DS4_pl_Chap06_securite enfants_ed03-2015
Foteliki dziecięce ISOFIX zalecane przez CITROËNA
Prosimy także zapoznać się z instrukcją montażu fotelika dziecięcego opracowaną przez producenta fotelika, aby poznać wskazówki dotyczące instalowania i wyjmowania fotelika.
CITROËN proponuje Państwu gamę fotelików dziecięcych ISOFIX katalogowanych i homologowanych dla Państwa samochodu."RÖMER Baby- Safe Plus" i jego podstawa ISOFIX (rozmiar: E)
Grupa 0+: od urodzenia do 13
kg
Montuje się "tyłem do kierunku jazdy" za pomocą podstawy ISOFIX mocowanej do zaczepów A .
Podstawa ma podpórkę z regulacją wysokości, która spoczywa na podłodze samochodu. Ten fotelik można również mocować za pomocą pasa bezpieczeństwa.
W takim przypadku wykorzystuje się tylko sam fotelik, mocując go do fotela samochodu trzypunktowym pasem bezpieczeństwa.
"Baby P2C Mini" i jego podstawa ISOFIX (rozmiar: C, D, E)
Grupa 0+: od urodzenia do 13
kg
Montuje się "tyłem do kierunku jazdy" za pomocą podstawy ISOFIX mocowanej do zaczepów A .
Podstawa ma podpórkę z regulacją wysokości, która spoczywa na podłodze samochodu. Ten fotelik dziecięcy można także mocować za pomocą pasa bezpieczeństwa. W tym przypadku wykorzystuje się tylko korpus.
DS4_pl_Chap06_securite enfants_ed03-2015
Tabela podsumowująca instalację fotelików dziecięcych
ISOFIX
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych ISOFIX w samochodzie, na
siedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX.
W przypadku uniwersalnych i półuniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX, klasa rozmiaru ISOFIX fotelika dziecięcego, określona literą między A i
G,
jest umieszczona na foteliku dziecięcym obok logo ISOFIX.
IUF :
s
iedzenie dostosowane do instalacji fotelików dziecięcych I sofix Uniwersalnych ( F) "Przodem do
kierunku jazdy" mocowanych za pomocą górnego pasa.
IL- SU : siedzenie dostosowane do instalacji fotelika dziecięcego I sofix (S) Pół-( U)niwersalnego:
-
"
tyłem do kierunku jazdy", wyposażonego w górny pas lub w podpórkę,
-
"
przodem do kierunku jazdy" wyposażonego w podpórkę,
-
g
ondola wyposażona w górny pasek lub podpórkę.
Aby przymocować górny pas, należy zapoznać się z informacjami w rozdziale "Mocowania ISOFIX".
* Gondole i łóżeczka "samochodowe" nie mogą być instalowane na przednim fotelu pasażera.
** Gondola ISOFIX, przymocowana do dolnych zaczepów na siedzeniu ISOFIX, zajmuje dwa miejsca tylne. Waga dziecka / orientacyjny wiek
Poniżej 10
kg
( grupa 0)
Do około
6
miesiącaPoniżej 10
kg
( grupa 0)
Poniżej 13
kg
( grupa 0+)
Do około 1
rokuOd 9
do 18 kg (grupa 1)
Od 1
do około 3 roku
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola*"tyłem do kierunku jazdy"
" t yłem do kierunku jazdy""przodem do kierunku jazdy"
Klasa rozmiaru ISOFIX F G C D E C D A B B1
Foteliki dziecięce ISOFIX uniwersalne
i półuniwersalne mogą być instalowane na
tylnych bocznych miejscach IL- SU
** IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Wyjąć i schować zagłówek przed
zamontowaniem fotelika dziecięcego
z oparciem na miejscu pasażera.
Zamontować ponownie zagłówek po
zdjęciu fotelika dziecięcego.
161
DS4_pl_Chap06_securite enfants_ed03-2015
Rady
Nieprawidłowa instalacja fotelika
dziecięcego w samochodzie nie gwarantuje
bezpieczeństwa dziecka w przypadku
kolizji.
Sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa
ani zaczep pasa nie znajdują się pod
fotelikiem, ponieważ w takiej sytuacji nie
byłby on stabilny.
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub
pasy fotelika dziecięcego, ograniczając
maksymalnie luz względem ciała dziecka,
nawet w przypadku krótkich przejazdów.
Aby zainstalować fotelik dziecięcy za
pomocą pasa bezpieczeństwa, należy
sprawdzić, czy opina on prawidłowo fotelik
dziecięcy oraz czy mocno przytrzymuje
fotelik na siedzeniu samochodu. Jeśli
fotel pasażera jest regulowany, w razie
konieczności przesunąć go do przodu.W tym celu przesunąć do przodu przedni
fotel i w razie potrzeby wyprostować oparcie.
Aby prawidłowo zainstalować fotelik
dziecięcy "przodem do kierunku jazdy",
sprawdzić, czy oparcie fotelika znajduje się
możliwie najbliżej oparcia fotela, a nawet
do niego przylega, jeżeli to możliwe.
Zdjąć zagłówek przed zainstalowaniem
fotelika dziecięcego z oparciem na miejscu
pasażera.
Upewnić się, że zagłówek jest dobrze
schowany lub przymocowany, aby
w sytuacji nagłego hamowania nie stwarzał
zagrożenia. Zamontować zagłówek zaraz
po zdemontowaniu fotelika.
Ze względów bezpieczeństwa należy
pamiętać, aby nie zostawiać:
-
d
ziecka/dzieci bez opieki
w samochodzie,
-
d
ziecka lub zwierzęcia w samochodzie
na słońcu, przy zamkniętych szybach,
-
k
luczy w zasięgu dzieci wewnątrz
samochodu.
Aby uniknąć przypadkowego otwarcia
drzwi i tylnych szyb, należy włączyć funkcję
"Bezpieczeństwo dzieci".
Należy zwracać uwagę, by nie otwierać
tylnych szyb bardziej niż o 1/3.
Aby chronić młodsze dzieci przed
promieniami słonecznymi, należy
wyposażyć szyby w żaluzje boczne.
Na tylnych siedzeniach zawsze
pozostawiać dostateczną ilość miejsca
między przednim fotelem i:
-
f
otelikiem dziecięcym w położeniu
"tyłem do kierunku jazdy",
-
s
topami dziecka siedzącego w foteliku
w położeniu "przodem do kierunku
ja zdy ".
Dzieci z przodu
Przepisy dotyczące przewożenia dzieci
na przednim fotelu pasażera różnią się w
poszczególnych krajach. Należy zapoznać się
z przepisami obowiązującymi w danym kraju.
Należy wyłączyć czołową poduszkę powietrzną
pasażera w momencie instalacji fotelika
dziecięcego na przednim siedzeniu pasażera
w położeniu "tyłem do kierunku jazdy".
W przeciwnym razie dziecko narażone
będzie na poważne obrażenia ciała
lub śmierć w momencie rozwinięcia się
poduszki powietrznej.
Instalacja podstawki
podwyższającej
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach dziecka,
nie dotykając szyi.
Należy upewnić się, że część brzuszna
pasa bezpieczeństwa spoczywa na udach
dziecka.
CITROËN zaleca stosowanie podwyższeń
wraz z oparciem, wyposażonych
w prowadnicę pasa na poziomie ramion.
Bezpieczeństwo dzieci
Systemy wspomagania hamowania
Dodatkowe systemy pomagające Państwu
bezpiecznie i skutecznie zahamować
w sytuacjach niebezpiecznych:
-
s
ystem zapobiegający blokadzie kół (ABS),
-
e
lektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (REF),
-
s
ystem pomocy przy hamowaniu
awaryjnym (AFU).System zapobiegający
blokadzie kół i elektroniczny
rozdział siły hamowania
Systemy współpracują ze sobą w celu
zwiększenia stabilności i zwrotności
samochodu podczas hamowania,
w szczególności na złej lub śliskiej
nawierzchni.
Aktywacja
System zapobiegający blokadzie kół zaczyna
działać automatycznie wtedy, gdy pojawia się
ryzyko zablokowania kół.
Normalne działanie układu ABS objawia się
lekkimi drganiami pedału hamulca.
W przypadku hamowania awaryjnego
wcisnąć bardzo mocno pedał hamulca,
nie zmniejszając nawet na chwilę siły
nacisku na niego.
Nieprawidłowe działanie systemu
Zapalenie się tej kontrolki, zespolonej
z kontrolkami STOP i ABS,
oraz towarzyszący temu sygnał
dźwiękowy i informacja na ekranie oznaczają
nieprawidłowe działanie elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania, co może być
przyczyną utraty kontroli nad pojazdem
w momencie hamowania.
Należy natychmiast zatrzymać samochód
z zachowaniem środków bezpieczeństwa .
W przypadku zmiany kół (opon i felg)
należy zwrócić uwagę, czy są one
zgodne z zaleceniami producenta. Zapalenie się tej kontrolki
i towarzyszący temu sygnał
dźwiękowy oraz informacja tekstowa
na ekranie oznaczają nieprawidłowe działanie
systemu zapobiegającego blokadzie kół,
co może być przyczyną utraty kontroli nad
pojazdem w momencie hamowania.
W obu przypadkach skontaktować się
z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
Wyłączenie
W skrajnie trudnych warunkach (głęboki
śnieg, błoto...), jeżeli nie udaje się ruszyć
samochodem, korzystne może się okazać
chwilowe wyłączenie tych systemów, aby
pozwolić na ślizganie się kół i ruszenie
z miejsca.
F
N
acisnąć ten przycisk, znajdujący się
w pobliżu kierownicy.
Zapalenie się kontrolki przycisku oznacza
wyłączenie tych systemów.
Ponowne włączenie
Systemy aktywują się automatycznie
po każdym wyłączeniu zapłonu lub po
przekroczeniu prędkości 50
km/h.
F
A
by ręcznie przywrócić działanie systemu,
należy ponownie nacisnąć ten przycisk.
Usterka działania
Systemy kontroli trakcji zwiększają
bezpieczeństwo podczas normalnej
jazdy, ale nie powinny zachęcać
kierowcy do dodatkowego ryzyka lub
do jazdy ze zbyt dużą prędkością.
Prawidłowe funkcjonowanie tych
systemów jest zapewnione pod
warunkiem przestrzegania zaleceń
producenta dotyczących:
-
k
ół (opon i felg),
-
c
zęści składowych układu
hamulcowego,
-
e
lementów i podzespołów
elektronicznych,
-
p
rocedur montażu i napraw.
Po zderzeniu sprawdzić te systemy
w ASO sieci CITROËN lub
w warsztacie specjalistycznym.
Zapalenie się tej kontrolki w zestawie
wskaźników oraz kontrolki tego
przycisku, któremu towarzyszy
sygnał dźwiękowy oraz komunikat
na ekranie, oznaczają usterkę tych
systemów.
Zaleca się ponowne włączenie tych systemów,
gdy tylko będzie to możliwe. Sprawdzić działanie w ASO sieci CITROËN lub
w warsztacie specjalistycznym.
Tylne pasy bezpieczeństwa
Zapinanie
F Pociągnąć za pas, a następnie wsunąć klamrę do sprzączki.
F
S
prawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Odpinanie
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce.
F P rzytrzymać pas podczas zwijania.
F
W p
rzypadku pasów bezpieczeństwa na
siedzeniach bocznych podnieść klamrę do
góry, aby nie uderzała ona o wykładzinę
boczną.
Każde siedzenie tylne jest wyposażone
w trzypunktowy pas bezpieczeństwa oraz,
na siedzeniach bocznych, w ogranicznik siły
napięcia.
Wyświetlacz kontrolek
niezapięcia / odpięcia pasów
bezpieczeństwa
1. Kontrolka niezapiętego/odpiętego pasa
kierowcy.
2.
K
ontrolka niezapiętego/odpiętego pasa
pasażera z przodu.
Na wyświetlaczu pasów bezpieczeństwa
i przedniej poduszki powietrznej pasażera
kontrolka 1
lub 2 zaświeci się na czer wono,
czemu towarzyszy sygnał dźwiękowy
i komunikat na ekranie, jeżeli pas nie jest
zapięty lub zostanie odpięty.
Przed rozpoczęciem podróży kierowca
powinien upewnić się, czy pasażerowie
prawidłowo używają pasów bezpieczeństwa
oraz czy pasy są dobrze zapięte.
Niezależnie od miejsca zajmowanego
w samochodzie należy bezwzględnie zapinać
pasy bezpieczeństwa, nawet w przypadku
krótkich przejazdów.
Nie należy obracać klamry, ponieważ może
to spowodować nieprawidłowe działanie
pasa.
Pasy bezpieczeństwa wyposażone są
w zwijacz umożliwiający automatyczne
dostosowanie długości pasa do budowy
ciała. Chowanie pasa odbywa się
automatycznie, gdy nie jest już używany.
Przed użyciem pasa i po jego użyciu należy
sprawdzić, czy jest prawidłowo zwinięty.
Dolna część pasa musi być położona jak
najniżej na biodrach.
Górna część pasa musi przebiegać
w zagłębieniu ramienia.
Zwijacze wyposażone są w mechanizm
automatycznej blokady w momencie kolizji,
nagłego hamowania lub dachowania. Można
odblokować mechanizm, pociągając szybko
za pas i puszczając go, aby się lekko zwinął.Zalecenia dotyczące
przewożenia dzieci
Używać odpowiednich fotelików
dziecięcych do przewożenia dzieci poniżej
12 roku życia lub o wzroście poniżej
150
cm.
Nigdy nie używać jednego pasa
bezpieczeństwa dla wielu pasażerów.
Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
Bardziej szczegółowe informacje znajdują
się w rubryce "Foteliki dziecięce".
Rady
Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje zadanie:- powinien być napięty jak najbliżej ciała,
- n ależy go wyciągać przed siebie
równomiernym ruchem, sprawdzając,
czy nie jest skręcony,
-
p
owinien być wykorzystywany tylko
przez jedną osobę,
-
n
ie może być przedziurawiony lub
poszarpany,
-
n
ie może być przerabiany, może to
pogorszyć jego właściwości.
Ze względu na obowiązujące przepisy
bezpieczeństwa, w celu wykonania dowolnej
operacji związanej z pasami bezpieczeństwa
pojazdu, należy zwracać się do warsztatu
specjalistycznego posiadającego kwalifikacje
i właściwe wyposażenie, co jest w stanie
zapewnić ASO sieci CITROËN.
Okresowo, a w szczególności w razie
zauważenia jakiegokolwiek uszkodzenia,
należy sprawdzać pas bezpieczeństwa
w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Pas bezpieczeństwa należy czyścić przy
użyciu wody z dodatkiem mydła lub środka
do czyszczenia materiału, dostępnego
w sieci CITROËN.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej
kanapy należy sprawdzić, czy pas jest
prawidłowo ustawiony i zwinięty.
W przypadku zderzenia
W zależności od rodzaju i sił y uderzenia
mechanizm pirotechniczny może uruchomić
się wcześniej i niezależnie od wyzwolenia
poduszek powietrznych. Odpaleniu
napinaczy towarzyszy wydobywanie się
nieszkodliwego dymu oraz dźwięk wybuchu
wkładu pirotechnicznego zabudowanego
w systemie.
W każdym przypadku zapali się kontrolka
poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a w razie
konieczności wymienić, system pasów
bezpieczeństwa w ASO sieci CITROËN lub
w warsztacie specjalistycznym.
175
DS4_pl_Chap07_securite_ed03-2015
Poduszki powietrzne
Ogólne informacje
Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane
tak, by zwiększyć bezpieczeństwo
osób (z wyjątkiem pasażera na tylnym
środkowym siedzeniu) w razie silnego
zderzenia. Uzupełniają one działanie pasów
bezpieczeństwa wyposażonych w ogranicznik
siły napięcia (z wyjątkiem pasażera na tylnym
środkowym siedzeniu).
Podczas zderzenia elektroniczne czujniki
wykrywają i analizują zderzenia czołowe oraz
boczne w strefach wykrywania zderzenia:
-
w r
azie silnego zderzenia poduszki
napełniają się natychmiast, zapewniając
lepszą ochronę pasażerów pojazdu
(z wyjątkiem pasażera na tylnym
środkowym siedzeniu); natychmiast
po zderzeniu gaz zawarty w poduszce
powietrznej ulatnia się, aby nie ograniczać
widoczności i ułatwić ewentualne wyjście
pasażerów,
-
w r
azie niewielkiego zderzenia, uderzenia
w tylną część lub w pewnych warunkach
podczas dachowania poduszki mogą nie
zadziałać, jedynym zabezpieczeniem
w takich sytuacjach są pasy
bezpieczeństwa. Poduszki powietrzne działają tylko
przy włączonym zapłonie.
Poduszki powietrzne uaktywniają
się tylko raz. W przypadku kolejnego
zderzenia (w trakcie tego samego lub
innego wypadku) poduszka powietrzna
nie zadziała.
Strefy wykrywania zderzenia
A. Strefa uderzenia czołowego.
B. S
trefa uderzenia bocznego.
Wystrzeleniu poduszki powietrznej
(ew. poduszek) towarzyszy
wydostawanie się dymu oraz odgłos,
spowodowane odpaleniem ładunku
pirotechnicznego zabudowanego
w systemie.
Dym jest nieszkodliwy, ale może być
drażniący dla osób uczulonych.
Dźwięk wybuchu związany
z wyzwoleniem jednej lub kilku
poduszek powietrznych może na krótki
czas osłabić słuch.
Bezpieczeństwo