77
Sièges arrière
F Avancez le siège avant correspondant si
nécessaire.
F
Pl
acez les appuis-tête en position basse ou
retirez-les.
F
Re
tirez la ceinture de son guide.
Rabattement de l’assise et
du dossier
F Relevez l’assise 1 en la soulevant par
l’arrière, avec la main.
F
Bas
culez complètement l’assise 1 contre le
siège avant.
F
Ma
intenir le guide ceinture 2 plaqué contre
le véhicule. F
Ti
rez vers l’avant la commande 3 pour
déverrouiller le dossier 4 .
F
Ba
sculez le dossier 4.
Banquette avec assise et dossier rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre.
Confort
Rétroviseurs
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l'angle
mort".
Rétroviseurs extérieurs
Si les rétroviseurs sont rabattus avec la
commande A, ils ne se déploieront pas
au déverrouillage du véhicule.
Le rabattement et le déploiement
des rétroviseurs extérieurs à la clé
électronique peuvent être neutralisés
par le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
Lors d’un lavage automatique de votre
véhicule, rabattez les rétroviseurs.
Les objets observés sont en réalité plus
proches qu'ils ne le paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l'arrière.
désembuage - dégiv
rageRéglage
F Tournez la commande A à droite ou à
ga
uche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.
F
Dé
placez la commande A dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
F
Re
placez la commande A en position
centrale.
Rabattement
Automatique : verrouillez le véhicule à l’aide de
la clé électronique.
déploiement
Automatique : déverrouillez le véhicule à l’aide
de la clé électronique. Manuel : contact mis, tournez la
commande A vers le bas.
Manuel : contact mis, tournez la
commande A vers le haut.
Le désembuage - dégivrage des
rétroviseurs extérieurs s'effectue
en appuyant sur la commande de
dégivrage de la lunette arrière.
Le désembuage - dégivrage de la
lunette arrière ne peut fonctionner que
moteur tournant. En cas de nécessité, les rétroviseurs peuvent
être rabattus à la main.
Pour plus d'informations, reportez-vous à
la rubrique "Désembuage - Dégivrage de la
lunette arrière".
Aménagements avant
1. Boîte à gants
2. Ra ngement
3.
Rang
ements (selon version)
4.
Po
rte-cartes (selon version)
5.
Cend
rier amovible /
Prise accessoires 12 V (120 W)
Ap
puyez sur le couvercle pour ouvrir le
cendrier.
Po
ur le vider, retirez la boîte à cendres, en
la tirant vers le haut.
6.
Ac
coudoir central avec rangements
Il e
st éclairé, réfrigéré et comporte des
rangements (bouteille de 1,5 litre, ...).
7.
Le
cteur
uSB
8. Pr
ise accessoires 12 V (120 W)
Bi
en respecter la puissance sous peine
d'abîmer votre accessoire.
9.
Ba
cs de por te avec por te- canettes
85
Lecteur uSB
Ce boîtier de connexion comporte une prise
USB et une prise Jack.
Prise Jack
La prise Jack permet de brancher un
équipement nomade, tel qu'un baladeur
numérique, pour écouter vos fichiers audio via
les haut-parleurs du véhicule.
La gestion de ces fichiers se fait à partir de
votre équipement nomade.
Il comporte deux compartiments de rangement.
Accoudoir central
Rangements
F Pour accéder au grand compartiment,
a
ppuyez sur le bouton 1 puis relevez le
couvercle.
F
Po
ur accéder au petit compartiment (sous
le couvercle de l'accoudoir), appuyez sur le
bouton 2 puis relevez le couvercle.
Le grand compartiment contient un port USB
et une prise Jack. Il comporte également une
buse de ventilation (avec ouverture réglable)
qui permet de diffuser de l'air rafraîchi. Pour plus de détails, reportez-vous à
la partie audio correspondante dans la
rubrique "Audio et télématique".
Prise uSB
La prise USB permet de brancher un
équipement nomade, tel qu'un baladeur
numérique de type iPod
® ou une clé USB.
Le lecteur USB lit vos fichiers audio qui sont
transmis au système audio, pour être diffusés
via les haut-parleurs du véhicule.
La gestion de ces fichiers se fait via les
commandes au volant ou depuis le système
audio. Branché sur la prise USB, l'équipement
nomade peut se recharger
automatiquement.
Pendant la recharge, un message
s'affiche si la consommation de
l'équipement nomade est supérieure à
l'ampérage fourni par le véhicule.
La prise USB permet également de brancher
un téléphone en connexion MirrorLink™
ou CarPlay
® pour bénéficier de certaines
applications du téléphone sur l'écran tactile.
Confort
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et
d’entretien suivantes :
F
Po
ur obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles
d’entrée d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les
sorties d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans le coffre.
F
Ne m
asquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert
à la régulation du système d’air conditionné automatique.
F
Fa
ites fonctionner le système d’air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux
fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
F
Ve
illez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments
filtrants (voir rubrique "Vérifications").
No
us vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son additif
actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les occupants et à la
propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et
des dépôts gras).
F
Po
ur assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet
d’entretien et de garanties.
F
Si l
e système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
Vous pouvez couper l’air conditionné (touche AC) et rester en mode Automatique afin
de limiter la consommation carburant. En cas d’apparition de buée, dans ce mode de
fonctionnement, vous pouvez remettre en route ponctuellement l’air conditionné afin
d’améliorer la situation.
En cas de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc
d’améliorer la capacité de remorquage.
Conseils pour la ventilation et l’air conditionné
Si après un arrêt prolongé au soleil, la
température intérieure reste très élevée,
n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant
quelques instants.
Placez la commande de débit d’air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d’air dans l’habitacle.
Le système d’air conditionné ne contient
pas de chlore et ne présente pas de
danger pour la couche d’ozone.
La condensation créée par l’air
conditionné provoque à l’arrêt un
écoulement d’eau normal sous le
véhicule.
Si vous souhaitez privilégier le confort
thermique, démarrez ou laissez tourner
le moteur en appuyant sur ECO OFF.
91
Air conditionné automatique bizone
1. Programme automatique confort
Nous vous recommandons
d'utiliser l'un des trois modes AUTO
disponibles : ils permettent de
réguler de manière optimisée la F Ap
puyez successivement sur la
touche
"AuTO
" :
-
un p
remier voyant s'allume ; le mode de
réglage "léger" est sélectionné,
-
un d
euxième voyant s'allume ; le mode
de réglage "moyen" est sélectionné,
-
un t
roisième voyant s'allume ; le mode
de réglage "fort" est sélectionné.
Privilégiez les modes "moyen" et "fort" pour
maintenir le confort aux places arrière. Moteur froid, le débit d'air évolue
progressivement vers son niveau
optimum en tenant compte des
conditions climatiques extérieures et
de la valeur de confort demandée, afin
de limiter une trop grande diffusion d'air
froid.
En entrant dans le véhicule, si la
température intérieure est beaucoup
plus froide ou plus chaude que la valeur
de confort, il n'est pas utile de modifier
la valeur affichée pour atteindre le
confort souhaité. En toutes saisons et
vitres fermées, le système compense
automatiquement et le plus rapidement
possible l'écart de température.
Ce système est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Fonctionnement automatique
température dans l'habitacle, selon la valeur de
confort que vous avez sélectionnée.
Ces trois modes règlent automatiquement
le confort, selon le ressenti souhaité, tout en
conservant le respect de la valeur de confort
demandée.
Confort
4. Programme automatique
visibilité
Pour rafraîchir ou réchauffer au
maximum l'habitacle, il est possible de
dépasser les valeurs minimale de 14 ou
maximale de 28.
F
To
urnez la molette 2 ou 3 vers la
gauche jusqu'à afficher "LO" ou
vers la droite jusqu'à afficher "H
i" .
Po
ur plus d'informations sur
le programme automatique
visibilité, reportez-vous à la partie
correspondante dans la rubrique
"Désembuage - Dégivrage avant".
2-3. Réglage conducteur-
pa ssager
Le conducteur et son passager
avant peuvent chacun régler la
température à leur convenance.
F
To
urnez la molette 2 ou 3 vers la gauche
pour diminuer la valeur ou vers la droite
pour l'augmenter.
Un réglage autour de 21 permet d'obtenir un
confort optimal. Selon votre besoin, un réglage
entre 18 et 24 est usuel.
De plus, il est préconisé d'éviter une différence
de réglage gauche / droite supérieure à 3.
Reprises manuelles
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un
choix différent de celui proposé par le
système en modifiant un réglage. Les
voyants de la touche
"AuTO
" s'éteignent ;
les autres fonctions seront toujours gérées
automatiquement sauf l'air conditionné.
F
Ap
puyez sur la touche "A
uTO
"
pour revenir en fonctionnement tout
automatique.
Avec le Stop & Start, tant que le
désembuage est activé, le mode STOP
n’est pas disponible.
La valeur indiquée sur l'afficheur correspond
à un niveau de confort et non pas à une
température en degré Celsius ou Fahrenheit.
Conseils de conduite
Respectez le code de la route et soyez vigilant quelles que soient les conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
moment et à toute éventualité.
Lors d'un long trajet, il est vivement recommandé de faire une pause toutes les deux heures.
En cas d'intempéries, adoptez une conduite souple, anticipez les freinages et augmentez les
distances de sécurité.
Conduite sur chaussée inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée, car cela
pourrait gravement endommager le moteur,
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
électriques de votre véhicule.- vé
rifiez que la profondeur d’eau n’excède
pas 15 cm, en tenant compte des vagues
qui pourraient être générées par les autres
usagers,
-
dé
sactivez la fonction Stop & Start,
-
ro
ulez aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse
de 10 km/h,
-
ne v
ous arrêtez pas et n’éteignez pas le
moteur.
important !
Ne roulez jamais avec le frein de
stationnement serré - Risques de
surchauffe et d'endommagement du
système de freinage !
Ne stationnez pas et ne faites pas
tourner le moteur, véhicule à l'arrêt,
dans des zones où des substances et
des matériaux combustibles (herbe
sèche, feuilles mortes...) peuvent
venir en contact avec le système
d'échappement chaud - Risques
d'incendie !
Ne laissez jamais un véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si
vous devez quitter votre véhicule,
moteur tournant, serrez le frein de
stationnement et placez la boîte
de vitesses au point mort ou sur la
position
N
ou P, suivant le type de boîte
de vitesses.
Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé :
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freinez
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l’état de votre véhicule,
consultez le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.