2016 CITROEN C-ELYSÉE tow bar

[x] Cancel search: tow bar

Page 64 of 330

CITROEN C-ELYSÉE 2016  Instrukcja obsługi (in Polish) 62
W pewnych przypadkach 
manewrowanie kierownicą może 
wymagać użycia dużej siły  
(np. przy skręconych kołach).
Rozruch silnika
F W wersji z silnikiem benzynowym włączyć rozrusznik, obrac

Page 81 of 330

CITROEN C-ELYSÉE 2016  Instrukcja obsługi (in Polish) 79
Dzięki czujnikom znajdującym się w zderzaku 
funkcja sygnalizuje bliskość przeszkody (osoby, 
samochodu, drzewa, barierki...) znajdującej się 
w zasięgu czujnika.
ni
ektóre rodzaje przeszk

Page 96 of 330

CITROEN C-ELYSÉE 2016  Instrukcja obsługi (in Polish) 94
c-Elysee_pl_chap07_securite_ed01-2014
Dodatkowe systemy pomagające Państwu 
bezpiecznie i skutecznie zahamować  
w sytuacjach niebezpiecznych:
- 
s
 ystem zapobiegający blokadzie kół (
a
 bs

Page 104 of 330

CITROEN C-ELYSÉE 2016  Instrukcja obsługi (in Polish) 102
c-Elysee_pl_chap07_securite_ed01-2014
Przyjmować normalną i pionową pozycję 
siedzącą.
Zapinać właściwie wyregulowane pasy 
bezpieczeństwa.
ni
e trzymać niczego między pasażerami  
i

Page 113 of 330

CITROEN C-ELYSÉE 2016  Instrukcja obsługi (in Polish) 111
nieprawidłowa instalacja fotelika 
dziecięcego w samochodzie nie gwarantuje 
bezpieczeństwa dziecka w przypadku kolizji.
sp
rawdzić, czy pas bezpieczeństwa ani 
zaczep pasa nie znajdują się

Page 125 of 330

CITROEN C-ELYSÉE 2016  Instrukcja obsługi (in Polish) 123
A. Przełącznik położenia "naprawa" lub 
"Pompowanie".
B.
 P

rzełącznik włącz "I"  / wyłącz "O".
C.
 P

rzycisk wypuszczania powietrza.
D.
 

c
i
 śnieni

Page 127 of 330

CITROEN C-ELYSÉE 2016  Instrukcja obsługi (in Polish) 125
nie włączać kompresora przed 
podłączeniem białego przewodu do 
zaworu opony: środek uszczelniający 
rozleje się na zewnątrz.
F
 
W

łączyć kompresor, przestawiając 
przełącznik  B

Page 170 of 330

CITROEN C-ELYSÉE 2016  Instrukcja obsługi (in Polish) 168
c-Elysee_pl_chap10_verifications_ed01-2014
c-Elysee_pl_chap10_verifications_ed01-2014
Charakterystyka płynu
aby zapewnić optymalną skuteczność 
czyszczenia i uniknąć zamarzania, nie należy
Page:   1-8 9-16 next >