Page 301 of 780

299
DS5_ro_Chap11d_RD5_ed02-2015
Pentru a modifica contactele
înregistrate în sistem, apăsaţi pe
MENU, apoi selectaţi " Telephone"
(Telefon) si validaţi.
Selectaţi "
dire
ctory management "
(Gestionare agendă) şi validaţi.
Puteţi:
-
" Co
nsult an entr y " (Vizualizare
f iş ă),
-
"del
ete an entr y " (Ştergere
f iş ă),
-
"del
ete all entries" (Ştergere
toate fişele).
Pentru acces la agendă, apăsaţi lung
pe SOURCE
sau SRC
sau apăsaţi o dată pe OK si
selectaţi " Call" (Apelare) si validaţi.
Sistemul ofera acces la
agenda telefonului in functie de
compatibilitatea acestuia si in timpul
conectarii Bluetooth.
De pe unele telefoane conectate
Bluetooth puteti trimite un contact
catre agenda sistemului audio.
Contactele importate astfel sunt
inregistrate intr-o agenda permanent
vizibila pentru toti, indiferent de
telefonul conectat.
Meniul agendei este inaccesibil cat
timp este gol.
Selectaţi "
dire
ctory
" (Agendă),
pentru a vizualiza lista contactelor.
Agenda
Audio si Telematica
Page 303 of 780

301
DS5_ro_Chap11d_RD5_ed02-2015
Ramificatie(ii) ecran(e)
Alegerea A
Alegerea A11
Alegerea B...
Media parameters
Parametri media
MEdIA
TEL
EFON
Choice of playback mode
Alegere mod de redare
Choice of track listing
Alegere lista piese
Alegerea A1
Normal
Normal By folders
Dupa director
Random all
Aleator tot By genres
Dupa gen
Random
Aleator By artists
Dupa artist
Repeat
Repetare By playlists
Dupa playlist3
3
3
3
3
3
3
3
3
1
1
2
1
2
2
Functie principala
Call
Apelare Radio parameters
Parametri radio
di
rectory
Agenda
Calls list
Lista de apeluri
Voice mail box
Casuta vocala
dia
l
Formare numar
dir
ectory management
Gestionare agenda
Telephone management
Gestionare telefon
Hang up
Inchidere
Connections management
Gestionarea conexiunilor
CONEXIUNE BLU ETOOTH
Search for a device
Cautarea unui periferic
del
ete an entr y
Stergere fisa
del
ete all entries
Stergere toate fisele Consult an entr y
Consultare fisa
Telephone status
Stare telefon
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
Ecran C
Audio si Telematica
Page 381 of 780

3 Audio si Telematica
Selectarea sursei audio (în funcţie de versiune): - Radio FM / DAB * / AM * . - Smartphone via MirrorLink TM sau CarPlay ® . - Memorie USB. - CD player situat in partea din fata. - Media player conectat la priza auxiliara ( jack, cablu nefurnizat). - Telefon conectat prin Bluetooth * si difuzare multimedia de tip Bluetooth * (streaming).
* In funcţie de echipare.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile situate in bara superioara de pe ecranul tactil, puteti accesa direct sursa audio dorita, lista posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in functie de sursa redata), notificarile privind mesajele, email-urile, actualizarile hartilor si, in functie de servicii, notificarile de navigatie.
La temperaturi foarte ridicate, volumul sonor poate fi limitat pentru a proteja sistemul. Poate trece in standby (stingerea ecranului si intreruperea sunetului) timp de minim 5 minute. Revenirea la situatia initiala are loc atunci cand temperatura din habitaclu s c a d e .
Prin intermediul meniului "Setari" puteti crea un profil pentru o singura persoana sau pentru un grup de persoane care au puncte comune, cu posibilitatea parametrarii unui numar mare de reglaje (memorii radio, reglaje audio, istoricul navigatiei, contacte favorite, ...), reglajele fiind preluate automat.
Page 382 of 780
Comenzi pe volan
Media (apasare scurta): schimbare sursa multimedia. Telefon (apasare scurta): preluare apel telefonic. Apel in curs (apasare scurta): accesarea meniului telefonului. Telefon (apasare lunga): refuzarea unui apel, incheierea unei convorbiri telefonice in curs; cu exceptia unui apel in curs, accesarea meniului telefonului.
Comenzi vocale : Apasare scurta, comenzi vocale ale sistemului. Apasare lunga, comenzi vocale ale smartphone-ului via sistem.
R e d u c e r e a v o l u m u l u i .
Radio (rotire): cautare automata a postului precedent / urmator. Media (rotire): piesa precedenta / urmatoare, deplasare in liste. Apasare scur ta : validarea unei selectii. In afara selectarii, accesarea memoriilor.
Radio : afisarea listei de posturi de radio. Media : afisarea listei de piese. Radio, apasare continua : actualizarea listei posturilor radio receptionate.
M a r i r e a v o l u m u l u i .
Page 383 of 780
5 Audio si Telematica
Meniuri
Setari
Radio Media Navigatie conectata
Conducere
Conectivitate
Telefon
Parametrati un profil personal si/sau parametrati sunetul (balans, ambianta, ...), universurile grafice si afisajul (limba, unitati, data, ora, ...).
Selectati o sursa sonora, un post de radio, afisati fotografii. Parametrati ghidarea si alegeti destinatia. Utilizati serviciile disponibile in timp real in functie de echipare.
Accesati calculatorul de bord. Activati, dezactivati, parametrati anumite functii ale vehiculului.
Rulati unele aplicatii ale smartphone-ului conectat via MirrorLink TM sau CarPlay ® . Verificati starea conexiunilor Bluetooth si Wi-Fi.
Conectati un telefon la Bluetooth ® , consultati mesajele, email-urile si trimiteti mesaje rapide.
Page 385 of 780
7 Audio si Telematica
Comenzi vocale globale
Aceste comenzi pot fi efectuate de pe orice pagina dupa apasarea butonului de comanda vocala sau pentru telefon situat pe volan, cu conditia sa nu fie in desfasurare niciun apel telefonic.
"Comenzi vocale"Mesaje de asistenta
Asistenta
There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls".
Asistenta comenzi vocale
Asistenta navigatie
Asistenta radio
Asistenta media
Asistenta telefon
Set dialogue mode as ˂...> Alege modul "incepator" sau "expert".
Select profile ˂...> Alege profilul 1, 2 sau 3.
Da
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Nu
Page 388 of 780

"Comenzi vocale"Mesaje de asistare
Call contact <...> *
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David M iller ". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Formeaza <...> *
Afiseaza contactele *
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Aceasta functie este disponibila numai daca telefonul conectat la sistem suporta descarcarea agendei si a ultimelor apeluri si daca descarcarea a
fost efectuata.
Comenzi vocale "Telefon"
Daca un telefon este conectat la sistem, aceste comenzi vocale pot fi efectuate de pe orice pagina principala dupa apasarea tastei pentru telefon situata pe volan, cu conditia sa nu fie in desfasurare niciun apel telefonic. Daca nu este conectat niciun telefon la Bluetooth, conducatorul este anuntat printr-un mesaj vocal: "Conectati mai intai un telefon" si secventa vocala va fi incheiata.
Page 389 of 780

11 Audio si Telematica
"Comenzi vocale"Mesaje de asistare
Send text to <...> To hear your messages, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel". Listen to most recent message *
Comenzi vocale "SMS-uri"
Daca un telefon este conectat la sistem, aceste comenzi vocale pot fi efectuate de pe orice pagina principala dupa apasarea tastei pentru telefon situata pe volan, cu conditia sa nu fie in desfasurare niciun apel telefonic. Daca niciun telefon nu este conectat la Bluetooth, conducatorul este anuntat printr-un mesaj vocal: "Conectati mai intai un telefon", iar secventa vocala va fi incheiata.
* Aceasta functie este disponibila doar daca telefonul conectat la sistem permite descarcarea agendei telefonice si a ultimelor apeluri si daca
descarcarea a fost efectuata.
Sistemul trimite numai "Mesaje rapide" predefinite.