42
I skärmen med menyerna :
F t ryck på knappen INFO och välj "RESET"
(Å
tE
rst
Ä
LLA) (finns i menyn 2/3 eller
3/3
beroende på instrumenttavla) :
Ominitialisera
däcktrycksvarnaren (RESET)
(ÅTERSTÄLLA)
Du måste ominitialisera däcktrycksvarnaren
när du har justerat trycket i ett eller flera däck
eller har bytt ett eller flera däck.
F
t
ryck på knappen INFO och håll den
intryckt i minst 3
sekunder.
En ljudsignal hörs och kontrollampan
för lågt däcktryck blinkar långsamt tills
ominitialiseringen genomförts.
På menyskärmen:
F
t
ryck på knappen INFO och välj symbolen
för aktivering / avaktivering av den
momentana förbrukningen (finns i
menyn 2/3) :Aktivering / avaktivering av den
momentana förbrukningen*
Du kan aktivera eller avaktivera visningen av
den momentana förbrukningen endast med
instrumenttavla av typ 2.
F
t
ryck på knappen INFO och håll den
intryckt i några sekunder för att bläddra
fram alternativen i tur och ordning
(ON, OFF).
* Beroende på utrustning.
På menyskärmen:
F t ryck på knappen INFO och välj ljud 1
eller
2
(finns i menyn 2/3) :
Val av ljud för
körriktningsvisarna
Du kan välja ljud för körriktningsvisarna endast
med instrumenttavla av typ 2.
Instrumentpanelen
43
C4-Aircross_sv_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Val av monterad uppsättning däck
Om du på förhand registrerat en andra
uppsättning däck med givare måste du efter
att ha bytt ut den ena uppsättningen mot
den andra välja motsvarande uppsättning på
skärmen.
Återställa tillverkarens
inställningar (RESET)
(ÅTERSTÄLLA)
Du kan återställa tillverkarens inställningar för
alla funktioner (utom varningsgräns för lågt
däcktryck och val av uppsättning däck).
I skärmen med menyerna :
F
t
ryck på knappen INFO och välj
uppsättning däck 1
eller 2
(finns i menyn 3/3) : I skärmen med menyerna :
F
t
ryck på knappen INFO och välj "RESET"
(Å
tE
rst
Ä
LLA) (finns i menyn 3/3) :
F
t
ryck på knappen INFO och håll den
intryckt i minst 3
sekunder . F
t
ryck på knappen INFO och håll den
intryckt i minst 5
sekunder.
En ljudsignal hörs och tillverkarens inställningar
återställs för alla funktioner.
1
Instrumentpanelen
Ljud och multimedia
4
J3-J4-add_sv_Chap00_Radio-Tactile_ed01-2014
Ordlista
SystemfältBetydelse / åtgärd
Bluetooth setting Inställning av Bluetooth-funktionen.
Clock screen Permanent visning av tid.
Color contrast Inställning av färgkontrast.
Delete registered device Radera en registrerad utrustning.
Display off Visa svart skärm.
Folder Mapp.
Folder List Lista med mappar.
Info Visa radions textinformation.
Lock Låsning av telefonens knappsats.
SystemfältBetydelse / åtgärd
Mobile phonebook Mobiltelefonens telefonbok.
Music Album Information om det spår som spelas.
Music Menu M u s i k m e ny.
Phonebook Telefonbok.
Random Spela alla spår i slumpmässig ordning.
RDS setting Inställning av RDS-funktion.
Register device Parkoppla / anslut en ny utrustning.
Repeat Omspelning av pågående spår.
Reset all Nollställ allt.
Ljud och multimedia
8
J3-J4-add_sv_Chap00_Radio-Tactile_ed01-2014
SystemmeddelandenBetydelse / åtgärd
The Phonebook has been deleted. Telefonboken har raderats.
Could not connect Hands Free. Handsfree-funktionen kunde inte anslutas.
The mobile phone is not connected, therefore this cannot be carried out.
Mobiltelefonen ej ansluten, åtgärden kan ej utföras.
The mobile phone is in use, therefore this cannot be carried out.
Mobiltelefonen används, åtgärden kan ej utföras.
Delete all items? Vill du radera alla poster?
Could not connect to Hands Free, therefore calling is not possible. Telefonen kunde inte anslutas, det går inte att ringa.
Incoming call, therefore calling not possible. Handsfree-funktionen kunde inte anslutas, det går inte att ringa.
Calling not possible. Det går inte att ringa.
Call in progress, therefore calling not possible. Samtal pågår, det går inte att ringa.
Are you sure you want to restore
default settings?
Vill du återställa
standardparametrar?
SystemmeddelandenBetydelse / åtgärd
Restore default settings? Your personal data will be deleted. C ontinue?
Vill du återställa standardparametrar? Dina personliga data kommer att raderas. Vill du fortsätta?
Incorrect Passcode. Fel åtkomstkod.
Passcode was accepted. Lock mode will be activated at next ignition cycle.
Åtkomstkod godkänd. Låst läge kommer att aktiveras nästa gång tändningen slås på.
Resetting Nollställning
Default settings are restored. Standardparametrar har återställts.
Lock mode canceled. Låst läge har annullerats.
There are no active connections. Ingen anslutning är aktiv.
Importing.. Import pågår...
Import failed. Importen misslyckades.
Import successful. Importen slutförd.
.
Ljud och multimedia 11
J3-J4-add_sv_Chap00_Radio-Tactile_ed01-2014
SystemmeddelandenBetydelse / åtgärd
Error updating. Check data, and try again. Uppdateringsfel. Kontrollera data och försök igen.
Update completed. Uppdateringen avslutad.
Adjustment completed. Justeringen avslutad.
Image saved. Bilden har sparats.
Failed to save image. Bilden kunde inte sparas.
Resetting memory. Do not turn OFF the power until the unit restarts.
Minnet nollställs. Stäng inte av enheten förrän den har startats om.
Information received from the terminal saved. Information från terminalen har sparats.
Failed to save information received from the terminal. Det gick inte att spara information från terminalen.
Insufficient information received from the terminal.
Resend the information.
Otillräcklig information från terminalen.
Skicka informationen igen.
SystemmeddelandenBetydelse / åtgärd
Voice control ready. Röstkommando klart.
Voice control operation not possible. Röstkommando kan inte användas.
Call in progress, therefore voice control operation not possible. Samtal pågår, röstkommando kan inte användas.
Complete voice control. Utföra ett röstkommando.
Please insert the media containing the program. Sätt in media som innehåller programmet.
Start programme update. Starta uppdateringen av programmet.
No update programme found. Inget uppdateringsprogram hittades.
Update? Vill du uppdatera?
Updating database. Please wait without per forming any operations.
Databasen uppdateras. Vänta utan att göra några ingrepp.
Ljud och multimedia
12
J3-J4-add_sv_Chap00_Radio-Tactile_ed01-2014
SystemmeddelandenBetydelse / åtgärd
Reset all settings and recorded data to factory defaults. After reset, restart the system.[Start] reset of all data?
Nollställning av alla sparade inställningar och data till tillverkarens standardinställningar. Starta om systemet efter nollställningen. Vill du [Starta] nollställning av all data?
Reset information stored in the main microcomputer. (FM/AM preset information, etc.). After reset, restart the system.[Start] deletion of information stored in the main microcomputer?
Nollställning av information lagrad i huvuddatorn. (FM/AM-inställning e t c .) . Starta om systemet efter nollställningen. Vill du [starta] radering av information lagrad i huvuddatorn?
Reset information stored in the display microcomputer. (Colour contrast values, etc.). After reset, restart the system.[Start] deletion of information
stored in the display microcomputer?
Nollställning av all information lagrad i visningsdatorn (värden för färgkontrast etc.). Starta om systemet efter nollställningen.
Vill du [starta] radering av information lagrad i visningsdatorn?
SystemmeddelandenBetydelse / åtgärd
Writing the log file. Skriver loggfilen.
The log file was exported. Loggfilen har exporterats.
Insufficient space resulted in an error writing the log file. Otillräckligt utrymme, fel vid inskrivning av loggfilen.
Failed to write the log file. Inskrivningen av loggfilen misslyckades.
Failed to read scenario file. Läsningen av scenariofil misslyckades.
Incorrect scenario data, therefore this cannot be carried out. Felaktiga scenariodata, åtgärden kan ej utföras.
Clear EEPROM information within the CAN Module. Radera EEPROM-information i CAN-modulen.
Clearing... Radering pågår...
Cleared. Raderat.
Do you want to cancel lock mode? Vill du annullera det låsta läget?
.
Ljud och multimedia 13
J3-J4-add_sv_Chap00_Radio-Tactile_ed01-2014
SystemmeddelandenBetydelse / åtgärd
The BALANCE/FADER setting value has been reset. Inställningsvärdet för BALANCE / FADER har nollställts.
The Equalizer setting values have been reset. Inställningsvärdena för equalizer har nollställts.
The Sound Setting has been reset. Ljudinställningen har nollställts.
Restarting. Omstart.
Cannot be operated during driving. Kan inte användas under körning.
The monitor panel is hot. Display has been halted to protect the LCD panel. Please wait for its temperature to drop.
Skärmen är het. Visningen har avbrutits för att skydda LCD-skärmen. Vänta tills temperaturen sjunker.
Connected Hands Free. Ansluten i handsfree-funktion.
Update failed. Restarting. Uppdateringen misslyckades. Omstart.
SystemmeddelandenBetydelse / åtgärd
HFM Reflash in Progress. Please don't remove Power or USB Device.
HFM Reflash pågår. Ta inte bort USB-utrustningen eller strömförsörjningen.
Incorrect security code. Please check the security code. Fel säkerhetskod. Kontrollera säkerhetskoden.
HFM rebooting... Omstart av HFM pågår...
Updated successfully. Uppdateringen lyckades.
Reflash Failed. Please check to make sure the USB device contains the software update and is connected then cycle power. If you continue to see this message please replace the Hands Free Module.
Reflash misslyckades. Kontrollera att USB-utrustningen innehåller programuppdateringen och att utrustningen är ansluten, stäng av strömförsörjningen och slå sen på den igen. Om detta meddelande fortsätter att visas ska du byta ut handsfree-modulen.
Microphone currently in use, therefore a voice control microphone level check cannot be carried out.
Mikrofonen används, nivåkontroll av mikrofonen för röstkommando kan inte utföras.
Telephone is currently in use, therefore this cannot be changed. Telefonen änvänds, ändringen kan inte utföras.
Ljud och multimedia
14
J3-J4-add_sv_Chap00_Radio-Tactile_ed01-2014
SystemmeddelandenBetydelse / åtgärd
Update completed. Restarting. Uppdateringen avslutad. Omstart.
Confirming the media Bekräftar media.
The played track has changed, therefore display of the chapter list has been halted.
Det spelade spåret har ändrats, därför har visningen av kapitellistan avbrutits.
The played track has changed, therefore the screen has been switched to the playback screen.
Det spelade spåret har ändrats, där för har skärmen övergått till avspelningsskärm.
Passcode has been set. Lösenordet har angetts.
Speak after the beep. Tala efter pipet.
Speaking voice is too loud. Please speak more quietly. Rösten är för stark. Tala tystare.
Speaking voice is too quiet. Please speak more loudly. Rösten är för svag. Tala högre.
There is loud background noise.Please try again in a quieter environment.
Det finns starka bakgrundsljud. Försök igen i en tystare miljö.
SystemmeddelandenBetydelse / åtgärd
Speaking began too soon. Please wait a moment after the beep.
Du började tala för tidigt. Vänta en stund efter pipet.
Cannot be confirmed. Please speak again. Kan inte bekräftas. Tala igen.
Press the [MENU] key to complete the touch switch check. Tryck på knappen [MENU] för att avsluta pekkontrollen.
Press the [MENU] key to complete flicker adjustment. Tryck på knappen [MENU] för att avsluta inställningen av blinkningen.
Reset completed. Nollställningen är avslutad.
Check surroundings for safety. Kontrollera omgivningen med tanke på säkerheten.
Confirming connection with external device. Please wait.
Bekräftar anslutning med ett externt system. Vänta.
Passkey is fixed. Lösenordet har angetts.
The channel number is wrong. Kanalens nummer är felaktigt.