Page 324 of 446
04
322
C4-Aircross_lv_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
RADIO
"PTY" programmas displeja rādījuma valodas nomaiņaFunkciju iestatīšanas režīms
Tas ļauj aktivizēt vai izslēgt tālāk
minētās funkcijas.
Pēc kārtas nospiediet grozāmo
pārslēgu SEL ; funkciju regulēšanas
režīms mainās šādā secībā :
GRACENOTE DB / AF / REG / TP-S /
PI-S / PTY (valodas) / PH setting / CT
/
OFF.
Funkciju iestatīšanas režīms izslēdzas, ja 10 sekunžu laikā ar to
nav veiktas nekādas darbības.
Nospiediet pogu
MENU.
Pēc kārtas nospiediet grozāmo
pārslēgu SEL, lai izvēlētos režīmu
PTY lang.
Pagrieziet regulētājpogu SEL,
lai izvēlētos valodu (ENGLISH,
FRANCAIS, DEUTSCH, SVENSK,
ESPAGNOL, ITALIANO) Nospiediet pogu
MENU.
Pagrieziet regulētājpogu SEL pa kreisi,
lai izslēgtu funkciju "OFF", vai pa labi,
lai to aktivizētu "ON".
Page 331 of 446
06
329
C4-Aircross_lv_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
Kad pieslēgts ārējais lasītājs / iPod®,
vairākas reizes pēc kārtas spiediet
taustiņu MEDIA un izvēlieties USB,
parādās atlasītais skaņas avots.
Kad lasītājs ir atlasīts, sākas
nolasīšana.
Nolasīt
Ieraksta (vai mapes) vadība
Izslēgt
n
ospiest MEDIA, lai mainītu režīmu,
vai RADIO. Pagriezt grozāmslēdzi, lai izvēlētos
iepriekšējo vai nākamo mapi.
Atlasīt mapi (vai ierakstu)
Atlasīt ierakstu Nospiest pogu, lai izvēlētos mapi un
pārvietotos uz leju / uz augšu starp
līmeņiem.
Tāpat var darboties ar ierakstiem, izmantojot grozāmslēdzi.
USB LASĪTĀJS
Nospiest pogu " 7" vai "8" lai atlasītu
attiecīgi iepriekšējo vai nākamo
ierakstu.
Paturot nospiestu, iespējams
pārvietoties starp tiem ātrāk. Katra ieraksta sākuma nolasīšana
Nospiediet pogu PTY/SCAN, lai sāktu
visu mapju katra ieraksta pirmo desmit
sekunžu nolasīšanu. Displejā parādās
"SCAN" un mirgo attiecīgā ieraksta
numurs.
Lai izietu no šī režīma, vēlreiz
nospiediet šo pogu.
Page 333 of 446
07
331
C4-Aircross_lv_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
Nospiest šo taustiņu.
Ekrānā parādās "PTY-SCAN", un visi
caur Bluetooth
® pieslēgtā telefona
ieraksti tiek nolasīti pa aptuveni
10 sekundēm no sākuma.
Nospiest no jauna, lai izietu no šī
režīma.
Katra ieraksta sākuma nolasīšana*
Pārslēgšanās starp rādījumiem*
Paturēt šo taustiņu nospiestu, līdz
atskan skaņas signāls un parādās
"TAG".
Lai mainītu rādījumu, nospiest šo
taustiņu.
No jauna ilgāk nospiest, lai izietu no šī
režīma. Ekrāns attēlo maksimums 11 zīmes vienā reizē. Ja nosaukums tiek
pārtraukts vidū, nospiediet taustiņu
PAGE (LAPA). Nākamās zīmes
parādīsies katru reizi, kad taustiņš būs nospiests.
Ja neviens nosaukums nav saglabāts
:
ekrānā parādās "NO TITLE".
Zīmes, kuras nav iespējams atainot, tiek aizstātas ar " .".
* Ja iekārtai funkcija ir uzstādīta.
BLUETOOTH® STREAMING (STRAUMĒŠANA)
Page 334 of 446

332
C4-Aircross_lv_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
KĻūDU PAZIņOJUMI
Gadījumā, ja uz displeja parādās paziņojums par kļūmi, lai noskaidrotu tā nozīmi un novērstu kļūmi, skatīt tabulu zemāk.
UZRAKSTS APRAKSTS RISINĀJUMS
CD
CHECK DISC Nepareizi ievietots disks. Uz diska sakrājies kondensāts. Ievietojiet disku ar virspusi uz augšu.
Notīriet no diska sakrājušos mitrumu.
D
is
C
error
Disks netīrs, saskrāpēts vai deformēts. Notīriet vai nomainiet disku.
intern
AL e
Lasītājs kāda iemesla dēļ nav darbojies pareizi. Pārliecinieties, ka diskam nav nekādu problēmu un ievietojiet
to vēlreiz. Ja problēma saglabājas, konsultējieties CITROËN
pārstāvniecībā.
HEA
T ERROR Paaugstināta produkta iekšējā temperatūra. Izņemiet disku un nogaidiet, līdz iekšējā temperatūra atgriežas
normālā līmenī.
USB
F
i
L
e
error
Atlasītās datnes nav iespējams nolasīt. Atlasiet datnes, kuras ir iespējams nolasīt : MP3/WMA/AAC.
USB BUS PWR Ārējās sistēmas barošanas kļūda. Uz īsu brīdi izslēdziet sistēmu, ja problēma saglabājas,
konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā.
L
si
error
Komunikācijas kļūda starp autoradio un ārējo sistēmu.
unsu
PP orte D
FORMAT Atlasītās datnes nav iespējams nolasīt.
Atlasiet datnes, kuras ir iespējams nolasīt : MP3/WMA/AAC.
unsu
PP orte D
D
e
V
i
C
e
Pieslēgtā ārējā USB ierīce nav pieņemta. Izmantojiet piemērotu USB vadu.
Page 363 of 446

05-14
C4-Aircross_lv_Chap13_Couv-fin_ed01-2014
Jūsu automašīnā dažādās vietās atrodas
uzlīmes. Tajās ir drošības brīdinājumi, kā arī jūsu
automašīnas identifikācijas informācija. Nenoņemiet
tās : tās ir jūsu automašīnas neatņemama
sastāvdaļa.
Automobiles CITROËN apliecina, ka saskaņā ar
Eiropas Savienības noteikumiem (Direktīva 2000/53)
par nolietotām automašīnām tā izpilda noteiktos
uzdevumus un pārstrādātās izejvielas tiek
izmantotas tās pārdotās produkcijas ražošanā. Lūdzam jūs pievērst uzmanību šādiem
punktiem
:
-
Ja
tiek uzstādīts Automobiles CITROËN nereģistrēts
aprīkojums vai elektrisks papildpiederums, tas
var sabojāt jūsu automašīnas elektrosistēmas.
Vērsieties CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā
remontdarbnīcā, lai iepazītos ar reģistrētu
papildpiederumu piedāvājumu.
-
Jebkuras
Automobiles CITROËN neatļautas
izmaiņas vai pielāgojumi vai tādas izmaiņas
vai pielāgojumi, kas veikti, neievērojot ražotāja
tehniskos norādījumus, var novest pie līguma
garantijas zaudēšanas.
i
espiests es
Letton
Lai veiktu kādas darbības ar jūsu automašīnu,
vērsieties kvalificētā remonta darbnīcā, kurai ir
pieejama CITROËN tehniskā dokumentācija,
zināšanas un piemēroti materiāli.
Bez rakstiskas Automobiles CITROËN atļaujas ir
aizliegta pilnīga vai daļēja šī dokumenta tulkošana
vai pavairošana.
Page 369 of 446

113
4
Vadīšana
C4-Aircross-add_lv_Chap04_conduite_ed01-2015
Sistēma aktivizējas no jauna automātiski ik reizi pēc katras nākamās automašīnas iedarbināšanas ar atslēgu vai START/STOP pogu.
Aktivizēšana no jauna
No jauna nospiediet komandpogu "AS &G OFF" . Sistēma atkal darbojas ; par to liecina "AS &G OFF" diodes nodzišana mēraparātu panelī vai mēraparātu paneļa displejā.
Darbības traucējumi
Sistēmas darbības traucējumu gadījumā mēraparātu panelī vai mēraparātu paneļa displejā mirgo "AS&G OFF" diode un sistēma nedarbojas. Pārbaudiet CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Šai sistēmai nepieciešams īpašas tehnoloģijas un parametru akumulators (atsauces parametri pieejami CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā).
Uzstādot CITROËN prasībām neatbilstošu akumulatoru, var sabojāt sistēmas darbību.
A p k o p e
"Auto Stop & Go" sistēma ir viena no jaunākajām tehnoloģijām. Jebkuras darbības ar šī veida akumulatoru jāveic vienīgi CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Darbības traucējumu gadījumā STOP režīmā, iespējams, ka automašīna nobloķējas. Iedegas šādas mēraparātu paneļa vai mēraparātu paneļa displeja signāllampiņas :
Tāpēc ir jāizslēdz aizdedze un no jauna jāiedarbina dzinējs ar atslēgu vai START/STOP
p o g u .
Page 371 of 446

177
7
Praktiskā informācija
C4-Aircross-add_lv_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
R i t e ņ a n o ņ e m š a n a
Automašīnas novietošana
Novietojiet automašīnu tā, lai netraucētu satiksmei : automašīna, ja iespējams, jānovieto uz horizontālas, stabilas un neslīdošas virsmas. Novelciet stāvbremzi, izslēdziet aizdedzi un ieslēdziet pirmo pārnesumu, lai nobloķētu riteņus. Nekad neliecieties zem automašīnas, kura pacelta ar domkratu ; izmantojiet balstu. Darbību saraksts
Ja jūsu automašīnā tāda ir (papildpiederumu klāstā pieejams aprīkojums), uzstādiet pretnozagšanas ligzdu 5 uz riteņa noņemšanas atslēgas 1 , lai atbloķētu pretnozagšanas skrūvi. Atbloķējiet pārējās skrūves tikai ar riteņa noņemšanas atslēgu 1 .
Izmantojiet tikai ražotāja piegādāto domkratu.
Novietojiet domkrata 2 pamatni uz zemes un pārliecinieties, ka tas atrodas pretī A punktam priekšējā daļā un B punkta aizmugures daļā, kas paredzētu uz pamatnes vistuvāk maināmajam ritenim.
Ritenis ar dekoratīvo uzliku
Riteni noņemot , ar roktura 3 palīdzību noņemiet dekoratīvo uzliku, pavelkot aiz tam paredzētas gropes. Riteni uzstādot , uzlieciet dekoratīvo uzliku, sākot no gropes vietas, to novietojot pret vārstu, pēc tam ar plaukstu nospiediet uz tā visas virsmas.
Page 395 of 446

Audio un telemātika
6
Paziņojumi
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
This disc cannot be played. Diska atskaņošana nav iespējama.
Cannot be played.
Check the disc. Nolasīšana nav iespējama.
Pārbaudiet disku.
Play is impossible due to high
temperatures.
Remove the disc and wait a short
while. Nolasīšana nav iespējama pārāk
augstas temperatūras dēļ.
Izņemiet disku un brīdi nogaidiet.
Check the disc. Pārbaudiet disku.
Play is impossible due to low
battery voltage. Nolasīšana nav iespējama pārāk
vāja akumulatora sprieguma dēļ.
Cannot be played. Nolasīšana nav iespējama.
No data that can be played. Nekādus datus nav iespējams
nolasī
t.
Preparing for play. Sagatvošanās nolasīšanai.
Play is impossible due to a
mechanism error. Nolasīšana nav iespējama
mehānisma kļūdas dēļ.
Cannot be confirmed. Neizdevies apstiprinājums.
Sistēmas apzīmējumi
Nozīme / atbilstošās
darbības
No disc is inserted. Nav ievietots neviens disks.
Communication with USB memory
is not possible.
Please try reconnecting. Saziņa ar USB atmiņu nav
iespējama.
Mēģiniet pieslēgties vēlreiz.
This file cannot be played. Šo datni nolasīt nav iespējams.
No data that can be played. Nav iespējams nolasīt nekādus
datus.
This USB memory cannot be
played. Šo USB atmiņu nav iespējams
nolasīt.
Communication with iPod not
possible.
Please try reconnecting. Saziņa ar iPod nav iespējama.
Mēģiniet pieslēgties vēlreiz.
This iPod cannot be played. Šo iPod nav iespējams nolasīt.
USB memory is connected. Pieslēgta USB atmiņa.
An iPod is connected. Pieslēgts iPod.
Impor t the playlist from the iPod. Importējiet atskaņošanas sarakstu
no iPod.