Page 51 of 448

49
C4-Aircross_fi_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Järjestelmä -näyttö (System)
Kun olet "Tuning…" (viritys) -valikossa, valitse 
"System"  (Järjestelmä) aikavyöhykkeen, 
yksikön, näyttökielen (englanti, hollanti, ruotsi, 
ranska, portugali, italia, saksa, espanjan, 
norja, flaami tai tanska) ja muiden asetusten 
muuttamiseksi.
Asetukset-valikko (Settings)
Paina näppäinpaneelin painiketta  SETTINGS 
(asetukset), jolloin pääset asetuksiin.
Puhdista näyttö puhtaalla ja pehmeällä 
kankaalla. Älä käsittele kosketusnäyttöä terävillä 
esineillä.
Älä koskettele kosketusnäyttöä kostein 
tai märin käsin. Turvallisuussyistä kuljettajalta huomiota 
vaativat toimenpiteet on tehtävä auton 
ollessa pysäytettynä.
Lisäksi jotkut toiminnot eivät ole 
saatavilla ajettaessa.
Katso valikoita koskevia lisätietoja 
kohdasta Audio ja telematiikka.
Kellonajan asetus
Digitaalisen kellon säätö on automaattista .
Tässä tilassa kello säätyy automaattisesti 
paikallisajan mukaan RDS-asemien lähettämän 
signaalin avulla.
F
 
P
 aina kytkinpaneelin painiketta  SETTINGS 
(asetukset), jolla siirrytään asetuksiin.
1 
Ajonhallinta  
         
        
        
     
        
        Page 96 of 448
94
C4-Aircross_fi_Chap03_confort_ed01-2014
Voit kytkeä erillisen laitteen, esim. 
iPod® -tyyppisen digitaalisen 
korvalappustereon tai USB-avaimen.
Avaa etukyynärnojan kansi, jolloin saat 
liittimen esille.
Se lukee tiettyjä audiotiedostojen muotoja, joita 
voidaan kuunnella auton kovaäänisten kautta.
Voit hallita näitä tiedostoja ohjauspyörän 
kytkimillä tai autoradion etupaneelin säätimillä. Katso laitteiston käytöstä lisää tietoja luvusta 
"Audio ja telematiikka".
USB-liitäntä
Käytön aikana, kytkettynä USB-porttiin, 
tämä erillinen laitteisto voi latautua 
automaattisesti.
AUX-lisälaiteliittimet 
(RCA)
Liittimeen voidaan kytkeä kannettava laite, 
kuten MP3 -sotiin.
Avaa etukyynärnojan kansi, jolloin saat liittimet 
esille.
Katso liittimeen liittyviä lisätietoja kohdasta 
"Audio ja telematiikka". 
Mukavuus  
         
        
        
     
        
        Page 194 of 448
192
C4-Aircross_fi_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
SulakeAmpeeriluku Toiminnot
13 10
 
APäivävalot
14 10
 
AVasen kaukovalo
15 10
 
AOikea kaukovalo
16 20
  AVasen lähivalo (ksenon)
17 20
  AOikea lähivalo (ksenon)
18 10
 
AVasen lähivalo (halogeeni), ajovalojen manuaalinen ja 
automaattinen säätö
19 10
 
AOikea lähivalo (halogeeni)
31 30
  AAudiojärjestelmän vahvistin
Maksisulakkeet antavat lisäsuojan 
sähköjärjestelmille. Maksisulakkeiden 
vaihto tulee antaa valtuutetun 
CITROËN-huoltokorjaamon tai 
valtuutetun korjaamon tehtäväksi.
Työn päätyttyä, sulje kansi huolellisesti, 
jotta sulakerasia pysyy tiiviinä. 
Käytännön tietoja  
         
        
        
     
        
        Page 195 of 448
193
C4-Aircross_fi_Chap07_info-pratiques_ed01-2014
Varasulakkeet
Vaihtosulakkeita on moottoritilan sulakerasian 
kannen alla.Kannessa ei ole vaihtosulakkeita, joiden 
ampeeriluku on 7,5
  A, 25   A tai 30   A. 
Jos jokin edellä mainituista sulakkeista 
palaa, vaihda se seuraavasti:
7, 5
 
A :n sulake vaihdetaan 10
  A:n 
varasulakkeeseen , 25
  A:n sulake 
vaihdetaan  20
 
A:n varasulakkeeseen 
ja 30
  A:n sulake vaihdetaan 
audiojärjestelmän sulakkeeseen  
(n ro 31) .
Sulake
Ampeeriluku
33 10 
A
34 15
 
A
35 20
  A 
7 
Käytännön tietoja  
         
        
        
     
        
        Page 244 of 448

242Katso lisätietoja matkapuhelimesi käyttöoppaasta ja 
syötä puhelimeen kohdassa 7
  tallennettu tunnistuskoodi.
ÄÄNIKOMENNOILLA 
VARUSTETTU   
B LUETOOTH
® - PUHELIN
Järjestelmä ilmoittaa " Start pairing procedure on phone. See 
phone's manual for instructions " (Aloita tunnistusmenettely 
puhelimella. Katso ohjeita puhelimen käyttöoppaasta).
Jos annat virheellisen koodin, järjestelmä lukkiutuu. Poista koodi 
seuraavasti:
-
 
V
 armista, että puhelimen puheentunnistusta ei ole kytketty 
päälle.
-
 
Kun sytytysvirta on kytketty ja audiojärjestelmä on päällä, paina 
PUHELUN LOPETT
AMISEN painiketta kahden sekunnin ajan, 
kolme kertaa peräkkäin.
Kun järjestelmä tunnistaa Bluetooth
®-yhteensopivan puhelimen, 
se ilmoittaa "Please say the name of the phone after the beep" 
(Sano puhelimen nimi äänimerkin jälkeen).
Anna puhelimellesi nimi sanomalla se ääneen 
merkkiäänen jälkeen. Järjestelmä ilmoittaa: "Assign a priority for this phone between 1
  and 
7   where 1   is the phone used most often" (Aseta puhelimen prioriteetti 
yhdestä seitsemään; yksi vastaa useimmin käytettyä puhelinta).
Anna luku 1   – 7, joka ilmaisee matkapuhelimen 
prioriteettia.
Järjestelmä ilmoittaa ja vahvistaa " name of the telephone" 
(puhelimen nimi) ja prioriteetin " number" (puhelimen numero).
Vastaa "Ye s " (kyllä).
Sano "Non" (Ei), jolloin palataan kohtaan 13.
Järjestelmä ilmoittaa " Pairing complete" (Tunnistus suoritettu), 
jonka jälkeen kuuluu merkkiääni, ja puheentunnistus kytketään pois 
käytöstä.
Saatavana olevat palvelut ovat verkosta, SIM-kortista ja käytettyjen Bluetooth
® -laitteiden yhteensopivuudesta riippuvaisia. Tarkista saatavissa 
olevat palvelut puhelimesi käyttöoppaasta ja puhelinyhtiöltä.
Jos järjestelmä ei havaitse Bluetooth
®-yhteensopivaa puhelinta, 
tunnistusmenettely keskeytyy ja kuuluu merkkiääni.
Jos yrität antaa puhelimelle saman prioriteetin, joka on jo varattu 
toiselle puhelimelle, järjestelmä kysyy vahvistusta, korvaako tämä 
puhelin edellisen prioriteetin.  
         
        
        
     
        
        Page 248 of 448
246
ÄÄNIKOMENNOILLA VARUSTETTU   
B LUETOOTH
® - PUHELIN
Puhelimen soittoääni kuuluu etumatkustajan istuimen lähellä 
olevasta kaiuttimesta.
Jos samanaikaisesti kuunnellaan audiolähdettä (esim. CD-
soitinta tai radiota), kuuntelulähde mykistyy (MUTE) ja ainoastaan 
puhelimen soittoääni kuuluu.
Jos virta-avain on ACC- tai ON-asennossa, audiojärjestelmä 
kytkeytyy päälle automaattisesti, vaikka se olisikin ollut suljettuna 
puhelun tullessa. 
Puhelun lopuksi audiojärjestelmä palaa puhelua edeltävään tilaan.
Soittaminen uudelleen edelliseen 
numeroon
Paina tätä painiketta. 
Sano "Redial" (Toista).
Puheluun vastaaminen
Paina tätä painiketta.  
         
        
        
     
        
        Page 251 of 448
249
C4-Aircross_fi_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
KOSKETUSNÄYTTÖINEN AUDIO-
TELEMA TIIKKA -järjestelmä
Järjestelmän suojaus estää sen käytön muussa kuin 
siinä autossa, johon se on asennettu tehtaalla.01 Käyttöönotto  - etupaneeli 
Turvallisuussyistä kuljettaja saa tehdä keskittymistä 
vaativia toimenpiteitä ainoastaan auton ollessa 
pysähdyksissä.
Kun moottori on pysäytetty, järjestelmä kytkeytyy pois 
toiminnasta virransäästötilan alettua akun varaustason 
säilyttämiseksi.
SISÄLLYSLUETTELO
03
 
Yleistietoja 
 toiminnasta 
04
  Navigointi 
05
  Media
06
  Säädöt
07
  Tiedotteet s.
s.
s.
s.
s.
s.
s. 250
 251
 253
 254
 270
 282
 284
02
 
Ohjausp
 yörän kytkimet s.
 288
08
  BLUETOOTH
® Streaming-puhelin  
         
        
        
     
        
        Page 252 of 448

01
250
C4-Aircross_fi_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
PWR/VOL
- 
audiojärjestelmän käynnistys/katkaisu
-
 
audio- ja puhelintoimintojen 
äänenvoimakkuuden säätö.
L
yhyt painallus: äänilähteen valinta.
Pitkä painallus: CD / MP3
  / USB, SD, 
pikakelaus eteen/taakse.
Pitkä painallus: RADIO, radiotaajuuksien 
automaattinen haku pienemmälle / 
suuremmalle. FOLDER: kansion valinta tai radioaseman 
manuaalinen haku.
OPEN: paneelin avaaminen ja sulkeminen CD-levyn ja SD-
korttien asentamiseksi sisään tai ottamiseksi ulos. ZOOM: kartan suurentaminen tai 
pienentäminen.
Näytössä olevan värikartan vaihtaminen 
päivä- tai yötilaan valoisuudesta riippuen.
Kosketa näyttöä sormella järjestelmän 
käynnistämiseksi.
Käytä näytössä olevia näppäimiä. Turvallisuussyistä kuljettajan 
on ehdottomasti suoritettava 
tarkkaavaisuutta vaativat 
toimenpiteet auto pysäytettynä. Asenna navigointikartat sisältävä 
SD-kortti vasemmanpuoleiseen 
aukkoon.
Asenna audiotiedot sisältävä 
SD-kortti oikeanpuoleiseen 
aukkoon.
KÄYTTÖÖNOTTO