11 Audio i Telematska oprema
"Glasovne komande"Poruke za pomoć
Send text to <...> To hear your messages, you can say "listen to most recent message".When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use.Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late".Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list.To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page".To undo your selection, say "undo".To cancel the current action and start again, say "cancel". Listen to most recent message *
Glasovne komande "Tekstualne poruke"
Ukoliko je telefon povezan sa sistemom, ove komande mogu se izvršiti sa bilo koje stranice glavnog ekrana pritiskom na taster za glasovne komande ili telefon smešten ispod volana, pod uslovom da ne postoji telefonski poziv koji je u toku. Ukoliko telefon nije povezan na Bluetooth, glasovna poruka upozorava : Molimo vas da najpre povežete telefon i glasovna sekvenca će biti o m o g u ć e n a .
* Ova funkcija je dostupna samo ako je telefon povezan sa sistemom koji podržava preuzimanje imenika i nedavnih poziva i ako je preuzimanje
i z v r š e n o .
Sistem šalje samo unapred podešene "Brze poruke".
89 Audio i Telematska oprema
PITANJEODGOVORREŠENJE
Ne uspevam da povežem svoj Bluetooth telefon. Moguće je da je Bluetooth na Vašem telefonu isključen ili da Vaš aparat nije vidljiv. Proverite da li ste aktivirali Bluetooth na Vašem telefonu. Proverite u parametrima da li je Vaš telefon na opciji " Vidljiv svima".
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sistemom. Možete proveriti kompatibilnost telefona na sajtu marke (usluge).
Ne čuje se telefon konektovan na Bluetooth. Jačina tona zavisi i od sistema i od telefona. Pojačajte ton auto radija, eventualno na najjače i pojačajte ton telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet komunikacije telefonom. Smanjite buku iz okoline (zatvorite prozore, smanjite ventilaciju, usporite…).
Određeni kontakti se pojavljuju dva puta na listi. Opcije za sinhronizaciju kontakata nude sinhronizovanje kontakta sa SIM kartice, kontakta s telefona ili sa oba. Kad su odabrane dve sinhronizacije, moguće je videti određene kontakte dva puta.
Odaberite "Display SIM card contacts" ili "Display telephone contacts".
Kontakti nisu klasifikovani po abecednom redu. Kod određenih telefona nude se opcije prikaza. Zavisno od odabranih parametara, kontakti se mogu prenositi određenim
redosledom.
Izmenite parametre za prikaz imenika telefona.
Sistem ne prima SMS poruke. Bluetooth mod ne omogućava prenos SMS poruka u sistemu.
Telephone
3 DS Connect Nav
U meniju „ Podešavanje “ možete da kreirate profil za jednu osobu ili grupu ljudi koja ima nešto zajedničko, sa mogućnošću podešavanja mnogih postavki (memorisanje radio stanica, audio podešavanja, istorija navigacije, omiljeni kontakti...); ova podešavanja se automatski registruju.
U slučaju velike vrućine, jačina zvuka se može biti ograničena da bi se sačuvao sistem. On se može staviti na pauzu (potpuno gašenje ekrana i zvuka) na najmanje 5 minuta. Povratak na početno stanje vrši se kada se smanji temperatura u kabini.
Komande na volanu
Glasovne komand e: Ova komanda se nalazi na volanu ili na kraju kontrolne ručice za svetla (u zavisnosti od modela). Kratko pritisnite, glasovne komande sistema. Dugo pritisnite, glasovne komande pametnog telefona putem sistema.
Pojačajte jačinu zvuka.
Smanjite jačinu zvuka.
Media (Mediji) (kratko pritisnite): menja izvor multimedija. Telephone (Telefon) (kratko pritisnite): započinje telefonski poziv. Call in progress (Poziv u toku) (kratko pritisnite): pristup meniju telefona. Telephone (Telefon) (dugo pritisnite): odbija dolazeći poziv, završava poziv; kada nema poziva u
toku, pristupa meniju telefona.
Radio (okrećite): automatska pretraga prethodne/sledeće stanice. Media (Mediji) (okrećite): prethodna/sledeća numera, pomeranje kroz spisak. Kratko pritisnite : potvrda odabira; ako nije izabrana nijedna stavka, pristup memoriji.
Radio : prikazivanje liste stanica. Media (Mediji): prikazivanje liste numera. Radio (dugačak pritisak): ažuriranje liste primljenih stanica.
6 DS Connect Nav
Informacije – način upotrebe
Pritisnite dugme „pritisni za razgovor“ i recite šta želite kada se oglasi ton. Ne zaboravite da uvek možete da me prekinete pritiskom na ovo dugme. Ako ga pritisnete ponovo dok čekam da mi
se obratite, razgovor će biti prekinut. Ako je potrebno da počnete iz početka, izgovorite „otkaži“. Ako želite da opozovete nešto, izgovorite „opozovi“. Takođe, uvek kada želite da dobijete informacije i savet, samo izgovorite „pomoć“. Ako zatražite od mene da uradim nešto, a niste mi pružili potrebne informacije, daću vam neke primere ili ću vas detaljno uputiti u postupak. U režimu „početnik“ dostupno je više informacija. Kada se budete osećali sigurno, možete da podesite režim dijaloga na „stručnjak“.
Globalne glasovne komande
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo koje stranice ekrana pritiskom na taster „Voice command“ (glasovne komande) ili „Telephone“ (telefon) smešten na volanu, pod uslovom da ne postoji telefonski poziv koji je u toku.
Glasovne komande Poruke za pomoć
H e l p Postoji puno tema oko kojih vam mogu pomoću. Možete da izgovorite: „pomoć oko telefona“, „omoćoko navigacije“, „omoć oko medija“ ili „omoćoko radija“. Za pregled o tome kako da koristite glasovne kontrole možte da izgovorite „omoćoko glasovnih kontrola“.
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...> Odaberite režim „begginer“ (početnik) ili „expert“ (stručnjak).
Select profile <...> Odaberite profil 1, 2 ili 3.
Ye sIzgovorite „da“ ako vam je jasno. U suprotnom, izgovorite „e“ i počćmo ponovo iz počtka.No
7 DS Connect Nav
Glasovne komande „Navigation“ (Navigacija)
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo koje stranice ekrana pritiskom na taster „Voice command“ (glasovne komande) ili „Telephone“ (telefon) smešten na volanu, pod uslovom da ne postoji telefonski poziv koji je u toku.
Glasovne komande Poruke za pomoć
Navigate home Da biste započeli navođenje ili dodali stanicu, izgovorite „navigacija do“, a zatim adresu ili ime kontakta. Na primer: „avigacija do adrese: Molerova 189, Beograd“ ili „avigacija do kontakta: Petar Petrović“. Možte da navedete da li je u pitanju omiljena ili nedavna adresa. Na primer: „avigacija do omiljene adrese: teniski klub“ili „avigacija do nedavne adrese: Molerova 189, Beograd“. U suprotnom, samo kažte „avigacija kuć“. Da biste videli POI tače (značjne lokacije) na mapi, možte da izgovorite npr. „rikaž hotele u Novom Sadu“ ili „rikaž benzinsku stanicu u blizini“. Za viš informacija možte da zatražte „omoćza navođnje po putanji“.
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <...>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance Da biste dobili informacije o trenutnoj putanji, možete da izgovorite „kaži mi preostalo vreme“, „daljenost“ ili „reme dolaska“. Možte i da probate „omoćza navigaciju“ da biste naučli dodatne komande.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
U zavisnosti od zemlje, dajte uputstva o destinaciji (adresi) u skladu sa jezikom sistema.
8 DS Connect Nav
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo koje stranice ekrana pritiskom na taster „Voice command“ (glasovne komande) ili „Telephone“ (telefon) smešten na volanu, pod uslovom da ne postoji telefonski poziv koji je u toku.
Glasovne komande Poruke za pomoć
Tune to channel <...> Možete da izaberete radio-stanicu tako što ćete izgovoriti „podesi na“ i ime ili frekvenciju stanice. Na primer: „odesi na sportski kanal“ ili „odesi na 98,5 FM“. Da biste slušli memorisanu radio-stanicu, izgovorite „odesi na memorisani broj“. Na primer: „odesi na memorisani broj pet “.
What's playing Za prikaz detalja o „track“ (numeri), „artist“ (izvođaču) i „album“ (albumu), možete reći „ What's playing “
Play song <...> Pomoću komande „pusti“ izaberite vrstu muzike koju žlite da slušte. Možte da izaberete muziku prema „umeri“, „zvođč“ ili „lbumu“. Možte da kažte npr. „usti izvođč, Madona“, „usti pesmu, Hey Jude“ ili „usti album, Thriller“.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Glasovne komande za medije su dostupne samo putem USB konekcije.
Glasovne komande „Radio Media“ (Radio mediji)
9 DS Connect Nav
Glasovne komande za
„Telephone“ (Telefon)
Ukoliko je telefon povezan sa sistemom, ove glasovne komande mogu se izvršiti sa bilo koje stranice glavnog ekrana pritiskom na taster „Telephone“ (Telefon) smešten na volanu, pod uslovom da ne postoji telefonski poziv koji je u toku. Ukoliko telefon nije povezan preko Bluetooth , glasovna poruka upozorava: „Please first connect a telephone“ (Molimo vas da najpre povežete telefon) i glasovna sesija će biti zatvorena.
Glasovne komande Poruke za pomoć
Call contact <...> * Da biste uputili telefonski poziv, izgovorite „pozovi“ i ime kontakta, na primer: „ozovi Petra Petrović“. Možte da navedete i vrstu telefona, na primer: „ozovi Petra Petrović na fiksni telefon“. Da biste uputili poziv prema broju, izgovorite „iraj“ i broj telefona, na primer: „iraj 107776 835 417“. Glasovnu pošu možte da proverite tako šo ćte izgovoriti „ozovi glasovnu pošu“. Da biste poslali tekstualnu poruku, izgovorite „ošlji brzu poruku kontaktu“ i ime kontakta, a zatim ime brze poruke koju žlite da pošljete. Na primer: „ošlji brzu poruku kontaktu Petar Petrović kasnim“. Da biste prikazali listu poziva, izgovorite „rikaž pozive“. Za viš informacija o SMS porukama možte da kažte „omoćoko slanja tekstualnih poruka“.
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Ova funkcija je dostupna samo ako je telefon povezan sa sistemom koji podržava preuzimanje imenika i nedavnih poziva i ako je preuzimanje izvršeno.
10 DS Connect Nav
Ukoliko je telefon povezan sa sistemom, ove glasovne komande mogu se izvršiti sa bilo koje stranice glavnog ekrana pritiskom na taster „Telephone“ (Telefon) smešten na volanu, pod uslovom da ne
postoji telefonski poziv koji je u toku. Ukoliko telefon nije povezan preko Bluetooth , glasovna poruka upozorava: „Please first connect a telephone“ (Molimo vas da najpre povežete telefon) i glasovna sesija će biti zatvorena.
Glasovne komande Poruke za pomoć
Send text to <...> Da biste preslušali poruke, možete da izgovorite „slušaj najnoviju poruku“. Kada žlite da pošljete tekstualnu poruku, tu je skup brzih poruka spremnih za slanje. Samo upotrebite ime brze poruke i izgovorite npr. „ošlji brzu poruku kontaktu Petar Petrović kasnim“. U meniju telefona potražte imena podržnih poruka. Izgovorite „ozovi“ ili „ošlji brzu poruku kontaktu“, a zatim izaberite red sa liste. Da biste se pomerali po listi prikazanoj na ekranu, možte da kažte „di na počtak“, „di na kraj“ „ledeć stranica“ ili „rethodna stranica“. Da biste opozvali izbor, izgovorite „pozovi“. Da biste otkazali trenutnu radnju i počli ponovo, kažte „tkaž“.
Listen to most recent message *
Sistem šalje samo unapred podešene „Quick messages“ (Brze poruke).
Glasovne komande „Text
message“ (Tekstualne poruke)
* Ova funkcija je dostupna samo ako je telefon povezan sa sistemom koji podržava preuzimanje imenika i nedavnih poziva i ako je preuzimanje izvršeno.