
C4-aircross_sr_Chap00a_sommaire_ed01-2014
Pokazivači pravca 1 41
si
gnal upozorenja  
1
 41
zv
učno upozorenje  
1
 41
si
stemi za pomoć pri kočenju  
1
 42
si
stemi za kontrolu putanje  
1
 44
si
gurnosni pojasevi
 1
 46
Vazdušni jastuci
 
1
 50
de
čja sedišta  
1
 55
is
ključivanje prednjeg suvozačevog  
vazdušnog jastuka
 
1
 57
de
čja sedišta  iso
FiX
  
1
 64
Bezbednost dece
 1
70
Bezbednost
komplet za privremeno krpljenje gume 1 71
za
mena točka  
1
 75
Lanci za sneg
 
1
 81
za
mena sijalice
 1
 82
za
mena osigurača  
1
 88
ak
umulator 12 V  
1
 94
au
tomatsko prekidanje napajanja uređaja 
dodatne opreme
 
1
 97
za
mena metlice brisača  
1
 97
Vuča vozila
 
1
 98
Vuča prikolice
 
2
 01
Postavljanje krovnih šina
 
2
 03
do
datna oprema  
2
 04
Praktične informacije
Hauba 2 07
Benzinski motori  
2
 08
di
zel motori  
2
 09
re
zervoar za gorivo  
2
 10
ne
ostatak goriva (
di
 zel)  
2
 12
Provera nivoa tečnosti
 
2
 13
Provere
 
2
 16
Provere
Benzinski motori 2 19
Mase kod benzinskih motora  
2
 20
di
zel motori  
2
 26
di
zel mase  
2
 27
di
menzije
 2
 33
id
entifikaciona obeležja
 23
 5
Tehničke karakteristike
Bluetooth® telefon sa glasovnim 
prepoznavanjem 2 37
aUd
io
-
T
eLeMaTs
 ki  ekran na dodir  
2
 49
aUd
io
-
C
d
  ekran na dodir  
2
 89
aUd
io
-
C
d
  sistem  
3
 11
audio i telematska oprema
a
becedni sadržaj
sadržaj  

7
C4-aircross_sr_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
Podešavanje farova 1 33
Funkcija  st op &  st art  
(
au
to  s
t
 op & Go)  
1
 11-113
Podešavanje volana
 7
9
zv
učno upozorenje  
1
 41
re
 gulator brzine  
1
 20 -122
ko
ntakt, startovanje/gašenje  
9
 8
du
gme  s
Ta
 r
T
 /
sToP
  
9
 9 -101
Vozačko mesto (nastavak)
komande za svetla 1 27-131
Bluetooth
® telefon sa  
prepoznavanjem glasa  2 39 -248
ko
 mande brisača  
1
 34-137
ko
mande na volanu za audio- C
d
  
sistem, audio- C
d
  ekran na dodir, 
ek
ran na dodri za audio-telematski 
sistem
 
3
 14, 291, 251
. 
Op

237
T
a
L
k
 (G
o
V
ori
T
i
).
Pritisnite ovaj taster da biste aktivirali glasovno prepoznavanje (pojaviće se " Listening").
U toku glasovnog prepoznavanja, pritisnite kratko ovaj taster da biste stavili 
prepoznavanje na čekanje.
z
adržite duže pritisak na tasteru da biste deaktivirali glasovno prepoznavanje.
č
ak i u toku telefonskog razgovora, možete kratkim pritiskom ovog tastera da aktivirate 
prepoznavanje. J
a
VLJ
an
J
e
 
na
 P
ozi
V
Pritisnite ovaj taster da biste se javili na 
dolazni poziv.
U slučaju drugog dolaznog poziva, pritisnite 
ovaj taster da biste prvog sagovornika 
stavili na čekanje i razgovarali sa drugim 
sagovornikom.
Pritisnite kratko da biste prešli sa jednog 
razgovora na drugi.
d
a biste ostvarili razgovor utroje, pritisnite 
T
a
L
k
 da biste prešli na režim glasovnog 
prepoznavanja i izgovorite " Integriši 
poziv".
P
rekidan
J
e
 V
eze
Pritisnite ovaj taster da biste odbacili 
dolazni poziv
.
U toku telefonskog razgovora, pritisnite ovaj 
taster da biste prekinuli vezu.
BLUETOOTH® TELEFON  
SA 
GLASOVNIM   PREPOZNAVANJEM  

238
BLUETOOTH® TELEFON  
SA 
GLASOVNIM   PREPOZNAVANJEM
Prema fabričkom podešavanju, sistem za glasovno prepoznavanje 
je podešen za engleski jezik.
Pritisnite ovaj taster.
i
 zgovorite "Setup" (Podesiti).
i
zgovorite "Language" (Jezik).i
zgovorite naziv Vašeg izabranog jezika na engleskom, na 
primer recite
  : "French" za francuski.
i
zgovorite "Ye s" (
d a) da biste započeli proces promene 
jezika.
i
zgovorite "No" ( n e) da biste se vratili na etape od 4 do 7.
s
istem govori   : "Select a language : English, Spanish, French, 
German or Italian'' (" o daberite jezik   : 
e
 ngleski, Španski, Francuski, 
n
emački ili  i talijanski").
s
istem govori   : "French selected. Is this correct?" ( i zabran je 
francuski. 
d a li je to u redu ?)
s
istem ponavlja jezik koji ste izabrali i završava proces promene 
jezika.
Ukoliko ne pokrenete proces pamćenja prepoznavanja glasa u 
naredna tri minuta nakon što ste pritisli T
a
L k , proces će se prekinuti 
sam od sebe.
Ukoliko pritisnete T
a
L k  u narednih 5 sekundi nakon glasovne 
komande, snimanje ove glasovne komande se ponavlja. Šta je to telefonski set za slobodne ruke sa sistemom 
bluetooth
® i sa glasovnim raspoznavanjem ?
s
istem koristi tehnologiju bežične komunikacije nazvanu Bluetooth® 
koja vam omogućava da telefonirate slobodnih ruku u unutrašnjosti 
kabine vašeg vozila pomoću mobilnog telefona koji je kompatibilan 
sa sistemom Bluetooth
®.
o
n je opremljen funkcijom glasovnog raspoznavanja koja 
omogućava da se telefonira pomo ću mikrofona smeštenog u 
plafonsko svetlo, takođe zahvaljujući jednostvanom korišćenju 
komandi za volanom ili pomoću glasovnih komandi. 
d ostupno 
je 5 jezika
 
: engleski (prema fabričkom podešavanju), španski, 
francuski, nemački i italijanski.
Promenite jezik glasovnih komandi  

239
BLUETOOTH® TELEFON  
SA 
GLASOVNIM   PREPOZNAVANJEM
Pamćenje glasa korisnika
Možete koristiti funkciju pamćenja glasa korisnika kako biste 
napravili model glasa za određenu osobu i jezik.
k
arakteristike Vašeg glasa i Vašeg izgovora biće snimljene kao 
model radi što efikasnijeg prepoznavanja glasa.
o
vom prilikom, vozilo mora obavezno da bude zaustavljeno i 
parkirna kočnica zategnuta.
i
sključite svoj telefon tokom ovih radnji kako biste izbegli 
nepotrebno ometanje.
Pritisnite ovaj taster.
s
 istem izgovara prvu od 45 tipičnih rečenica.
i
zgovorite "Voice training ".k ada budete spremni da počnete, držite 
pritisnut ovaj taster.
Ponavljajte svaku rečenicu koja se nalazi u tabeli na 
sledećoj strani.
s
istem će snimiti Vaš glas i preći na pamćenje sledeće 
komande.
n
astavite ovaj postupak sve dok ne snimite sve rečenice.
o
bjaviće se poruka sa objašnjenjem.
n
 akon čitanja svih glasovnih komandu, sistem će izgovoriti "Voice 
training finished " (Uvežbavanje glasa je završeno) i završiti 
proces.
a
ko ne pokrenete proces upoznavanja sa glasom korisnika u roku 
od 3 minuta nakon što ste pritisnuli taster T
a
L k  (P riča
T
 i ), proces 
se poništava.
Ukoliko pritisnete T
a
L k  u toku narednih 5 sekundi nakon glasnog 
čitanja govorne komande, snimanje te iste komande će morati da 
se ponovi.  

240
BLUETOOTH® TELEFON  
SA 
GLASOVNIM   PREPOZNAVANJEM
Glasovne komande
1 # 790 (za # = "Hash (Taraba)")
2 * 671 (za * = "
s tar ( z vezdica)")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call (Pozvovi) 293 - 5804
19 Call (Pozvovi) * 350
20
Call (Pozvovi) 1 (234) 567 - 8 901
21
d
ial ( o kreni broj) 639 - 1542
22
d
ial ( o kreni broj) # 780
23
d
ial ( o kreni broj) (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# 
s end (Pošalji)
25 27643# 4321#
s end (Pošalji)
26 Cancel (Poništi)
27 Continue (
n astavi)
28
e
mergency (Broj za hitne pozive)
29
e
rase all ( o briši sve)
30 Help (Pomoć) 31Home, Work, Mobile, Pager (kuća, Posao, Mobilni, Pejdžer)
32 List names (Lista imena)
33
n
o ( n e)
34 Phonebook : 
e rase ( i menik   :  o briši)
35 Phonebook : 
n ew entry ( n ovi unos)
36 Previous (Prethodni)
37 Phonebook : 
d elete all ( o briši sve)
38
r
edial (Ponovo zovi)
39
r
epeat voice training (Ponovi uvežbavanje)
40
setup Confirmation Prompts (Podesi traženje potvrde)
41s etup language (Podesi jezik)
42
setup Pairing options (Podesi opcije povezivanja uređaja)
43 Pair a phone (Poveži telefon)
44 Transfer call (Prebaci poziv)
45 Yes (
d a)  

241
BLUETOOTH® TELEFON  
SA 
GLASOVNIM   PREPOZNAVANJEM
iz bezbednosnih razloga i pošto zahtevaju potpunu vozačevu 
pažnju, sve radnje povezivanja mobilnog Bluetooth® telefona sa 
handsfree radio sistemom, treba da se obavljaju kada se  vozilo ne 
kreće .
s
istem upućuje zahtev "Please say a 4-digit pairing code "  
(Molim Vas recite četvorocifrenu šifru za povezivanje).
Pritisnite ovaj taster.
s
istem potvrđuje validnost izgovorenog broja, 
odgovorite
  "Ye s " (
d a). 
r
ecite "No" ( n e) da biste se vratili na etapu 7.
i
zgovorite "Pairing options " (
o
pcije povezivanja).
Povezivanje telefona preko Bluetooth®-a
Prvo povezivanje
izgovorite "Pair a phone" za povezivanje telefona.
i
zgovorite "Configure" (Podesiti).
s
istem može da snimi sve do 7 mobilnih telefona kompatibilnih sa 
Bluetooth
® sistemom.
Telefon koji ima najviši nivo prioriteta povezuje se automatski.
s
istem pita "Do you want to pair a phone, delete a phone or list 
paired phones  ?" (
d a li biste želeli da povežete telefon, obrišete 
telefon ili pogledate listu već povezanih telefona
  ?).
i
 zgovorite četvorocifreni broj koji će biti registrovan kao 
šifra za povezivanje.
z
apamtite tu šifru za povezivanje jer morate da je unesete u telefon 
u jednoj od narednih etapa povezivanja.  

242Pogledajte uputstvo za mobilni telefon i unesite u telefon 
šifru za povezivanje koja je sačuvana u etapi 7.
BLUETOOTH® TELEFON  
SA 
GLASOVNIM   PREPOZNAVANJEM
sistem objavljuje " Start pairing procedure on phone. See phone 
s manual for instructions " (
z apočni proces povezivanja. Pogledaj 
uputstvo za korišćenje telefona).
Ukoliko unesete pogrešnu šifru, sistem se blokira. 
d a obrišete šifru   :
-
 
uverite se da nije aktivirana funkcija za prepoznavanje glasa,
-
 
kada je dat kontakt i audio sistem aktiviran, pritisnite dugme 
H
an G UP (prekini vezu) u trajanju od 2 sekunde, 3 puta za 
redom.
n
akon detekcije mobilnog telefona kompatibilnog sa sistemom 
Bluetooth
®, sistem zahteva "Please say name of the phone after 
the bip " (Molim Vas izgovorite ime telefona nakon signala).
n
akon zvučnog signala, dodelite ime telefonu po svom 
izboru.
s
 istem najavljuje "
Assign a priority for this phone between 1 to 
7, where one is the phone used most often " ( d odelite telefonu 
nivo prioriteta od 1 do 7. Broj 1 označava najviši nivo prioriteta).
r
 ecite jedan broj od 1 do 7 da biste utvrdili nivo prioriteta 
mobilnog telefona.
s
 istem objavljuje i potvrđuje "
ime telefona" i "broj" njegovog 
prioriteta.
o
 dgovorite "Ye s
" ( d a). 
i
zgovorite "No" ( n e) da biste se vratili na etapu 13.
s
istem objavljuje "
Pairing complete" (Povezivanje završeno), a 
zatim emituje zvučni signal i isključuje glasovno prepoznavanje.
d
ostupne usluge zavise od servisne mreže,  si M kartice, kompatibilnosti korišćenih Bluetooth
® uređaja. Proverite u uputstvu za telefon i kod svog 
operatera koje usluge su Vam dostupne.
a
ko sistem ne detektuje kompatibilni mobilni Bluetooth
® telefon, 
proces povezivanja se prekida uz zvučni signal.
a
ko odaberete nivo prioriteta koji je već ranije dodeljen nekom 
drugom telefonu, sistem će Vas pitati da li želite da izmenite nivo 
prioriteta koji je tom telefonu ranije dodeljen.