Page 169 of 330

167
C-Elysee_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
C-Elysee_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
Nivo hladilne tekočine
Nivo hladilne tekočine se mora
nahajati blizu oznake MA XI in je ne
sme nikoli preseči.
Ker je krogotok hladilne tekočine pod pritiskom,
izključite kontakt in počakajte vsaj eno uro,
preden se lotite posega.
Pred nevarnostjo opeklin se zavarujte tako, da
odvijete čep le za dva vrtljaja, da se zniža tlak
tekočine. Ko se dovolj zniža, odstranite čep in
dolijte hladilno tekočino.Menjava
Hladilne tekočine ni potrebno obnavljati.
Značilnosti
Uporabljajte tekočino, ki jo priporoča
proizvajalec vozila.
Ko je motor ogret, temperaturo hladilne
tekočine uravnava ventilator hladilnika motorja.
Po ustavitvi motorja se lahko vklopi
ventilator; pazite, da se vanj ne zatakne
kakšen
predmet ali oblačilo .
Nivo zavorne tekočine se mora
nahajati blizu oznake MA XI. V
nasprotnem primeru preverite
obrabljenost zavornih ploščic.
Nivo zavorne tekočine
Menjava
Menjavo zavorne tekočine je potrebno
opraviti v določenih presledkih v skladu s
proizvajalčevim načrtom vzdrževanja.
Značilnosti
Uporabljajte samo zavorne tekočine, ki jih
priporoča proizvajalec.
10
Kontrole
Page 170 of 330

168
C-Elysee_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
C-Elysee_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
Značilnosti
Za čimbolj učinkovito čiščenje in preprečevanje
zmrzovanja tekočini ne dodajajte vode.
V zimskih razmerah se priporoča uporaba
tekočine z dodatkom etilnega alkohola ali
metanola.
Nivo tekočine za pranje
stekel
Tekočino dolijte takoj, ko je to
potrebno.Ne izpostavljajte kože dolgotrajnejšemu
stiku z izrabljenim motornim oljem in
drugimi tekočinami.
Večina teh tekočin je škodljivih za
zdravje in so zelo korozivne.
Olja in drugih izrabljenih tekočin ne
izlivajte v kanalizacijo ali v zemljo.
Izrabljeno motorno olje zlijte v
posebne kontejnerje, ki jih boste našli
v CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
Izrabljene tekočine
Dolivanje
Poskrbite, da v CITROËNOVI servisni mreži ali
v usposobljeni servisni delavnici takoj dolijejo
a d i t i v.
Nivo aditiva za plinsko olje
(dizelski motorji s filtrom
trdnih delcev)
Na minimalni nivo aditiva za dizelsko gorivo
opozarjajo kontrolna lučka za servis, zvočni
signal in sporočilo na zaslonu (če je zaslon
prisoten).
Kontrole
Page 171 of 330

169
C-Elysee_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
C-Elysee_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
Kontrole
12-voltni akumulator
Akumulatorja ni potrebno vzdrževati.
Kljub temu preverite čistost in
privitost kabelskih čevljev, predvsem
poleti in pozimi.
Filter trdnih delcev (dizelski motorji)
Če na zaslonu zasveti ta
kontrolna lučka in se prikaže
opozorilno sporočilo (če je zaslon prisoten),
opozarjata na začetno zasičenost filtra trdnih
delcev.
Takoj ko to dopuščajo prometne razmere,
vozite s hitrostjo najmanj 60
km/h, dokler ne
ugasne kontrolna lučka.
Če kontrolna lučka še vedno sveti, opozarja na
premajhno količino aditiva. Glejte poglavje Nivo
aditiva za plinsko olje.
Pri novih vozilih lahko med prvimi
regeneracijami filtra trdnih delcev
zaznate vonj po zažganem, vendar je to
povsem normalen pojav.
Po daljši počasni vožnji ali daljšem
delovanju motorja na mestu, lahko med
pospeševanjem pri izpuhu izjemoma
zaznate vodno paro. To nima škodljivih
vplivov na ljudi ali okolje.
Določene elemente v vozilu kontrolirajte in menjajte v skladu z navodili v proizvajalčevem načrtu vzdrževanja ter glede na motor.
V nasprotnem primeru naj kontrolo opravijo v CITROËNOVI servisni mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
Filter za zrak in filter za potniški prostor
Glede menjave filtrov glejte
proizvajalčev načrt vzdrževanja.
Filter za olje
Filter za olje zamenjajte ob vsaki
menjavi olja.
Glede menjave filtra za olje glejte
proizvajalčev načrt vzdrževanja.
Če opravljate posege na akumulatorju, glejte
poglavje o praktičnih informacijah, da se
seznanite z opozorili glede odklapljanja in
priklapljanja akumulatorja.
Filtrska vložka menjajte dvakrat pogosteje
,
če uporabljate vozilo v zelo onesnaženem
okolju ali pa predvsem za mestno vožnjo.
Če je filter za potniški prostor zamašen, lahko
vpliva na zmanjšanje učinkovitosti klimatske
naprave in povzroči neprijetne vonjave.
10
Kontrole
Page 172 of 330

170
C-Elysee_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
C-Elysee_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
Ročni menjalnik
Menjalnika ni potrebno vzdrževati
(brez menjave olja).
Glede presledkov med kontrolami
glejte proizvajalčev načrt
vzdrževanja.
Robotizirani menjalnik
Menjalnika ni potrebno vzdrževati
(brez menjave olja).
Glede presledkov med kontrolami
glejte proizvajalčev načrt
vzdrževanja.
Samodejni menjalnik
Menjalnika ni potrebno vzdrževati
(brez menjave olja).
Glede presledkov med kontrolami
glejte proizvajalčev načrt
vzdrževanja.Obraba zavornih ploščic je odvisna od
načina vožnje, še posebno pri vozilih,
ki se uporabljajo predvsem za mestno
vožnjo in kratke razdalje. Včasih je
potrebno preveriti zavore tudi med
dvema servisnima pregledoma vozila.
Zavorne ploščice
Za vse informacije glede obrabe
zavornih diskov se obrnite na
CITROËNOVO servisno mrežo ali na
usposobljeno servisno delavnico.
Obraba zavornih
diskov Parkirna zavora
Če ugotovite, da ima parkirna zavora
predolg hod, ali da ni več učinkovita,
morate poskrbeti za njeno nastavitev
tudi med dvema rednima servisnima
pregledoma.
Uporabljajte samo izdelke, ki jih
priporoča CITROËN, ali izdelke enake
kakovosti in enakih lastnosti.
CITROËN izbira in ponuja posebej
izbrane izdelke za optimalno delovanje
tako pomembnih sklopov kot je zavorni
sistem.
Po pranju vozila se lahko pojavi
vlaga (ali pozimi zmrzal ) na zavornih
ploščičah ali zavornih kolutih, zato se
lahko poslabša učinkovitost zaviranja.
Večkrat poskušajte blago zavirati in
tako posušiti ali odmrzniti zavore.
Za kontrolo sistema morajo poskrbeti v
CITROËNOVI servisni mreži ali v usposobljeni
servisni delavnici.
Znižanje količine zavorne tekočine lahko
opozarja na uhajanje tekočine v krogotoku ali
na obrabo zavornih ploščic.
Kontrole
Page 173 of 330
171
MotorjiVTi 72 V T i 115
Menjalniki ročni
(pet prestav) robotizirani
(pet prestav) ročni
(pet prestav) samodejni
(štiri prestave)
Tipske oznake/izvedenke : DD... HMY0HMY0/P NFP0NFP9
Prostornina (cm
3) 11 9 915 87
Vrtina x hod (mm) 75
x 90,578,5
x 82
Največja moč motorja: standard CEE (kW)* 5385
Hitrost motorja pri največji moči (vrt /min) 55006050
Največji navor: standard CEE (Nm) 11 0150
Hitrost motorja pri največjem navoru (vrt /min) 30004000
Gorivo neosvinčeno RON 91
do RON 98neosvinčeno RON 91
do RON 98
Katalizator dada
Kapaciteta olja, v litrih (z menjavo filtra za olje) 3,253,5
Bencinski motorji
* Največja moč motorja ustreza homologirani vrednosti, merjeni na preizkuševališču, v pogojih, ki so določeni v evropski zakonodaji
(direktiva 1999/99/CE).
11
Tehnični podatki
Page 174 of 330

172
MotorjiVTi 72V T i 115
Menjalniki ročni
(pet prestav) robotizirani
(pet prestav) ročni
(pet prestav) samodejni
(štiri prestave)
Tipske oznake/izvedenke: DD... HMY0HMY0/P NFP0NFP9
-
M
asa praznega vozila 980109 0
-
M
asa vozila, pripravljenega za vožnjo* 105511 6 5
-
N
ajvečja dovoljena obremenitev (MTAC) 14591467 15241559
-
S
kupna dovoljena masa (MTR A)
n
aklon 12% 19 09
19172 2 742309
-
M
asa zavirane prikolice (v mejah MTR A)
n
aklon 10% ali 12% 450
750
-
M
asa zavirane prikolice** (s prenosom
obremenitve v mejah MTR A) 720
1010
-
M
asa nezavirane prikolice 450580600
-
P
riporočena obremenitev vlečne kljuke 5555
* Masa vozila, pripravljenega za vožnjo, je enaka masi praznega vozila skupaj z voznikom (75
kg).
**
M
aso zavirane prikolice lahko v mejah MTR A za toliko povečate, za kolikor zmanjšate MTAC vlečnega vozila. Če je vlečno vozilo malo obteženo, to
lahko vpliva na njegovo stabilno lego na cesti.
Navedene vrednosti MTR A in dovoljenih obremenitev veljajo za največ 1000
metrov nadmorske višine. Obremenitev morate zmanjšati za 10 % za
vsakih dodatnih 1000
metrov nadmorske višine.
Z vlečnim vozilom ne smete prekoračiti hitrosti 100
km/h (upoštevajte domačo zakonodajo).
Visoke zunanje temperature lahko zmanjšajo zmogljivosti vozila in tako zaščitijo motor. Če temperatura presega 37
°C, omejite maso prikolice.
Mase pri bencinskih motorjih (v kg)
Tehnični podatki
Page 175 of 330
173
MotorHDi 92
Menjalniki ročni
(pet prestav)
Tipske oznake/izvedenke: DD... 9HJC9HP0
Prostornina (cm
3) 15 6 0
Vrtina x hod (mm) 75
x 88
Največja moč motorja: standard CEE (kW)* 68
Hitrost motorja pri največji moči (vrt /min) 4000
Največji navor: standard CEE (Nm) 230
Hitrost motorja pri največjem navoru (vrt./min.) 175 0
Gorivo dizelsko
Katalizator da
Filter trdnih delcev neda
Kapaciteta olja, v litrih (z menjavo oljnega filtra) 3,75
Dizelski motorji
* Največja moč motorja ustreza homologirani vrednosti, merjeni na preizkuševališču, v pogojih, ki so določeni v evropski zakonodaji (direktiva
1999/99/CE).
11
Tehnični podatki
Page 176 of 330

174
Navedene vrednosti MTR A in dovoljenih obremenitev veljajo za največ 1000 metrov nadmorske višine. Obremenitev morate zmanjšati za 10 % za
v sakih dodatnih 1000 metrov nadmorske višine.
Z vlečnim vozilom ne smete prekoračiti hitrosti 100
km/h (upoštevajte domačo zakonodajo).
Visoke zunanje temperature lahko zmanjšajo zmogljivosti vozila in tako zaščitijo motor. Če temperatura presega 37
°C, omejite maso prikolice.
* Masa vozila, pripravljenega za vožnjo je enaka masi praznega vozila skupaj z voznikom (75
kg).
**
M
aso zavirane prikolice lahko v mejah MTR A za toliko povečate, za kolikor zmanjšate MTAC vlečnega vozila. Če je vlečno vozilo malo obteženo, to
lahko vpliva na njegovo stabilno lego na cesti.
Motor
HDi 92
Menjalniki ročni
(pet prestav)
Tipske oznake/izvedenke: DD... 9HJC9HP0
-
M
asa praznega vozila
109 0
-
M
asa vozila, pripravljenega za vožnjo*
11 6 5
-
N
ajvečja dovoljena obremenitev (MTAC)
15 4915 48
-
S
kupna dovoljena masa (MTR A)
naklon 12 %
2299
2298
-
M
asa zavirane prikolice (v mejah MTR A)
naklon 10 % ali 12 %
750
-
M
asa zavirane prikolice** (s prenosom
obremenitve v mejah MTR A) 1010
-
M
asa nezavirane prikolice
580
-
P
riporočena obremenitev vlečne kljuke
55
Mase pri dizelskih motorjih (v kg)
Tehnični podatki