Page 641 of 745

18 DS Connect Nav
Konektivnost
ili
Pritisnite Connect App za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite „ Konektivnost “ za prikaz funkcije
CarPlay ® , MirrorLink TM ili Android Auto .
Connect App
ili
Pritisnite Connect App za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite „ Connect App “ za prikaz početne stranice aplikacija.
Spajanje pametnog telefona
vezom CarPlay ®
Radi sigurnosti, upotreba pametnog telefona u vožnji je zabranjena jer to odvlači pažnju vozača. Prilikom rukovanja vozilo mora biti zaustavljeno .
Sinkronizacija s pametnim telefonom omogućuje prikazivanje aplikacija prilagođenih tehnologiji CarPlay ® na ® na ®
ekranu vozila ako je funkcija pametnog telefona CarPlay ® već uključena. ® već uključena. ®
Kako se principi i norme stalno mijenjaju, preporučuje se ažuriranje operativnog sustava pametnog telefona. Za uvid u podržane modele pametnog telefona, spojite se na internetsku adresu marke u vašoj zemlji.
Spojite USB kabel. Pametni telefon se puni kad je spojen USB kabelom.
ili
Pritisnite „ Telefon Pritisnite „ Telefon Pritisnite „ “ za prikaz sučelja CarPlay ® .
Ili
Spojite USB kabel. Pametni telefon se puni kad je spojen USB kabelom.
ili
Na sustavu pritisnite Connect App za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite „ Konektivnost “ za otvaranje funkcije
CarPlay ® .
Pritisnite „ CarPlay “ za prikaz sučelja CarPlay ® .
Nakon spajanja USB kabela funkcija CarPlay ® isključuje funkciju Bluetooth ® isključuje funkciju Bluetooth ®® u ® u ®
sustavu.
Page 642 of 745

19 DS Connect Nav
Spajanje pametnog telefona
vezom MirrorLink TMvezom MirrorLink TMvezom MirrorLink
Radi sigurnosti, upotreba pametnog telefona u vožnji je zabranjena jer to odvlači pažnju vozača. Prilikom rukovanja vozilo mora biti zaustavljeno .
Sinkronizacija s pametnim telefonom omogućuje prikazivanje aplikacija prilagođenih tehnologiji MirrorLink TM
pametnog telefona na ekranu vozila. Kako se principi i norme stalno mijenjaju, za ispravan rad procesa komunikacije između pametnog telefona i sustava, pametni telefon obavezno mora biti otključan. Ažurirajte operativni sustav pametnog telefona te namjestite datum i sat pametnog telefona i sustava. . Za uvid u podržane modele pametnog telefona, spojite se na internetsku adresu marke u vašoj zemlji.
Radi sigurnosti, aplikacije se prikazuju samo dok je vozilo zaustavljeno. Čim ponovo krenete, aplikacije se više ne prikazuju.
Za funkciju „ MirrorLink TM “ potreban je pametni telefon s kompatibilnim aplikacijama.
Prilikom spajanja pametnog telefona sa sustavom, preporučuje se uključivanje funkcije „ Bluetooth ®“ u pametnom telefonu.
Spojite USB kabel. Pametni telefon se puni kad je spojen USB kabelom.
ili
Na sustavu pritisnite Connect App za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite „ Konektivnost “ za otvaranje funkcije MirrorLink TM .
Pritisnite „ MirrorLink TM “ za pokretanje aplikacije u sustavu.
Ovisno o pametnom telefonu potrebno je uključiti funkciju „ MirrorLink TM “.
Tijekom postupka prikazuje se više stranica s opisom određenih funkcija. Prihvatite za pokretanje i završavanje spajanja.
Nakon spajanja, prikazuje se stranica s popisom prethodno preuzetih aplikacija na vašem pametnom telefonu i prilagođava se tehnologiji MirrorLink TM .
Pored prikaza MirrorLink TM , na raspolaganju su vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju taktilnim tipkama na gornjoj traci. Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
Ovisno o kvaliteti vaše mreže, potrebno je pričekati neko vrijeme do otvaranja aplikacija.
Page 643 of 745

20 DS Connect Nav
Radi sigurnosti, upotreba pametnog telefona u vožnji je zabranjena jer to odvlači pažnju vozača. Prilikom rukovanja vozilo mora biti zaustavljeno .
Sinkronizacija s pametnim telefonom omogućuje prikazivanje aplikacija prilagođenih tehnologiji Android Auto pametni telefon na ekranu vozila. Budući da se principi i norme stalno mijenjaju, za ispravan rad procesa komunikacije između pametnog telefona i sustava, pametni telefon obavezno mora biti otključan. Ažurirajte operativni sustav pametnog telefona te namjestite
datum i sat pametnog telefona i sustava. Za uvid u podržane modele pametnog telefona, spojite se na internetsku adresu marke u vašoj zemlji.
Radi sigurnosti, aplikacije se prikazuju samo dok je vozilo zaustavljeno. Čim ponovo krenete, aplikacije se više ne prikazuju.
Za funkciju „ Android Auto “ potreban je pametni telefon s kompatibilnim aplikacijama.
Spojite USB kabel. Pametni telefon se puni kad je spojen USB kabelom.
ili
Na sustavu pritisnite Connect App za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite „ Konektivnost “ za prikaz funkcije „ Android Auto “.
Pritisnite „ Android Auto “ za pokretanje aplikacije u sustavu.
Tijekom postupka prikazuje se više stranica s opisom određenih funkcija. Prihvatite za pokretanje i završavanje spajanja.
Pored prikaza Android Auto i dalje su vam na raspolaganju i pojedini izvori glazbe koji se biraju taktilnim tipkama na gornjoj traci. Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
U načinu Android Auto deaktivirana je funkcija za prikaz izbornika pritiskanjem ekrana kratkotrajno uz pomoć tri prsta.
Ovisno o kvaliteti vaše mreže, potrebno je pričekati neko vrijeme do otvaranja aplikacija.
Spajanje pametnog telefona
Android Auto
Page 644 of 745

21 DS Connect Nav
Bluetooth® veza ® veza ®
Budući da postupak združivanja Bluetooth mobilnog telefona s funkcijom Bluetooth vašeg audiosustava zahtijeva veću pažnju vozača, radi sigurnosti vozilo mora biti zaustavljeno , uz uključen kontakt.
Uključite funkciju Bluetooth u telefonu i provjerite je li „vidljiv svima“ (u konfiguraciji telefona).
Postupak iz telefona
Označite ime sustava na popisu otkrivenih uređaja.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje telefona.
Za završetak združivanja, neovisno o načinu postupka (iz mobitela ili iz sustava) pobrinite se da je kôd jednak u sustavu i u telefonu.
Postupak iz sustava
ili
Pritisnite Connect App za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite tipku „ O P C I J E “ za otvaranje druge stranice.
Pritisnite „ Bluetooth veza “.
O z n a č i t e „ P r e t r a ž i t i “. Prikazuje se popis otkrivenih telefona.
U slučaju neuspješnog združivanja, preporučuje se isključivanje i ponovno uključivanje funkcije Bluetooth u telefonu.
Označite ime odabranog telefona na popisu.
Ovisno o tipu mobitela, tražit će se da prihvatite ili ne prijenos imenika i poruka.
Dijeljenje veze
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s telefonom: - „ Telefon - „ Telefon - „ “ (komplet za telefoniranje bez ruku, samo mobitel), - „ Streaming “ (streaming: bežično slušanje audiodatoteka s telefona), - „ Podaci mobilnog interneta “.
U k l j u č i v a n j e p r o f i l a „ Podaci mobilnog interneta “ za spojenu navigaciju je interneta “ za spojenu navigaciju je interneta obavezno (ako vozilo nije opremljeno funkcijama „Poziva u pomoć i poziva asistenciji“), nakon prethodnog uključivanja tog dijeljenja veze s vašim pametnim telefonom.
Označite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na „ O K “.
Page 645 of 745

22 DS Connect Nav
Wi-Fi veza
Spajanje pametnog telefona na mrežu Wi-Fi vezom.
ili
Pritisnite Connect App za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite tipku „ O P C I J E “ za otvaranje druge stranice.
O z n a č i t e „ Spajanje s Wi- Fi mrežom “.
Označite karticu „ Sigurnosna “ , „ Nezaštićena “ ili „ Memorirano “.
Označite jednu mrežu.
Na virtualnoj tipkovnici upišite „ K l j u č “ Wi-Fi mreže i „ Lozinka “.
Pritisnite „ O K “ za pokretanje spajanja.
Wi-Fi veza i dijeljenje Wi-Fi veze isključeni su.
Dijeljenje Wi-Fi veze
Sustav otvara lokalnu Wi-Fi mrežu.
ili
Pritisnite Connect App za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite tipku „ O P C I J E “ za otvaranje druge stranice.
O z n a č i t e „ Dijeljenje Wi-Fi veze “.
Označite karticu „ Uključivanje “ za uključivanje ili isključivanje dijeljenja Wi-Fi veze.
I/ili
Označite karticu „ P o s t a v k e “ za promjenu imena mreže sustava i lozinke.
Potvrdite pritiskom na „ O K “.
Da biste se zaštitili od neovlaštenog pristupa i učinili svoje sustave što sigurnijima, preporučuje se uporaba složenog sigurnosnog koda ili lozinke.
Upravljanje spajanjima
ili
Pritisnite Connect App za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite tipku „ O P C I J E “ za otvaranje druge O P C I J E “ za otvaranje druge O P C I J E stranice.
Page 646 of 745

23 DS Connect Nav
O z n a č i t e „ Upravljanje vezom “.
Ova funkcija omogućuje uvid u pristup internetskim uslugama, u raspoloživost internetskih usluga i promjenu načina spajanja.
Radio
Odabir stanice
ili
Pritisnite Radio Media za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite „ Frekvencija “.
Pritisnite jednu od tipki za automatsko pretraživanje radiostanica.
Ili
Pomicanjem pokazivača pokrenite ručno pretraživanje prema višim / nižim frekvencijama.
Ili
ili
Pritisnite Radio Media za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite tipku „ O P C I J E “ za otvaranje druge stranice.
O z n a č i t e „ Radiostanice “ na drugoj stranici.
Pritisnite „ Frekvencija “.
Upišite vrijednost na virtualnoj tipkovnici. Pr vo upišite jedinice, zatim kliknite na polje decimala za unos znamenki iza zareza.
Potvrdite pritiskom na „ O K “.
U prijemu radija mogu postojati smetnje ako se upotrebljava električna oprema koju nije odobrila tvrtka, poput USB punjača spojenog na utičnicu od 12 V. Vanjsko okruženje (brežuljci, zgrade, tuneli, podzemna parkirališta itd.) može ometati prijem, pa tako i način rada RDS. To je normalna pojava koja proizlazi iz načina širenja radiovalova, što nikako ne znači da je audiosustav neispravan.
Page 647 of 745

24 DS Connect Nav
Duže pritisnite jednu tipku za memoriranje stanice.
Uključivanje / isključivanje
funkcije RDS
ili
Pritisnite Radio Media za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite tipku „ O P C I J E “ za otvaranje druge stranice.
O z n a č i t e „ Postavke radija “.
Označite „ Glavni “.
Uključite / isključite „ P r a ć e n j e stanice “.
Potvrdite pritiskom na „ O K “.
Ako je RDS uključen, ta funkcija omogućuje slušanje neke stanice tijekom putovanja, zahvaljujući praćenju njene frekvencije. Međutim, u nekim uvjetima RDS praćenje frekvencije nije osigurano u cijeloj zemlji, jer radiostanice ne pokrivaju 100% teritorija. Zbog toga se na putovanju prijam stanice može prekinuti.
Prikaz tekstualnih informacija
F u n k c i j a „ R a d i o t e k s t “ o m o g u ć u j e prikazivanje informacija koje šalje radiostanica o toj stanici ili o trenutnoj pjesmi.
ili
Pritisnite Radio Media za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite tipku „ O P C I J E “ za otvaranje druge O P C I J E “ za otvaranje druge O P C I J E stranice.
O z n a č i t e „ Postavke radija “.
Označite „ Glavni “.
Uključite / isključite „ P r i k a z radioteksta “.
Potvrdite pritiskom na „ O K “.
Memoriranje stanice
Označite radiostanicu ili frekvenciju. (Pogledajte odgovarajući odjeljak.)
Pritisnite „ Memorija “.
Page 648 of 745

25 DS Connect Nav
Slušanje poruka TA
Funkcija TA (vijesti o prometu) prioritet daje porukama upozorenja TA. Za tu funkciju potreban je ispravan prijem neke radiostanice koja emitira tu vrstu poruka. Kada se emitiraju informacije o stanju u prometu aktivni medij automatski se prekida radi slušanja poruke TA. Nakon završetka poruke nastavlja se normalno slušanje medija koji je prethodno bio pokrenut.
Označite „ Najave “.
Uključite / isključite „ Promet “. Promet “. Promet
Potvrdite pritiskom na „ O K “.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža bolju kvalitetu zvuka. Pojedini multipleksi nude izbor radiostanica poredanih po abecedi.
ili
Pritisnite Radio Media za otvaranje pr ve stranice.
Označite izvor zvuka.
Pritisnite „ Valno područje “ i označite valno područje „ DAB “.
DAB-FM automatsko praćenje
„ DAB “ ne pokriva 100 % teritorija. Kada kvaliteta digitalnog signala postane loša, „ DAB - FM automatsko praćenje“ omogućuje nastavak slušanja iste stanice automatskim prelaskom na odgovarajuću „ FM “ analognu stanicu (ako postoji).
ili
Pritisnite Radio Media za otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite tipku „ O P C I J E “ za otvaranje druge stranice.
O z n a č i t e „ Postavke radija “. Postavke radija “. Postavke radija
Označite „ Glavni “.