77
C5_sk_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2015
S funkciou Stop & Start, keď je
odrosovanie aktivované, nie je k
dispozícii režim S
tO
P.
Deaktiváciavetrania
F Otočte ovládačom 5 smerom
doľava, až kým nevypnete
ventilátor.
5. Ovládanie prietoku vzduchu
F Otáčajte ovládačom 5 s merom doprava na
zvýšenie a smerom doľava
na zníženie prietoku vzduchu.
6. Odhmlievanie/odmrazovanie predného skla
v niektorých prípadoch sa
m ôže stať, že režim „ AUTO“
nebude stačiť na odhmlievanie/
odmrazovanie skiel (vlhkosť,
veľký počet cestujúcich, mráz).
Na displeji sa zobrazí symbol „OFF“ .
tý
mto úkonom sa vypnú displej a kontrolky.
Dôjde k vypnutiu všetkých funkcií systému,
okrem rozmrazovania zadného skla.
te
plotný komfort nie je viac riadený systémom
(teplota, vlhkosť, zápach, zarosenie skiel).
vy
hnite sa predĺženej jazde s vypnutou
klimatizáciou.
Úroveň prietoku vzduchu sa ukáže postupným
rozsvietením paličiek grafu na displeji 9
na
ovládacom paneli.
ab
y ste sa vyhli zaroseniu okien a zhoršeniu
kvality vzduchu v interiéri vozidla, dbajte na
udržanie dostatočného prietoku vzduchu.
Na spätnú aktiváciu klimatizácie:
F
S
tlačte tlačidlo 1 . F
S
tlačte tlačidlo 6 , aby ste čo najskôr
získali plne priehľadné okná.
r
o
zsvieti sa
príslušná kontrolka.
re
žim „odhmlievanie“ reguluje teplotu, prietok,
vstup vzduchu a rozdelenie privádzaného
vzduchu orientuje smerom na čelné sklo a na
predné bočné sklá.
ru
čným prepnutím môžete opustiť režim
„Odhmlievanie“.
t
o
to prepnutie treba čo najskôr
zrušiť, aby sa umožnilo obmovenie vzduchu v
kabíne a odhmlievanie.
Hneď po odhmlení skiel, keď budú sklá
priezračné, sa stlačením tlačidla 1
vráťte do
režimu „ AUTO“ .
3
Ergon
82
C5_sk_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2015
9. Odhmlievanie/odmrazovanie predného skla
v niektorých prípadoch sa môže
s tať, že režim „ AUTO“ nebude
stačiť na odhmlenie alebo
odmrazenie skiel (vlhkosť, veľký
počet cestujúcich, mráz).
8. Odhmlievanie/odmrazovanie zadného skla
vyhrievanie zadného skla
je funkciou nezávislou od
klimatizačného systému.
F
Z
atlačte na tlačidlo 8 pri motore v chode,
zabezpečíte tým rozmrazovanie zadného
skla a spätných zrkadiel.
r
o
zsvieti sa
príslušná kontrolka.
Funkcia sa automaticky vypne v závislosti od
vonkajšej teploty, čím sa obmedzí nadmerná
spotreba prúdu.
Ďalším zatlačením tlačidla 8
alebo pri vypnutí
motora môže byť funkcia prerušená.
v
tom prípade sa rozmrazovanie opäť uvedie
do činnosti pri následnom naštartovaní motora,
ak bolo jeho vypnutie kratšie ako jedna minúta. F
S
tlačte tlačidlo 9, aby sa vám čo najskôr
spriehľadnili okná.
r
o
zsvieti sa príslušná
kontrolka.
Program reguluje teplotu, prietok vzduchu,
prívod vzduchu a rozloženie privádzaného
vzduchu orientuje smerom na čelné sklo a na
predné bočné sklá.
ru
čným prepnutím môžete opustiť režim
„Odhmlievanie“.
t
o
to prepnutie treba čo najskôr
zrušiť, aby sa umožnilo obmovenie vzduchu v
kabíne a odhmlievanie.
Stlačením ovládačov 1a alebo 1b sa vrátite do
režimu „ AUTO“ .
S funkciou Stop & Start, keď je
odrosovanie aktivované, nie je k
dispozícii režim S
tO
P.ke ď s vozidlom odchádzate a motor je
ešte studený, prietok vzduchu dosiahne
svoju optimálnu úroveň len postupne,
aby sa predišlo príliš veľkému
rozptyľovaniu studeného vzduchu.
ke
ď nastupujeme do vozidla po
dlhšom státí a teplota v kabíne je príliš
vzdialená stavu komfort, netreba meniť
zobrazenú teplotu, aby sa čo najskôr
dosiahol želaný stav komfortu. Systém
automaticky, s maximálnym výkonom a
čo najrýchlejšie kompenzuje vyrovnanie
tohto teplotného rozdielu.
vo
da pochádzajúca z klimatizácie
sa odvádza príslušným ústím, pod
vozidlom sa preto pri zastavení môže
tvoriť kaluž vody.
Počas akéhokoľvek ročného obdobia,
aj v chladom počasí, je klimatizácia
užitočná, keďže odstraňuje vlhkosť a
paru zo vzduchu.
k
l
imatizáciu pri jazde
na dlhšiu vzdialenosť nevypínajte.
vy
pnite rozmrazovanie zadného okna a
vonkajších spätných zrkadiel hneď, ako
to budete pokladať za potrebné, pretože
nižšia spotreba elektrického prúdu
umožní zníženie spotreby paliva.
Ergon
96
C5_sk_Chap04_conduite_ed01-2015
Dodržiavajte dopravné predpisy a bez ohľadu
na jazdné podmienky buďte obozretný.
Pozorne sledujte premávku a majte ruky na
volante, aby ste mohli zareagovať, kedykoľvek
to bude potrebné a za každých okolností.
Pri dlhej ceste vám vrelo odporúčame robiť si
prestávky každé dve hodiny.
v
prípade nepriaznivého počasia si zvoľte
flexibilný štýl jazdy, včas brzdite a zvýšte
bezpečné vzdialenosti.
Jazda na zaplavenej
vozovke
vyslovene vám odporúčame vyhnúť sa jazde
po zaplavenej vozovke, pretože by ste si tým
mohli vážne poškodiť motor, prevodovku, ako aj
elektrické systémy vášho vozidla.
Odporúčania týkajúce sa jazdy
Dôležité upozornenie!
Nikdy nejazdite so zatiahnutou
parkovacou brzdou - riziko prehriatia a
poškodenia brzdného systému!
Neparkujte a nenechávajte bežať
motor vtedy, keď s vozidlom stojíte, v
oblastiach, kde horľavé látky a materiály
(suchá tráva, opadané listy...) môžu
prísť do kontaktu s horúcim výfukovým
systémom - riziko požiaru!
Nikdy nenechávajte vozidlo bez dozoru,
ak je motor v chode. Pokiaľ ste nútený
opustiť vozidlo pri bežiacom motore,
zatiahnite parkovaciu brzdu a zaraďte
neutrál alebo radiacu páku presuňte
do polohy N alebo P , podľa typu
prevodovky.
ak s
a nemôžete vyhnúť jazde po zaplavenej
vozovke:
-
s
kontrolujte, či hĺbka vody nepresahuje
15
cm, vzhľadom na riziko vĺn, ktoré
by mohli vyvolať iní účastníci cestnej
premávky,
-
d
eaktivujte funkciu Stop & Start,
-
j
azdite čo možno najpomalšie a plynule.
v
žiadnom prípade neprekračujte rýchlosť
10
km/h,
-
n
ezastavujte a nevypínajte motor.
Po vyjdení zo zaplavenej vozovky pomaly
zabrzdite hneď, ako vám to podmienky
umožnia, niekoľkokrát za sebou, aby sa vysušili
disky a brzdové doštičky.
v
prípade pochybností o stave vášho vozidla sa
obráťte na sieť CI
t
r
O
ËN alebo kvalifikovaný
servis.
Riadenie
97
C5_sk_Chap04_conduite_ed01-2015
Ochrana proti krádeži
Elektronické blokovanie
štartovania
kľúč obsahuje elektronický čip, ktorý má
vlastný kód. aby bolo možné motor naštartovať,
musí byť tento kód pri zapnutí zapaľovania
identifikovaný.
v
prípade poruchy ste upozornený
rozsvietením tejto kontrolky,
zvukovým signálom a správou na
displeji.
v
tomto prípade vaše vozidlo nenaštartuje;
urýchlene sa obráťte na sieť CI
t
r
O
ËN.
Štartovanie-vypnutie motora
Starostlivo si odložte štítok (mimo
vášho vozidla), priložený k vašim
kľúčom, ktorý vám bol odovzdaný pri
prebratí vášho vozidla.
Spínacia skrinka s kľúčom
Má 3 polohy:
- p oloha 1 (Stop): vsunutie a vytiahnutie
kľúča, uzamknutý stĺpik riadenia,
-
p
oloha 2
(
Zapnuté zapaľovanie) :
odomknutie stĺpika riadenia, zapnutie
zapaľovania, žeravenie Diesel, uvedenie
motora do chodu,
-
p
oloha 3 (Štar tovanie) .
Poloha zapnuté zapaľovanie
umožňuje použitie elektrických prvkov výbavy
vozidla alebo dobíjanie príslušenstva.
Na kľúč alebo diaľkové ovládanie
nevešajte ťažké predmety, ktoré by
mohli príliš zaťažiť jeho os v spínacej
skrinke a mohli zapríčiniť prípadnú
poruchu.
Mohlo by to predstavovať prekážku pri
rozvinutí čelného airbagu.
to
to elektronické blokovanie štartovania
uzamkne systém kontroly motora následne po
vypnutí zapaľovania a zabráni uvedeniu motora
do činnosti pri vlámaní.
ak
onáhle úroveň nabitia batérie dosiahne
hraničnú hodnotu rezervy, systém sa prepne
do úsporného režimu energie: napájanie sa
automaticky preruší z dôvodu zachovania
dostatočného nabitia batérie.
4
R
114
C5_sk_Chap04_conduite_ed01-2015
Systém, ktorý umožňuje znížiť spotrebu paliva tak, že odporúča preradenie na vyhovujúcejší
prevodový stupeň.
v
závislosti od situácie a výbavy vášho vozidla
vám môže systém odporučiť preskočenie
jedného prevodového stupňa (alebo niekoľkých
prevodových stupňov).
t
e
nto údaj môžete
vziať na vedomie bez toho, aby ste zaradili
medzistupne.
Odporúčania týkajúce sa zaradenia
prevodového stupňa nie je potrebné považovať
za povinné.
u
s
poriadanie vozovky, hustota
premávky alebo bezpečnosť ostávajú
rozhodujúcimi faktormi pri voľbe optimálneho
prevodového stupňa.
v
o
dič je teda i naďalej
zodpovedný za akceptovanie, prípadne
odmietnutie odporúčaní systému.
tá
to funkcia nemôže byť deaktivovaná. Napríklad:
-
M
áte zaradený tretí prevodový stupeň.
-
S
tlačíte pedál akcelerátora.
ukazovateľ zmeny prevodového stupňa*
Činnosť
Na vozidle s automatickou prevodovkou
je systém aktívny len v manuálnom
režime.
*
v
závislosti od motora.
Pri verziách Diesel BlueHDi 150
s manuálnou
prevodovkou vám systém môže navrhnúť
preradenie na neutrál kvôli podpore
pohotovostného stavu motora (režim S
tO
P
funkcie Stop & Start) za určitých jazdných
podmienok.
v takomto prípade sa na
združenom prístroji zobrazí N .
tá
to informácia sa na združenom prístroji
zobrazí vo forme šípky.
Na vozidlách vybavených manuálnou
prevodovkou môže byť šípka sprevádzaná
znakom odporúčaného prevodového stupňa.
Systém upraví odporúčania na
zmenu prevodového stupňa podľa
jazdných podmienok (svah, náklad...)
a požiadaviek vodiča (požiadavka na
výkon, zrýchlenie, brzdenie...).
Systém v žiadnom prípade neodporučí:
-
z
aradenie prvého prevodového
stupňa,
- z aradenie spiatočky.
-
S
ystém vám môže navrhnúť zaradenie
vyššieho prevodového stupňa.
Riadenie
115
C5_sk_Chap04_conduite_ed01-2015
Systém Stop & Start
Fungovanie
- pri manuálnej prevodovke pri rýchlosti nižšej ako 20 km/h v prípade verzie Diesel
BlueHDi, keď preradíte radiacu páku do
neutrálu a uvoľníte pedál spojky,
-
p
ri automatickej prevodovke v
zastavenom vozidle, keď zošliapnete
brzdový pedál alebo preradíte radiacu páku
do polohy N .
Prechod do režimu STOP motora
kontrolka „ ECO“ na združenom
prístroji sa rozsvieti a motor
sa automaticky uvedie do
pohotovostného stavu:
ak j
e vaše vozidlo vybavené
počítadlom časov, ten sčíta počet
trvaní režimu StO P v priebehu
cesty. vy nuluje sa po každom
zapnutí zapaľovania pomocou
kľúča alebo tlačidla.
Zvláštne prípady: režim STOP nie
je k dispozícii
v tomto prípade bude kontrolka
„ ECO“ niekoľko sekúnd blikať, potom
zhasne.
Takéto fungovanie je úplne normálne.
re
žim S
tO
P sa neaktivuje, ak:
-
v
ozidlo sa nachádza na prudkom svahu
(stúpajúcom alebo klesajúcom),
-
s
ú dvere vodiča otvorené,
-
n
ie je zapnutý bezpečnostný pás vodiča,
-
r
ýchlosť vozidla neprekročila 10 km/h od
posledného naštartovania kľúčom,
-
j
e zatiahnutá elektrická parkovacia brzda
alebo sa zaťahuje,
-
s
i to vyžaduje udržanie tepelného komfortu
v kabíne vozidla,
-
j
e aktívne odhmlievanie,
-
s
i to vyžadujú isté presné podmienky
(nabíjanie batérie, teplota motora,
asistencia pri brzdení, vonkajšia teplota...)
pre kontrolu systému.
Systém Stop & Start ihneď uvedie motor do pohotovostného stavu - režim S
tO
P - počas zastavenia premávky (červená na semafore, dopravné
zápchy, iné...). Motor sa opätovne automaticky uvedie do chodu - režim Š
t
art
- keď budete chcieť odísť. Opätovné uvedenie motora do chodu sa
vykoná hneď, rýchlo a ticho.
Dokonale uspôsobený na použitie v meste, systém Stop & Start umožňuje znížiť spotrebu paliva, emisií plynných škodlivín a hladinu hluku pri
zastavení.
re
žim S
tO
P nemení funkcie vozidla, ako
napríklad brzdenie, asistované riadenie...
Nikdy nedopĺňajte palivo, keď je motor v
režime S
tO
P; bezpodmienečne vypnite
zapaľovanie pomocou kľúča.
4
Riadenie
118
C5_sk_Chap04_conduite_ed01-2015
Detekcia podhustenia pneumatík
Systém na zabezpečenie automatickej kontroly
tlaku v pneumatikách počas jazdy.
Systém nepretržite kontroluje tlak vo všetkých
štyroch pneumatikách od okamihu uvedenia
vozidla do pohybu.Systém kontroly podhustenia pneumatík
pomáha pri jazde, ale nenahrádza
opatrnosť vodiča.
te
nto systém vás nezbavuje povinnosti
každý mesiac a pred dlhou cestou
skontrolovať tlak hustenia pneumatík
(vrátane tlaku hustenia rezervného
kolesa).
Jazda s podhustenými pneumatikami
znamená zhoršenie jazdnej stability,
predĺženie brzdných vzdialeností a
spôsobuje predčasné opotrebovanie
pneumatík, najmä v sťažených
podmienkach (veľké zaťaženie, vysoká
rýchlosť, dlhá trasa).
Hodnoty tlaku hustenia predpísané
pre vaše vozidlo sú vyznačené na
štítku tlaku pneumatík (pozri kapitolu
„Identifikačné údaje“).
ko
ntrola tlaku pneumatík sa musí
uskutočňovať „za studena“ (keď vozidlo
stálo 1
hodinu alebo po prejdení
trasy kratšej ako 10
km pomalšou
rýchlosťou).
a
k t
o nie je možné, pridajte
k hodnotám vyznačeným na štítku
0,3
baru.
Jazdou s podhustenými pneumatikami
sa zvyšuje spotreba paliva.
Snímače tlaku sú umiestnené vo ventiloch
všetkých pneumatík (okrem rezervného
kolesa).
Systém spustí alarm hneď, ako zaznamená
pokles tlaku hustenia v niektorej z pneumatík.
Údržba
Pred akýmkoľvek zásahom pod
kapotou deaktivujte Stop & Start, aby
ste predišli akémukoľvek riziku zranenia
následkom automatického spustenia
režimu S
t
art
.
te
nto systém vyžaduje použitie 12 v
akumulátora so špecifickou technológiou a
charakteristikami (odporúčania získate v sieti
CI
t
r
O
ËN alebo v odbornom servise).
Namontovanie iného akumulátora ako
akumulátora odporúčaného spoločnosťou
CI
t
r
O
ËN, môže mať za následok poruchu
systému.
Systém Stop & Start využíva pokročilé
technológie.
v
š
etky zásahy na tomto
type akumulátora môže vykonávať
výhradne sieť CI
t
r
O
ËN alebo odborný
servis.
R
151
C5_sk_Chap06_securite_ed01-2015
kontrolné systémy dráhy vozidla
Regulátor prešmyku kolies (ASR) a dynamická kontrola
stability (CDS)
Aktivácia
aktivácia je signalizovaná blikaním
kontrolky na združenom prístroji.
va
še vozidlo ke vybavené systémom podpory
náhonu kolies pri jazde na snehu: inteligentná
kontrola ťahu .
tá
to funkcia zisťuje situácie, pri ktorých dochádza
k zníženiu priľnavosti kolies k podkladu, ktoré
môžu následne sťažiť rozjazd vozidla a jazdu v
hlbokom čerstvom snehu alebo na ujazdenom
snehu.
v
takýchto situáciách systém inteligentnej
kontroly ťahu reguluje preklzávanie kolies,
aby bol zaistený ich adekvátny náhon a
smerová stabilita vozidla.
vo v
ozidlách s hydroaktívnym pružením III +
umožňuje manuálne nastavenie svetlej výšky
vozidla do stredovej polohy ešte jednoduchšiu
jazdu v hlbokom snehu (pozri príslušný odsek).
re
gulátor prešmyku kolies optimalizuje
pohyblivosť vozidla z dôvodu obmedzenia ich
kĺzania tak, že pôsobí na brzdy hnacích kolies
a na motor.
Dynamická kontrola stability pôsobí na jedno
alebo viacero kolies a na motor, čím udržiava
vozidlo na dráhe vo vodičom požadovanom
smere, v rámci platnosti fyzikálnych zákonov.
Inteligentná kontrola ťahu
(„Snow motion“)
tieto systémy sa aktivujú automaticky pri
každom naštartovaní vozidla.
v
prípade nesprávneho držania jazdnej stopy
sa tieto systémy automaticky uvedú do činnosti.
Na ceste so slabou priľnavosťou
silne odporúčame používať zimné
pneumatiky do snehu.
6
Bezpečnosť