Page 46 of 330
44
Rebatimento manual
É possível rebater manualmente os
retrovisores (estacionamento difícil, garagem
estreita, etc.)
F r
o
de o retrovisor para o veículo.
es
pelho regulável que permite visualizar a
zona traseira central.eng loba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz
a perturbação do condutor devido ao sol, às
luzes dos outros veículos...
Retrovisor interior
Modelo dia/noite manual
Regulação
F regule o retrovisor para orientar correctamente o espelho na posição "dia".
Posição dia/noite
F Puxe a alavanca para passar à posição antiencandeamento "noite".
F
e
m
purre a alavanca para passar à posição
normal "dia".
Conforto
Page 49 of 330

47
Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de utilização e de
manutenção seguintes:
F
P
ara obter uma distribuição de ar homogénea, procure não obstruir as grelhas de
entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os insufladores, os ventiladores
e as saídas de ar, bem como a extracção do ar situado na mala.
F
C
oloque em funcionamento o sistema de ar condicionado pelo menos 5 a 10 minutos,
uma a duas vezes por mês para o manter em per feitas condições de funcionamento.
F
P
rocure o bom estado do filtro do habitáculo e mande substituir periodicamente os
elementos filtrantes.
F
P
ara assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos
igualmente que solicite a sua verificação de acordo com as preconizações do guia de
manutenção e de garantias.
F
s
e o s
istema não produzir frio, desactive-o e consulte a rede C
i
tr
O
Ë
n
ou uma oficina
qualificada.
em c
aso de reboque da carga máxima em forte declive com temperatura elevada, o corte
do ar condicionado permite recuperar potência do motor e melhorar, assim, a capacidade
de reboque.
Conselhos para a ventilação e o ar condicionado
se após uma paragem prolongada ao
s ol, a temperatura interior permanecer
demasiado elevada, não hesite em ventilar
o habitáculo durante alguns instantes.
Coloque o comando de débito de ar
num nível suficiente para assegurar uma
renovação de ar ideal no habitáculo.
O sistema de ar condicionado não
contém cloro e não representa perigo
para a camada de ozono.
a
condensação criada pelo ar
condicionado provoca, quando parado,
um escorrimento de água normal sob
o veículo.
3
Conforto
Page 52 of 330

50
ar condicionado electrónico (com visor)
este sistema só funciona com o motor ligado.
1. Entrada / Recirculação de ar
a recirculação de ar interior permite isolar o
h abitáculo de odores e de fumos exteriores.
2. Regulação do nível da temperatura
F Prima as teclas " 5" (vermelho
para quente) e " 6" (azul para
frio) para regular a temperatura
da sua preferência.
as i
ndicações da temperatura
iluminam-se ou apagam-se
progressivamente no visor do ar
condicionado.
lo
go que seja possível, active a função para
evitar os riscos de degradação da qualidade do
ar e de formação de vapor.
F
P
rima a tecla para cortar a entrada de ar
exterior e fazer recircular o ar interior.
i
s
to
é verificado através do acendimento da luz
avisadora no visor do ar condicionado. F
P
rima novamente a tecla
para permitir a entrada de ar
exterior.
i
s
to é verificado pela
desconexão da luz avisadora no
visor do ar condicionado.
3. Desembaciamento - Descongelamento dianteiro
Veja a rubrica correspondente.
Conforto
Page 56 of 330

54
desembaciamento - de scongelamento do óculo traseiro
a tecla de comando situa-se na fachada dos sistemas de aquecimento, de ventilação ou
d e ar condicionado.
Ligar
O desembaciamento - descongelamento do
óculo traseiro só pode ser accionado com o
motor em funcionamento.
F
P
rima esta tecla para descongelar o
óculo traseiro e, consoante a versão, os
retrovisores exteriores.
a
l
uz avisadora
associada a esta tecla acende-se.
Desligar
O descongelamento desliga-se
automaticamente para evitar um consumo
excessivo de corrente.
F
É p
ossível interromper o funcionamento do
descongelamento antes da sua extinção
automática premindo de novo na tecla.
a
luz avisadora associada a esta tecla
apaga-se.
F
d
e
sligue o descongelamento do óculo
traseiro e dos retrovisores exteriores,
consoante a versão, se o considerar
necessário, pois um menor consumo
de corrente permite uma diminuição do
consumo de combustível.
Parte inferior do pára-
brisas com aquecimento*
Por tempo frio, o comando de
desembaciamento-descongelamento do óculo
traseiro permite também aquecer a base do
pára-brisas para despegar as escovas do limpa
pára-brisas quando estas estão coladas pelo
gelo ou pela neve.
a
função activa-se quando a
temperatura exterior desce abaixo
de 0°C.
* Consoate o destino.
Conforto
Page 58 of 330
56
Por ta- luvas
Pala de sol
dispositivo de protecção contra o sol vindo de
frente ou de lado.
a
pala de sol do passageiro tem um espelho de
cortesia com tampa de ocultação e um espaço
para arrumação de bilhetes. Permite a arrumação de uma garrafa de água,
da documentação de bordo do veículo...
Consoante a versão, pode ser equipado com
uma tampa.
s
e f
or o caso:
F
P
ara abrir o porta-luvas, eleve a pega.
Contém o comando de neutralização do airbag
passageiro dianteiro A .
Arrumações
Page 62 of 330

60
nunca circule com o travão de
estacionamento engrenado - ri sco
de aquecimento excessivo e danos so
sistema de travagem!
nã
o estacione e não coloque o motor
em funcionamento, veículo parado, em
zonas onde substâncias e materiais
combustíveis (ervas secas, folhas
mortas...) possam entrar em contacto
com o sistema de escape quente -
ri
scos de incêndio!
nu
nca deixe um veículo sem vigilância,
com o motor em funcionamento.
s
e
n
ecessitar de sair do veículo, com o
motor em funcionamento, engrene o
travão de estacionamento e coloque a
caixa de velocidades em ponto morto
ou na posição N ou P , consoante o tipo
de caixa de velocidades.
alguns conselhos de condução
em todos os casos, respeite o código da
estrada e seja vigilante independentemente
das condições de circulação.
Mantenha a sua atenção à circulação e as
suas mãos no volante para estar preparado
para reagir a qualquer momento e em qualquer
eventualidades.
aq
uando de um longo trajecto, é recomendado
que efectue uma pausa a cada duas horas.
em c
aso de intempéries, adopte uma
condução suave, antecipe as travagens e
aumente as distâncias de segurança.se t iver, imperativamente, de passar num local
inundado:
-
v
erifique que a profundidade de água não
excede 15
cm, tendo em consideração as
ondulações que possam ser causadas por
outros utilizadores,
-
d
esactive a função s
t
op & s
t
art,
-
c
ircule lentamente sem parar. n
ã
o
ultrapasse, em caso algum, a velocidade
de 10
km/h,
-
n
ão pare nem desligue o motor.
À saída de um local com solo inundado, assim
que as condições de segurança o permitirem,
trave ligeiramente algumas vezes para secar
os discos e as pastilhas de travão.
em c
aso de dúvida sobre o estado do seu
veículo, consulte a rede C
i
tr
O
Ë
n
ou uma
oficina qualificada.Importante!
Condução em solo
inundado
É fortemente recomendado que não conduza
em solo inundado uma vez que poderá
danificar gravemente o motor, a caixa de
velocidades e os sistemas eléctricos do seu
veículo.
Condução
Page 63 of 330

61
arranque-paragem do motor
inclui 3 posições:
- posição 1
(Stop): inserção e extracção da
chave, coluna de direcção trancada,
-
posição 2
(Contacto): coluna de direcção
destrancada, ignição ligada, pré-
aquecimento
d
i
esel, arranque do motor,
-
posição 3
(Arranque).
Contactor da chave
Permite a utilização dos equipamentos
eléctricos do veículo ou recarregar acessórios.
Quando o nível de carga da bateria atinge o
nível de reserva, o sistema entra em modo de
economia de energia: a alimentação é cortada
automaticamente para preservar a carga da
bateria.
Posição contactoProtecção anti-roubo
Anti-arranque electrónico
a chave possui um chip electrónico que tem
u m código específico. ao l igar a ignição,
este código deve ser reconhecido para que o
arranque seja possível.
es
te anti-arranque electrónico tranca o sistema
de controlo do motor, alguns instantes após
desligar a ignição e impede o arranque do
motor em caso de roubo.
no caso de um problema de
funcionamento é advertido pelo
acendimento deste avisador, um sinal
sonoro e uma mensagem no ecrã.
Guarde fora do seu veículo a etiqueta
fornecida juntamente com as chaves
que lhe são entregues aquando da
aquisição do seu veículo.
ev
ite pendurar um objecto pesado
à chave, tornando-a pesada sobre
o seu eixo no contactor o que
poderá provocar um problema de
funcionamento.
ne
sse caso, não é possível efectuar o
arranque do veículo; consulte rapidamente a
rede C itr
O
Ë
n.
5
Condução
Page 72 of 330

70
Caixa de velocidades de quatro velocidades
que proporciona, em opção, o conforto do
automatismo total, enriquecido com programa
sport e neve, ou a passagem manual das
velocidades.
s
ão propostos quatro modos de condução:
-
o f
uncionamento automático para a
gestão electrónica das velocidades pela
caixa,
-
o p
rograma sport para proporcionar um
estilo de condução mais dinâmico,
-
o p
rograma neve para melhorar a
condução em caso de má aderência,
-
o f
uncionamento manual para a passagem
sequencial das velocidades por parte do
condutor.
a caixa de velocidades automática
1. alavanca de velocidades.
2. t e c l a "S" (spor t) .
3.
t
e c l a "T " (neve) .
Platina da caixa de
velocidades Alavanca de velocidades
P. estacionamento.
-
im obilização do veículo, com travão de
estacionamento engrenado ou desengrenado.
-
a
r
ranque do motor.
R.
Marcha-atrás.
-
M
anobras de marcha-atrás, veículo parado,
motor em funcionamento ao "ralenti".
N.
P
onto morto.
-
i
m
obilização do veículo, travão de
estacionamento engrenado.
-
a
r
ranque do motor.
D.
F
uncionamento automático.
M+ /-. -
F
uncionamento manual com passagem
sequencial das quatro velocidades.
F
e
m
purre uma vez para a frente para
seleccionar a velocidade seguinte.
ou
F
e
m
purre uma vez para trás para
seleccionar a velocidade anterior.
Indicações no quadro de bordo
Quando deslocar a alavanca na grelha para
seleccionar uma posição, acende-se o respectivo
indicador no visor do quadro de bordo.
P.
P
arking (
es
tacionamento)
R.
r
e
verse (Marcha-atrás)
N.
n
e
utral (Ponto morto)
D.
d
r
ive (Condução automática)
S.
Programa sport
T .
P
rograma neve
1
2 3 4.
V
elocidade engrenada em
funcionamento manual
-.
V
alor inválido em funcionamento manual
Pé no travão
F Quando este avisador for apresentado no quadro de bordo,
pressione o pedal de travão
(ex: arranque do motor).
Condução