Page 138 of 385

136
C5_sk_Chap05_visibilite_ed01-2015
Ovládače vonkajšieho osvetlenia
Hlavné osvetlenie
Predné a zadné svetlá na vozidle sú zostavené
tak, aby progresívne prispôsobili viditeľnosť
vodiča v závislosti od klimatických podmienok:
-
p
arkovacie svetlá na zviditeľnenie vozidla,
-
s
tretávacie svetlá pre vaše videnie bez
oslňovania ostatných vodičov,
-
d
iaľkové svetlá pre vaše dobré videnie v
prípade voľnej cesty.
Doplnkové osvetlenie
Pre špecifické jazdné podmienky máte k
dispozícii ďalšie svetlá:
-
z
adné hmlové svetlo na zviditeľnenie
vozidla na diaľku,
-
p
redné hmlové svetlomety pre vaše ešte
lepšie videnie,
-
n
atáčacie svetlá pre vaše lepšie videnie v
zákrutách,
-
d
enné svetlá na zviditeľnenie vozidla počas
dňa.
Programovanie
Máte možnosť nastaviť si parametre
nasledovných funkcií:
-
d
enné svetlá,
-
a
utomatické rozsvietenie svetiel,
-
n
atáčacie osvetlenie,
-
s
prievodné osvetlenie.Pri určitých klimatických podmienkach
(nízka teplota, vlhkosť) sa môže
vnútorný povrch predných a zadných
svetlometov zarosiť, čo je normálny
jav, zmizne počas niekoľkých minút po
zapnutí svetiel.
vý
bava, umožňujúca voľbu a ovládanie rôznych predných a zadných svetiel, zabezpečujúca osvetlenie vozidla.
viditeľnosť
Page 150 of 385
148
C5_sk_Chap06_securite_ed01-2015
ukazovatele smeru
F ľavý: znížte ovládač osvetlenia a prejdite bodom odporu.
F
P
ravý: nadvihnite ovládač osvetlenia a
prejdite bodom odporu.
Tri bliknutia
F Zatlačte jednoducho smerom hore alebo dole bez toho, aby ste prekonali bod
odporu; ukazovatele smeru bliknú trikrát.
výstražná svetelná
signalizácia
vizuálna výstraha blikaním ukazovateľov
smeru, ktorá upozorňuje ostatných účastníkov
premávky na poruchu, vlečenie alebo nehodu.Automatické rozsvietenie
núdzových svetiel
Následne po prudkom brzdení a v závislosti od
spomalenia vozidla sa automaticky rozsvietia
núdzové svetlá.
vy
pnú sa automaticky po prvom zatlačení
akcelerátora.
F
M
ôžete ich taktiež zhasnúť manuálne
zatlačením tlačidla.
Zariadenie pre voľbu smerových svetiel na
ľavej alebo pravej strane, signalizujúce zmenu
smeru vozidla.
F
P
o stlačení tohto tlačidla svetlá
ukazovateľov smeru začnú blikať.
Môže fungovať aj pri vypnutom zapaľovaní.
Bezpečnosť
Page 151 of 385
149
C5_sk_Chap06_securite_ed01-2015
Zvuková výstraha
výstražný zvukový systém, ktorý upozorňuje
ostatných účastníkov cestnej premávky na
bezprostredne hroziace nebezpečenstvo.
F
Z
atlačte na ľavú alebo pravú stranu volantu
na pevne zabudované centrálne ovládače.
to
to zariadenie umožňuje uskutočniť núdzový
alebo asistenčný hovor so záchrannou službou
alebo platformou CI
t
r
O
ËN.
Núdzový alebo
asistenčný hovor
viac informácií o použití tejto výbavy
nájdete v rubrike "audio a telematika".
6
Bezpečnosť
Page 152 of 385

150
C5_sk_Chap06_securite_ed01-2015
Systémy posilňovača brzdenia
Protiblokovací systém
kolies a elektronický delič
brzdného účinku
Systémy, ktoré zabezpečujú zvýšenie stability
a ovládateľnosti vášho vozidla počas brzdenia
a to predovšetkým na nerovnom a klzkom
povrchu.
Aktivácia
v prípade rizika zablokovania kolies sa
p rotiblokovací systém uvedie do činnosti
automaticky.
Štandardná činnosť systému
a
B
S môže byť
doprevádzaná miernymi vibráciami brzdového
pedálu.
Porucha činnosti
rozsvietenie tejto kontrolky,
doprevádzané zvukovým signálom
a správou na združenom prístroji,
signalizuje poruchu protiblokovacieho
systému, ktorá by mohla spôsobiť stratu
kontroly nad vozidlom počas brzdenia.
ro
zsvietenie tejto kontrolky,
prepojenej s kontrolkami STOP
a ABS , doprevádzané zvukovým
signálom a správou na združenom
prístroji, signalizuje poruchu elektronického
deliča brzdného účinku, ktorá by mohla spôsobiť
stratu kontroly nad vozidlom počas brzdenia.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo v čo
najlepších bezpečnostných podmienkach.
v
oboch prípadoch sa obráťte na sieť CI
t
r
O
ËN
alebo na kvalifikovaná dielňa.
Brzdový asistent
Systém, ktorý umožňuje v prípade náhleho
brzdenia dosiahnuť rýchlejšie optimálny tlak
brzdenia, čím dochádza k skráteniu brzdnej
dr á hy.
Aktivácia
aktivuje sa v závislosti od rýchlosti zatlačenia
brzdového pedálu.
to
to sa prejavuje znížením odporu chodu
pedálu a zvýšením účinnosti brzdenia.
Skupina doplnkových systémov, ktoré vám
pomáhajú optimálnym spôsobom zvýšiť
bezpečnosť pri brzdení v naliehavých
prípadoch:
-
s
ystém proti blokovaniu kolies (
aB
S),
-
e
lektronický delič brzdného účinku (
r
e
F
),
-
a
sistent pri náhlom brzdení (
aFu)
.
v
prípade výmeny kolesa (pneumatiky
a disku) dbajte o to, aby boli v súlade s
predpismi výrobcu.
v
prípade náhleho brzdenia energicky
a bez povoľovania zatlačte brzdový
pedál.
v
prípade náhleho brzdenia silno
zatlačte a nikdy tlak nepovoľujte.
Bezpečnosť
Page 153 of 385

151
C5_sk_Chap06_securite_ed01-2015
kontrolné systémy dráhy vozidla
Regulátor prešmyku kolies (ASR) a dynamická kontrola
stability (CDS)
Aktivácia
aktivácia je signalizovaná blikaním
kontrolky na združenom prístroji.
va
še vozidlo ke vybavené systémom podpory
náhonu kolies pri jazde na snehu: inteligentná
kontrola ťahu .
tá
to funkcia zisťuje situácie, pri ktorých dochádza
k zníženiu priľnavosti kolies k podkladu, ktoré
môžu následne sťažiť rozjazd vozidla a jazdu v
hlbokom čerstvom snehu alebo na ujazdenom
snehu.
v
takýchto situáciách systém inteligentnej
kontroly ťahu reguluje preklzávanie kolies,
aby bol zaistený ich adekvátny náhon a
smerová stabilita vozidla.
vo v
ozidlách s hydroaktívnym pružením III +
umožňuje manuálne nastavenie svetlej výšky
vozidla do stredovej polohy ešte jednoduchšiu
jazdu v hlbokom snehu (pozri príslušný odsek).
re
gulátor prešmyku kolies optimalizuje
pohyblivosť vozidla z dôvodu obmedzenia ich
kĺzania tak, že pôsobí na brzdy hnacích kolies
a na motor.
Dynamická kontrola stability pôsobí na jedno
alebo viacero kolies a na motor, čím udržiava
vozidlo na dráhe vo vodičom požadovanom
smere, v rámci platnosti fyzikálnych zákonov.
Inteligentná kontrola ťahu
(„Snow motion“)
tieto systémy sa aktivujú automaticky pri
každom naštartovaní vozidla.
v
prípade nesprávneho držania jazdnej stopy
sa tieto systémy automaticky uvedú do činnosti.
Na ceste so slabou priľnavosťou
silne odporúčame používať zimné
pneumatiky do snehu.
6
Bezpečnosť
Page 154 of 385

152
C5_sk_Chap06_securite_ed01-2015
Opätovná aktivácia
Porucha činnosti
rozsvietenie tejto kontrolky a
kontroly tlačidla deaktivácie,
sprevádzané zvukovým signálom
a správou, signalizuje poruchu
systému.
Deaktivácia
Systémy opätovne aktivujte hneď, ako vám to
podmienky priľnavosti umožnia.F
S
tlačte toto tlačidlo.
ro
zsvieti sa svetelná kontrolka tlačidla.
Obráťte sa na sieť CI
t
r
O
ËN alebo na odborný
servis, kde vám systém skontrolujú.
v
prípade odchýlenia sa od dráhy systémy CDS
a
a
Sr
už nebudú mať vplyv na činnosť motora
a na brzdy. F
Z
novu stlačte toto tlačidlo.
ro
zsvieti sa svetelná kontrolka
tlačidla.
Systémy sa automaticky opätovne aktivujú po
každom vypnutí zapaľovania alebo pri rýchlosti
nad 50
km/h.
Pri rýchlosti nižšej ako 50
km/h ich môžete
opätovne aktivovať manuálne:v
určitých prevádzkových podmienkach
(rozbeh vozidla uviaznutého v bahne, snehu,
piesku ...) môže byť výhodné vyradiť z činnosti
CDS a
a
Sr, p
ričom sa po preklzovaní kolies
obnoví priľnavosť pneumatiky na vozovke.
Bezpečnosť
Page 155 of 385
153
C5_sk_Chap06_securite_ed01-2015
CDS/ASR
Systémy CDS a aSr ponúkajú možnosť
zvýšenia bezpečnosti pri normálnej jazde,
ale nesmú zvádzať vodiča k tomu, aby pri
jazde viac riskoval a išiel príliš rýchlo.
ak s
a podmienky priľnavosti pneumatík na
vozovku zhoršia (dážď, sneh, poľadovica),
riziko straty priľavosti sa zvýši.
v
takom prípade je pre vašu bezpečnosť
nevyhnutné, aby ste systémy CDS a
a
Sr
ponechali aktívne za každých okolností a
osobitne za zhoršených podmienok.
Správna činnosť týchto systémov je
podmienená dodržiavaním odporúčaní
výrobcu týkajúcich sa kolies (pneumatiky a
disky), brzdového systému a elektronických
dielov, ako aj postupov pri montáži a
zásahoch siete CI
t
r
O
ËN. Na zabezpečenie účinnosti systémov
CDS a
aSr v zimnom období je
nevyhnutné vybaviť vozidlo štyrmi zimnými
pneumatikami, ktoré vozidlu umožnia
obvyklý spôsob jazdy. Po každom náraze si nechajte systémy
skontrolovať v sieti CIt
rO ËN alebo v
odbornom servise.
6
Bezpečnosť
Page 156 of 385

154
C5_sk_Chap06_securite_ed01-2015
Bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy
Montáž
F Plynulým pohybom vytiahnite bezpečnostný pás a presvedčite sa, či nie
je skrútený.
F
Z
asuňte sponu do zámku.
F
S
kontrolujte jeho správne zapnutie a
funkciu automatickej blokácie rýchlym
trhnutím za pás.
F
u
m
iestnite brušný popruh čo najnižšie do
panvových partií a čo najviac ho utiahnite.
F
H
rudná časť musí byť vedená čo možno
najbližšie k podpazušiu.
ka
ždý pás je vybavený navijakom, vďaka
ktorému sa jeho dĺžka automaticky upraví
podľa vášho tela.
Predné bezpečnostné pásy sú vybavené
systémom pyrotechnického predpínača a
obmedzovačom ťahu.
te
nto systém zlepšuje bezpečnosť na predných
sedadlách pri prednom náraze.
Podľa sily nárazu systém predpínača okamžite
napne pásy a pritiahne ich k telám cestujúcich. Bezpečnostné pásy s predpínačom sú aktívne
pri zapnutom zapaľovaní.
Obmedzovač ťahu znižuje tlak pásu v hrudnej
oblasti cestujúcich. Ich ochrana sa tak zvyšuje.
Nastavenie výšky
Správne nastavenie horného úchytu pásu
vyžaduje pozíciu na úrovni ramena.
F
N
a nastavenie výšky pásu stlačte ovládač
a posuňte ho v požadovanom smere.
Rozopnutie
F Na rozopnutie pásu stlačte červené tlačidlo na zámku.
ak n
ie je používaný, pás sa automaticky
navinie.
Bezpečnosť