.
Audio og Telematik
11
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Error updating.
Check data, and try again. Opdateringsfejl.
Kontroller dataene, og prøv igen.
Update completed. Opdatering gennemfør t.
Adjustment completed. Indstilling gennemfør t.
Image saved. Billede gemt.
Failed to save image. Kunne ikke gemme billedet.
Resetting memory.
Do not turn OFF the power until
the unit restarts. Nulstilling af hukommelsen.
Sluk ikke for strømmen, før end
enheden genstarter.
Information received from the
terminal saved. Oplysninger modtaget fra den
gemte terminal.
Failed to save information received
from the terminal. Kunne ikke gemme oplysningerne
fra terminalen.
Insufficient information received
from the terminal.
Resend the information. Utilstrækkelige oplysninger fra
terminalen.
Send oplysningerne igen.
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Voice control ready. Talestyring klar.
Voice control operation not
possible. Talestyring er ikke mulig.
Call in progress, therefore voice
control operation not possible. Opkald i gang, talestyring ikke
mulig.
Complete voice control. Gennemfør talestyring.
Please insert the media containing
the program. Indsæt det medie, der indeholder
programmet.
Start programme update. Start opdatering af programmet.
No update programme found. Intet opdateringsprogram blev
fundet.
Update? Opdater?
Updating database.
Please wait without per forming any
operations. Opdaterer databasen.
Vent uden at foretage noget andet.
Audio og Telematik
12
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all data? Nulstil alle indstillinger
og registrerede data til
fabriksindstillinger.
Efter nulstilling, genstart systemet.
[Start] nulstilling af alle
oplysningerne?
Reset information stored in the
main microcomputer. (FM/AM
preset information, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the main microcomputer? Nulstil oplysningerne gemt i
hovedcomputeren (indstilling af
FM/AM osv.).
Efter nulstilling, genstart systemet.
[Start] sletning af oplysninger gemt
i hovedcomputeren?
Reset information stored in the
display microcomputer. (Colour
contrast values, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the display
microcomputer? Nulstil oplysningerne
gemt i skærmcomputeren
(farvekontrastværdier osv.).
Efter nulstilling, genstart systemet.
[Start] sletning af oplysninger gemt
i skærmcomputeren?
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Writing the log file. Logfilen skrives.
The log file was exported. Logfilen er eksporteret.
Insufficient space resulted in an
error writing the log file. Utilstrækkelig plads førte til
skrivefejl i logfilen.
Failed to write the log file. Kunne ikke skive logfilen.
Failed to read scenario file. Kunne ikke læse scenariefilen.
Incorrect scenario data, therefore
this cannot be carried out. Forkerte scenariedata, handlingen
kan ikke udføres.
Clear EEPROM information within
the CAN Module. Slet EEPROM-oplysningerne i
CAN-modulet.
Clearing... Sletning i gang...
Cleared. Slettet.
Do you want to cancel lock mode? Vil du annullere
låsningstilstanden?
.
Audio og Telematik
13
Systembeskeder
Betydning / handlinger
The BALANCE/FADER setting
value has been reset. Indstillingsværdien for BALANCE /
FADER er blevet nulstillet.
The Equalizer setting values have
been reset. Indstillingsværdierne i equalizeren
er blevet nulstillet.
The Sound Setting has been reset. Lydindstillingen er nulstillet.
Restarting. Genstart.
Cannot be operated during driving. Denne funktion er ude af drift
under kørsel.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. Skærmpanelet er varmt.
Skærmen er slået fra for at
beskytte LCD-skærmen.
Vent til temperaturen falder.
Connected Hands Free. Forbundet til "håndfri" enhed.
Update failed.
Restarting. Opdatering mislykket.
Genstart.
Systembeskeder
Betydning / handlinger
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. HFM reflash i gang.
Tag ikke USB-enheden eller
strømforsyningen ud.
Incorrect security code.
Please check the security code. Forkert sikkerhedskode.
Kontroller sikkerhedskoden.
HFM rebooting... Genstarter HFM...
Updated successfully. Opdatering gennemfør t.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. Reflash mislykkedes.
Kontroller, at USB-enheden
indeholder softwareopdateringen
og er tilsluttet. Sluk og tænd
derefter for strømmen.
Hvis denne meddelelse fortsat
vises, skal det håndfri modul
udskiftes.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. Mikrofonen er i brug, der for
kan mikrofonens lydniveau ikke
kontrolleres.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. Telefonen er i brug, der for er ingen
ændring mulig.
Audio og Telematik
14
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Update completed.
Restarting. Opdatering afsluttet.
Genstart.
Confirming the media Bekræftelse af mediet.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. Det afspillede nummer er ændret,
så visningen af listen over afsnit er
stoppet.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. Det afspillede nummer er
ændret, så skærmen skifter til
afspilningsskærm.
Passcode has been set. Adgangskoden er defineret.
Speak after the beep. Tal efter biplyden.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. Stemmen er for høj.
Tal roligt.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. Stemmen er for lav.
Tal højere.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Der er høj baggrundsstøj.
Prøv igen i roligere omgivelser.
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. Talen startede for tidligt.
Vent et øjeblik efter biplyden.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Kan ikke bekræftes.
Tal igen.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check.
Tr yk på tasten [MENU] for at afslutte kontrollen
af den berøringsfølsomme skærm.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Tryk på tasten [MENU] for at
afslutte indstillingen af flimmer.
Reset completed. Nulstilling afsluttet.
Check surroundings for safety. Kontroller omgivelserne af
sikkerhedsmæssige årsager.
Confirming connection with
external device.
Please wait. Bekræfter forbindelse til en
ekstern enhed.
Vent et øjeblik.
Passkey is fixed. Adgangskoden er fast.
The channel number is wrong. Forker t kanalnummer.
.
Audio og Telematik
15
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Initialize all sound control? Nulstil alle lydbetjeninger?
Clearing failed. Sletning mislykkedes.
Updating the system
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Opdatering af microcomputeren i
medierne.
Vent uden at sætte nøglen på OFF.
Updating the media
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Opdatering af microcomputeren i
medierne.
Vent uden at sætte nøglen på OFF.
Updating CAN Module.
Please wait without turning the
key OFF. Opdatering af CAN-modulet.
Vent uden at sætte nøglen på OFF.
Speaker Abnormality Fejl i højttaler.
Premium Amp Abnormality Fejl i forstærker.
TILLÆG
BERØRINGSFØLSOMT AUDIO- CD-system
14AUD.A090Danois
Audio og Telematik
2
Lyd- og CD-systemets berøringsfølsomme skærm
Når skærmen er forbundet til det berøringsfølsomme
lyd- og CD-system, giver det mulighed for at vise:
- klokkeslættet
- oplysninger om radioen.
(se afsnittet "Lyd- og telematikudstyr").
Af sikkerhedsmæssige
årsager må føreren kun udføre
opmærksomhedskrævende betjening af
systemet, når bilen holder stille.
Brug ikke spidse genstande til den
berøringsfølsomme skærm.
Rør ikke ved skærmen med våde
hænder.
Brug en ren og blød klud til at rengøre
skærmen med.
Brug tasterne på skærmen for at få systemet til
at fungere.
)
Tryk på tasten MENU
for at få vist
hovedmenuen.
)
Tr y k p å " Setting
" (indstilling).
)
Tr y k p å " System Setting
" (indstilling af
systemet).
)
Tr y k p å " Time Setting
" (indstilling af dato
og klokkeslæt).
Indstilling af klokkeslættet
Generel funktion
1.
Eject af CD.
2.
Tænd / sluk for radioen.
Indstilling af lydstyrken.
3.
Adgang til de forskellige menuer i
systemet.