Page 104 of 436

2. Réglage côté conducteur 4. P rogramme automatique
visibilité
Pour rafraîchir ou réchauffer au
maximum l’habitacle, il est possible de
dépasser les valeurs minimale de 14 ou
maximale de 28.
F
T
ournez la molette 2 ou 3 vers la
gauche jusqu’à afficher "LO" ou
vers la droite jusqu’à afficher "H
i
".
V
oir paragraphe "Désembuage -
Dégivrage avant".
3. Réglage côté passager
Le conducteur et son passager
avant peuvent chacun régler la
température à leur convenance.
La valeur indiquée sur l’afficheur
correspond à un niveau de confort et non
pas à une température en degré Celsius ou
Fahrenheit.
F
T
ournez la molette 2 ou 3 vers la gauche
pour diminuer la valeur ou vers la droite
pour l’augmenter.
Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un
confort optimal. Selon votre besoin, un réglage
entre 18 et 24 est usuel.
De plus, il est préconisé d’éviter une différence
de réglage gauche / droite supérieure à 3.
Reprises manuelles
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un
choix différent de celui proposé par le
système en modifiant un réglage. Les
voyants de la touche
"AUTO" s’éteignent ;
les autres fonctions seront toujours gérées
automatiquement.
F
A
ppuyez sur la touche "AUTO"
pour revenir en fonctionnement tout
automatique.
Avec le Stop & Start, tant que le
désembuage est activé, le mode STOP
n’est pas disponible.
Page 114 of 436

Ce boîtier de connexion comporte une prise
USB et une prise Jack.Pour plus de détails, reportez-vous à
la partie audio correspondante dans la
rubrique "Audio et télématique".
Prise USB
La prise USB permet de brancher un
équipement nomade, tel qu'un baladeur
numérique de type iPod
® ou une clé USB.
Le lecteur USB lit vos fichiers audio qui sont
transmis au système audio, pour être diffusés
via les haut-parleurs du véhicule.
La gestion de ces fichiers se fait via les
commandes au volant ou depuis le système
audio.
Lecteur USB
Branché sur la prise USB, l'équipement
nomade peut se recharger
automatiquement.
Pendant la recharge, un message
s'affiche si la consommation de
l'équipement nomade est supérieure à
l'ampérage fourni par le véhicule.
Prise Jack
La prise Jack permet de brancher un
équipement nomade, tel qu'un baladeur
numérique, pour écouter vos fichiers audio via
les haut-parleurs du véhicule.
La gestion de ces fichiers se fait à partir de
votre équipement nomade. La prise USB permet également de brancher
un téléphone en connexion MirrorLink™
pour bénéficier de certaines applications du
téléphone sur la tablette tactile.
Le branchement d’un équipement
électrique non homologué par
CITROËN, tel qu’un chargeur avec
prise USB, peut provoquer des
perturbations de fonctionnement
des organes électriques du véhicule,
comme une mauvaise réception
radiophonique ou une perturbation de
l’affichage sur les écrans.
F
P
our utiliser l'allume-cigares, enfoncez-
le et attendez quelques secondes son
déclenchement automatique.
F
P
our brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 W), retirez l'allume-
cigares et branchez l'adaptateur adéquat.
Cette prise vous permet de brancher un
chargeur de téléphone, un chauffe-biberon...
Après utilisation, remettez immédiatement en
place l'allume-cigares.
Allume-cigares / Prise
accessoires 12 V
Page 117 of 436
11 5
Accoudoir avant
Dispositif de confort et de rangement pour le conducteur et le passager avant.
Le couvercle de l'accoudoir est réglable en hauteur et en longueur.
Réglage en hauteur
F Relevez le couvercle jusqu'à la position désirée (basse, intermédiaire ou haute).
F
S
i vous le relevez légèrement après la
position haute, accompagnez-le dans sa
descente jusqu'à sa position basse.
Réglage longitudinal
F Faites-le coulisser jusqu'en butée vers l'avant ou vers l'arrière.
Rangement
Un espace de rangement est aménagé sous
le couvercle de l'accoudoir. Selon équipement,
il permet l'accès à une prise 230 V / 50 Hz, au
lecteur de secours de la clé électronique du
système "Accès et Démarrage Mains Libres".
F
S
oulevez la palette.
F
R
elevez le couvercle à fond.
Aménagements
Page 118 of 436
Accoudoir avant
Dispositif de confort et de rangement pour le conducteur et le passager avant.
Le couvercle de l'accoudoir est réglable en longueur.
Rangement
Un espace de rangement est aménagé sous le
couvercle de l'accoudoir. Selon équipement, il
permet l'accés au lecteur de secours de la clé
électronique du système "Accès et Démarrage
Mains Libres".
F
R
elevez le couvercle à fond.
Réglage longitudinal
F Pour l'avancer, soulevez la palette. L'accoudoir coulisse jusqu'en butée vers
l'avant.
F
P
our le ranger, faites-le coulisser jusqu'en
butée vers l'arrière et appuyer dessus pour
le verrouiller.
Page 125 of 436
123
F Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez le
capuchon et branchez l’adaptateur
adéquat.
F
M
ettez la clé en position contact.
Prise accessoires 12 V
Eclairage amovible, intégré à la paroi du coffre,
pour servir d'éclairage de coffre et de lampe
de poche.
Pour la fonctionnalité d'éclairage de coffre,
reportez-vous à la rubrique " Visibilité -
Eclairage de coffre".
Lampe nomade
Fonctionnement
Cette lampe fonctionne avec des
accumulateurs de type NiMH.
Elle dispose d'une autonomie d'environ
45 minutes et se recharge lorsque vous roulez.
Respectez les polarités lors de la mise
en place des accumulateurs.
Ne remplacez jamais les
accumulateurs par des piles.
Aménagements
Page 131 of 436

129
Modèle sans allumage AUTO
Modèle avec allumage AUTO
Commandes manuelles
Les commandes d'allumage s'effectuent
directement par le conducteur au moyen de la
bague A et de la manette B.
Allumage automatique des feux.
B.
M
anette d’inversion des feux : tirez-la vers
vous pour permuter l’allumage des feux de
croisement / feux de route.
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer
directement les feux de route ("appel de
phares") tant qu’il maintient la manette tirée. A.
B
ague de sélection du mode d'éclairage
principal : tournez-la pour placer le
symbole désiré en face du repère.
Feux éteints (contact coupé) /
Feux diurnes (moteur tournant).
Feux de position.
Feux de croisement ou de route.
Affichages
L’allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche de
l’éclairage sélectionné.
Feux diurnes
Eclairage de jour qui s'active automatiquement
dès le démarrage du moteur, permettant une
meilleure visibilité du véhicule par les autres
usagers.
Cette fonction est assurée par l'allumage de
feux dédiés.
Visibilité
Page 133 of 436

131
Extinction des feux à la
coupure du contact
A la coupure du contact, tous les feux
s’éteignent instantanément, sauf les
feux de croisement en cas d’éclairage
d’accompagnement automatique
activé.L’allumage temporaire des feux de croisement,
après avoir coupé le contact du véhicule,
facilite la sortie du conducteur en cas de faible
luminosité.
Mise en service
F Contact coupé, faites un "appel de phares" à l’aide de la commande d’éclairage.
F
U
n nouvel "appel de phares" arrête la
fonction.
Arrêt
L’éclairage d’accompagnement manuel s’arrête
automatiquement au bout d’un temps donné.
Eclairage
d’accompagnement manuel
Allumage des feux après la
coupure du contact
Pour réactiver la commande
d’éclairage, tournez la bague A en
position "0" - feux éteints, puis sur la
position de votre choix.
A l’ouverture de la porte conducteur, un
signal sonore temporaire vous rappelle
que des feux sont allumés.
Ils s’éteindront automatiquement
après un temps qui dépend de l’état de
charge de la batterie (entrée en mode
économie d’énergie).
Feux de stationnement
Balisage latéral réalisé par l'allumage des
feux de position uniquement du côté de la
circulation.
F
S
elon version, dans la minute qui suit
la coupure du contact, actionnez la
commande d'éclairage vers le haut ou
vers le bas, en fonction du côté de la
circulation (exemple : stationnement à
droite ; commande d'éclairage vers le bas ;
allumage à gauche).
Ceci est indiqué par un signal sonore et
l'allumage au combiné du témoin de l'indicateur
de direction correspondant.
Pour arrêter les feux de stationnement,
replacez la commande d'éclairage sur la
position centrale.
Visibilité
Page 138 of 436
Éclairage statique d’intersection
En feux de croisement ou en feux de route,
cette fonction permet au faisceau du projecteur
antibrouillard avant d’éclairer l’intérieur du
virage, lorsque la vitesse du véhicule est
inférieure à 40 km/h (conduite urbaine, route
sinueuse, intersections, manoeuvres de
parking...).
Mise en marche
avec éclairage statique d’intersection
sans éclairage statique d’intersection
Arrêt
Cette fonction est inactive :
- a u-dessous d’un certain angle de rotation
du volant,
-
à u
ne vitesse supérieure à 40 km/h,
-
l
orsque la marche arrière est engagée.
Par défaut, cette fonction est activée.
Programmation
L’activation ou la neutralisation de
la fonction se fait par le menu de
configuration du véhicule.
Cette fonction se déclenche :
-
s
ur activation de l’indicateur de direction
correspondant,
ou
-
à p
artir d’un certain angle de rotation du
volant.