Page 458 of 780

4
2
5
6
7
8
1
20
Stlačte Settings
(Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Nastavenie profilov
Audio settings (Audio nastavenia)
Stlačte „Settings“
(Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Zvoľte si „Audio settings “
(Audio
nastavenia).
Zvoľte si „Ambience
“
(Zvukové prostredie).
Alebo
„
Position
“
(Rozloženie zvuku).
Alebo
„
Sound“
(Zvuk).
Alebo
„Vo i c e “
(Hlas)
Alebo
„
Ringtone
“
(Zvonenia).
Vstavané audio Sound Staging
d’Arkamys
© optimalizuje rozloženie
zvuku v kabíne.
Nastavenia k „Position“
(Rozloženie zvuku)
(All passengers (Všetci cestujúci), Driver
(Vodič), Front only (Len predný spolujazdec)
sú spoločné pre všetky zvukové zdroje.
Zapnúť alebo vypnúť „
To u c h t o n e s “
(Zvuky
pri dotyku), „
Volume linked to speed“
(Hlasitosť v závislosti od rýchlosti vozidla) a
„
Auxiliary input“
(Prídavný vstup).
Rozloženie (alebo priestorové
rozloženie vďaka systému Arkamys©)
zvuku je spôsob spracovania zvuku,
ktorý umožňuje prispôsobiť kvalitu
zvuku počtu osôb vo vozidle.
Dostupné je len v konfigurácii
6 reproduktorov.
Audio nastavenia Ambience
(Zvukové
prostredie) (6 zvukových prostredí na výber),
ako aj Bass
(Hĺbky), Medium
(Médium) a
Tr e b l e
(Výšky) sú osobitné a nezávislé pre
každý zdroj zvuku.
Zapnúť alebo vypnúť „Loudness“
(Hlasitosť).
Stlačte „
Confirm“
pre uloženie
nastavení.
Stlačte „Confirm
“
(Potvrdiť).
Stlačte kláves „
OPTIONS“
pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte si „
Profile 1“
alebo
„Profile 2“
alebo „
Profile 3
“
alebo
„Common profile“
(Spoločný profil).
Zvoľte si „
Setting of the profiles“
(Nastavenie profilov).
Stlačte tento kláves a zadajte
názov profilu pomocou virtuálnej
klávesnice.
Z bezpečnostných dôvodov a kvôli
nutnosti zvýšenej opatrnosti zo strany
vodiča sa jednotlivé úkony smú
vykonávať len v zastavenom vozidle
.
Page 459 of 780
4
2
5
6
7
8
81 Audio a telematika
Zvoľte si „
Profil“
(1 alebo 2 alebo
3) na jeho prepojenie s „Audio
settings“
.
Zvoľte si „Audio settings“
(Audio
nastavenia).
Zvoľte si „
Ambience“
(Zvukové
prostredie).
Alebo
„
Position“
(Rozloženie zvuku).
Alebo
„
Sound“
(Zvuk).
Alebo
„
Voice“
(Hlas).
Alebo
„
Ringtone“
(Zvonenia).
Fotografia sa umiestni štvorcovom
formáte, pričom systém zdeformuje
pôvodnú fotografiu v prípade, ak je v
inom formáte, ako je formát systému.
Resetovaním vybraného profilu sa aktivuje
prednastavenie anglického jazyka.
Stlačte „Confirm“
pre uloženie
nastavení.
Stlačte Confirm
(Potvrdiť) pre
potvrdenie prenosu fotografie.
Znovu stlačte „
Confirm
“
(Potvrdiť)
pre uloženie nastavení.
Stlačte tento kláves, ak chcete vložiť
profilovú fotografiu.
Vložte USB kľúč obsahujúci
fotografiu do USB zásuvky.
Vyberte fotografiu.
Stlačte tento kláves pre resetovanie
vybraného profilu.
Page 461 of 780

1
18
19
3
83 Audio a telematika
Stlačte Settings
(Nastavenia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte kláves „OPTIONS“
(Možnosti) pre prístup na vedľajšiu
stránku.
Zvoľte si „
Date “
.
Zvoľte si „T i m e “
(Čas).
Zvoľte si „
Setting the time- date“
(Nastavenie času-dátumu).
Pri každej zmene prostredia systém
vykoná reštart, pričom displej na
nakrátko zhasne.
Nastavenie dátumu a času je dostupné
len v prípade, ak je deaktivovaná
synchronizácia s GPS.
Prechod zo zimného na letný čas sa
uskutoční zmenou časového pásma.
Systém automaticky nezmení prechod
z letného času na zimný a naopak
(v závislosti od štátu).
Z bezpečnostných dôvodov sa postup
zmeny prostredia smie vykonať len v
zastavenom vozidle.
Stlačte Settings
pre zobrazenie
hlavnej stránky.
Zvoľte si „
Color schemes“
(Farebné
schémy).
Zvoľte si zoznam grafického
prostredia a následne „Confirm“
(Potvrdiť).
Té m y
Nastavenie času
Dátums nastavíte stlačením tohto
klávesa.
Stlačte tento kláves a pomocou
vir tuálnej klávesnice nastavte čas.
Stlačte „
Confirm
“
.
Stlačte „Confirm“
(Potvrdiť).
Stlačte „
Confirm“
(Potvrdiť).
Stlačte tento kláves a vyberte časové
pásmo.
Zvoľte si formát zobrazovania
dátumu.
Zvoľte si formát zobrazovania času
(12 h / 24 h).
Aktivujte alebo deaktivujte
synchronizáciu s GPS (UTC).
Page 463 of 780
85 Audio a telematika
OTÁZK A
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Niektoré dopravné zápchy
na trase nie sú udané v
aktuálnom čase. Pri naštartovaní motora systém zachytáva počas niekoľkých minút
dopravné správy. Počkajte, pokiaľ budú dopravné informácie
správne prijaté (zobrazenie ikon dopravného
spravodajstva na mape).
V niektorých krajinách sú pre dopravné spravodajstvo registrované
len hlavné cesty (diaľnice...). Tento jav je normálny. Systém je závislý na
dopravných správach, ktoré sú k dispozícii.
Nadmorská výška sa
nezobrazuje. Pri naštartovaní motora môže inicializácia GPS tr vať až 3 minúty,
pokiaľ správne nezachytí viac ako 4 satelity. Počkajte na úplné spustenie systému, aby
pokrytie GPS predstavovalo minimálne 4 satelity.
V závislosti od geografického prostredia (tunel...) alebo počasia sa
môžu podmienky prijatia signálu GPS meniť. Tento jav je normálny. Systém je závislý na
podmienkach prijímania signálu GPS.
Page 465 of 780

87 Audio a telematika
Media (Médium)
OTÁZK A
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Prehrávanie môjho USB
kľúča začne po veľmi
dlhom čase (približne
po 2 až 3 minútach). Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom môžu výrazne spomaliť
prístup k prehrávaniu kľúča (10 násobok uvádzaného času). Zrušte súbory dodané súčasne s kľúčom a
obmedzte počet zložiek na kľúči.
CD disk sa systematicky
vysúva alebo jeho
prehrávanie neprebieha. CD disk je vložený naopak, nečitateľný, neobsahuje audio údaje
alebo obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitateľný. Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené do
prehrávača.
Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodenie,
nebude možné ho prehrať.
Skontrolujte obsah, ak ide o kopírované CD:
pozrite si odporúčania v rubrike „ AUDIO“.
CD prehrávač autorádia neprehráva DVD.
Prehrávanie niektorých kopírovaných CD
audiosystémom nie je možné z dôvodu ich
nedostatočnej kvality.
CD bolo napálené vo formáte, ktorý nie je kompatibilný s prehrávačom (udf...).
CD disk je chránený ochranným systémom proti nelegálnemu
kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifikovateľný.
Doba čakania po vložení
CD alebo pripojení kľúča
USB je pomerne dlhá. Pri vložení nového nosiča musí systém načítať určité množstvo
údajov (repertoár, názov, interpret, atď.). To môže trvať aj niekoľko
sekúnd až niekoľko minút. Tento jav je normálny.
Kvalita zvuku pri
prehrávaní CD je
zhoršená. Používané CD je poškriabané alebo nekvalitné. Vkladajte kvalitné CD a uchovávajte ich vo
vyhovujúcich podmienkach.
Nastavenia autorádia (hĺbky, výšky, hudobná atmosféra) sú
neprispôsobené. Nastavte úroveň výšok alebo hĺbok na 0, bez
voľby hudobnej atmosféry.
Page 466 of 780
OTÁZK A
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Niektoré symboly
informácií práve
počúvaných médií nie sú
zobrazené správne. Audio systém nevie spracovať niektoré typy symbolov. Používajte štandardné symboly pre názvy stôp a
zoznamu.
Prehrávanie súborov pri
streamingu sa nespúšťa. Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické
spustenie prehrávania. Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a dĺžka
prehrávania sa
nezobrazujú na obrazovke
pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto informácií.
Page 467 of 780

89 Audio a telematika
OTÁZK A
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Nedarí sa mi pripojiť môj
telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo
sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. Skontrolujte, či je Bluetooth vášho telefónu
zapnutý.
Skontrolujte v parametroch telefónu, či je
„V i diteľný pre všetkých“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať
na stránke značkovej predajne (služby).
Nie je počuť zvuk telefónu
pripojeného prostredníctvom
rozhrania Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu. Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na
maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte hluk okolia (zatvorte okná, stíšte vetranie,
spomaľte...).
Niektoré kontakty sa
v zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu
kontaktov na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. Keď zvolíte
tieto dve synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte si „Display SIM card contacts“ (Zobraziť
kontakty zo SIM karty) alebo „Display telephone
contacts“ (Zobraziť kontakty z telefónu).
Kontakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti
od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom
osobitnom poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth neumož
ňuje prenos do SMS systému.
Telephone (Telefón)
Page 469 of 780

91 Audio a telematika
OTÁZK A
ODPOVEĎ
RIEŠENIE
Medzi jednotlivými zdrojmi
zvuku existuje rozdiel v
kvalite zvuku. Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio
Volume (Hlasitosť), Bass (Hĺbky), Treble: (Výšky), Ambiances:
(Zvukové prostredie), Loudness: (Zvýraznenie hĺbok a výšok pri
nízkej hlasitosti) prispôsobené jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže
zároveň spôsobiť viditeľný rozdiel pri zmene zdroja zvuku. Skontrolujte, či sú nastavenia audio Volume
(Hlasitosť), Bass: (Hĺbky), Treble: (Výšky),
Ambiences (Zvukové prostredie), Loudness
(Zvýraznenie hĺbok a výšok pri nízkej hlasitosti) sú
prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča
sa nastaviť audio funkcie Bass: (Hĺbky), Treble:
(Výšky), Balance: (Vyváženie) do strednej polohy,
zvoliť si hudobnú atmosféru „ Žiadna“, nastaviť
korekciu loudness do polohy „ Aktívna“ v režime CD a
do polohy „Neaktívna“ v režime rádio.
Pri vypnutom motore sa
systém vypne po uplynutí
niekoľkých minút. Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti systému od úrovne
nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: systém sa uvedie do úsporného režimu
energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím. Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie
batérie.