibila in cazul
supraincalzirii franelor. Asteptati cateva
minute pentru racirea lor inainte de incerca
din nou.
Siguranţa în conducere

111
jumper_ro_Chap05_Securite_ed01-2015
dezactivarea airbagului frontal al
pasagerului
În poziţia "OFF", airbagul pasagerului din
fata nu se declanşează în cazul unui impact.
Imediat după ce dezinstalaţi scaunul
pentru copii, selectaţi "ON", pentru a
reactiva aibagul, asigurând astfel siguranţa
pasagerilor din fata în cazul unui şoc.Airbaguri laterale si airbaguri cortina
Dacă vehiculul dumneavoastră este dotat
cu acest gen de echipament, airbagurile
laterale sunt introduse în spătarele
scaunelor din faţă, pe partea laterală a uşii.
Airbagurile cortină sunt introduse în stâlpii
uşilor şi în partea superioară a habitaclului,
în pavilionul locurilor din faţă din cabină.
Ele se intercalează între ocupantul locului
respectiv şi suprafaţa geamului.
Se declanşează unilateral, pe partea în care
se produce coliziunea.
Pentru siguranţa copilului
dumneavoastră, este imperativ sa
neutralizati airbagul pasagerului din fata dacă
instalaţi un scaun pentru copii "cu spatele in
directia de mers" pe scaunul sau pe bancheta
pasagerilor din fata. În caz contrar, copilul riscă
să-i fie pusă viaţa în pericol sau să fie grav
rănit în timpul declanşării airbagului.
Dacă airbagul frontal al pasagerului nu poate
fi neutralizat: nu instalaţi niciodata un scaun
pentru copii "cu spatele in directia de mers".
c
ontrolul neutralizarii La fiecare pornire, neutralizarea
este confirmată prin aprinderea
acestui martor, insotita de un
mesaj afisat pe ecran.
d
isfunctie Daca se aprinde acest martor
luminos, consultati reteaua
CITROËN pentru verificarea
sistemului.
Consultati rubrica "Tehnologie la bord -
Configurarea vehiculului".
Functie parametrabila cu tasta M
ode
; in
meniul "Airbag passager”, selectaţi "OFF".
Airbag-uri
5
SIGURANŢ

11 2
jumper_ro_Chap05_Securite_ed01-2015
Pentru o utilizare corecta
daca vehiculul este echipat, pentru ca airbagurile sa fie pe deplin efici\
ente, respectati regulile de siguranta de mai jos.
Cuplati centura de siguranţă a scaunului pe
care il ocupati, reglată si pozitionata corect.
Adoptaţi o poziţie corectă, asezat normal cu
trunchiul la verticala.
Nu interpuneti nimic între pasageri şi
airbaguri (copil, animal, obiecte, ...), nu
fixati si nu lipiti nimic in apropierea sau pe
traiectoria de depliere a airbagurilor. Acestea
ar putea cauza rani la deplierea airbagurilor.
Nu modificati echipamentele originale
ale vehiculului, in mod deosebit in zona
aibagurilor si pe traiectoria lor de depliere.
Orice intervenţie asupra sistemelor de
airbaguri trebuie sa fie realizata exclusiv in
cadrul unui Service autorizat sau al reţelei
CITROËN.
După un accident sau dacă vehiculul a fost
furat, verificaţi sistemele de airbaguri. Airbaguri frontale
Nu conduceţi ţinând volanul de braţe sau
lăsând mâinile in zona centrala a volanului.
Nu puneţi picioarele pe planşa de bord de
partea pasagerului.
Încercaţi să nu fumaţi în măsura în care este
posibil, deplierea airbagurilor putând cauza
arsuri sau existând pericolul unor răniri
cazate de ţigări sau pipa.
Nu demontaţi, nu perforaţi şi nu loviţi volanul
niciodata.
Airbaguri laterale
Nu acoperiţi scaunele decât cu huse
omologate, compatibile cu declansarea
airbagurilor laterale. Pentru a afla gama
de huse adaptate pentru vehiculul
dumneavoastra, puteti consulta reteaua
CITROËN.
Nu fixaţi şi nu lipiţi nimic pe spătarele
scaunelor, deoarece ar putea cauza rănirea
toracelui sau a braţelor în momentul
declanşării airbagului lateral.
Nu apropiaţi bustul mai mult decât trebuie
de usa.Airbaguri cortina
Nu fixaţi şi nu lipiţi nimic pe stâlpii de usa
sau pe plafon, deoarece ar putea cauza răni
la cap în momentul declanşării airbagului
cortina.
Nu demontaţi şuruburile mânerelor de
susţinere fixate pe plafon. Ele contribuie la
fixarea airbagurilor cortină.
Airbag-uri