+
38
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
AdBlue®
více informací o doplňování naleznete v kapitole 7, část „adBlue®“.
Výstrahy Informace
Řešení - akce
1. úroveň výstrahy
Při zapnutí zapalování zazní zvukový signál.
v
ýstrahy jsou přechodné a trvalé při zapnutí zapalování nebo za
jízdy.
Dojezd vozidla je odečítán od 2 400 km (1 500 mil) do 600 km
(350 mil).
Dojezdová vzdálenost se snižuje po ujetí každých 300 km (200 mil).
obsah a dBlue® v nádržce poklesl na množství
postačující na ujetí méně než 2 400 km (1 500 mil).
Doplňte neprodleně potřebné množství kapaliny
z kanystru nebo lahví
a
dBlue
®.
2. úroveň výstrahy
Při zapnutí zapalování zazní zvukový signál.
v
ýstrahy jsou přechodné (každých 30 sekund)
a
trvalé při každém zapnutí zapalování nebo za
jízdy.
Dojezdová vzdálenost vozidla je odečítána od
600
km (350 mil) až do 0 km / mil, poté se snižuje
po ujetí každých 50 km (30 mil). Doplňte povinně
a
dBlue
®, bez čekání na jeho
úplné vypotřebování.
Na displeji. Přechodná výstraha: „NO START IN“ (Zákaz
startování za).
Na dotykovém
displeji. Zvolte:
-
„
a
sistenční syst. řidiče“.
-
„Diagnostika“. Zobrazí se zbývající dojezdová vzdálenost.
3. úroveň výstrahy
Nádržka
a
dBlue
® je prázdná. Startování je znemožněno.
Je nezbytné doplnit do nádržky minimálně 3,8 l a
dBlue®.
+ +
39
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
Systém pro snižování emisí škodlivin SCR
Výstrahy InformaceŘešení - akce
r
ozsvítí se kontrolky urea , Service
a
autodiagnostiky motoru, byla detekována závada
systému pro snižování emisí škodlivin SC
r .Pokud se jedná o přechodnou závadu, výstraha
zmizí, jakmile se obsah škodlivin ve výfukových
planech vrátí do normálu.
Po 50 km (30 mílích) bez AdBlue
®
Potvrzení závady, která nesouvisí s nedostatkem
kapaliny. Dojezdová vzdálenost vozidla je 1 100 km
(700 mil).o
braťte se co nejdříve na servis sítě C itro ËN
nebo na jiný odborný servis, abyste předešli
zastavení vozidla na cestě.
Závada je potvrzena.
Po dalším zapnutí zapalování se zobrazí
dojezdová vzdálenost v kilometrech (mílích)
a výstraha se opakuje každých 30 sekund.
Povolený dojezd vozidla byl vyčerpán, emise
škodlivin z výfukového systému překračují
povolené limity.
Nastartování není možné.
a
byste mohli znovu nastartovat, je nezbytné
obrátit se na servis sítě C
itro ËN nebo na jiný
odborný servis.
- Naftový motor BlueHDi
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
40
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
PALIVOMĚRTEPLOTA CHLADICÍ KAPALINY
Ručička se nachází před červenou
zónou: normální činnost.
Při ztížených provozních podmínkách
nebo za velmi teplého počasí se
může ručička blížit k červeným dílkům
stupnice.Co dělat, jestliže ručička přejde do
červené zóny:
Zpomalte nebo nechte motor běžet na
volnoběžné otáčky.
Co dělat, jestliže se rozsvítí kontrolka:
-
okamžitě zastavte a vypněte
zapalování.
v
entilátor chlazení
může ještě po určitou dobu běžet
(až přibližně 10
minut),
-
před kontrolou množství chladicí
kapaliny nechte motor vychladnout
a v případě potřeby kapalinu
doplňte.
Protože je chladicí okruh pod tlakem,
řiďte se následujícími pokyny
, abyste
předešli nebezpečí popálení:
-
po zastavení motoru počkejte před
zahájením zásahu nejméně jednu
hodinu,
-
povolte nejprve uzávěr o
1/4 otáčky,
aby mohl tlak klesnout,
-
po poklesu tlaku zkontrolujte
hladinu v expanzní nádobce,
-
v případě potřeby sejměte uzávěr
pro doplnění kapaliny
.
Jestliže ručička zůstává v červené
zóně, nechte provést kontrolu v servisu
sítě C
itro ËN nebo v jiném odborném
servisu.
viz kapitola 7, část „Náplně“.
Seznamte se s kapitolou 7, část
„Palivo“.
Množství paliva je kontrolováno při
každém otočení klíčku ve spínací
skříňce do polohy „Zapalování“.
Palivoměr signalizuje:
-
1:
nádrž o objemu přibližně 60
litrů
je plná.
-
0:
v nádrži je minimální množství,
kontrolka nepřetržitě svítí. Zásoba
paliva je v okamžiku první výstrahy
přibližně 8
litrů.
45
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
Požadavek na reinicializaci systému se provádí při zapnutém zapalování a při
stojícím vozidle:
-
přes nabídku konfigurace vozidla, u vozidel vybavených displejem
,
-
pomocí tlačítka umístěného na palubní desce, u vozidel bez disp
leje.
Displej A
F
Stiskněte
tlačítko MENU pro vstup do
hlavní nabídky.
F
Stiskněte tlačítko „
5 “ nebo „6 “ pro
zvolení nabídky „Define vehicle
parameters“ (Nastavení vozidla),
poté potvrďte stisknutím tlačítka OK.
F
Stiskněte tlačítko „
5“ nebo „6“
pro zvolení „Pressure reset“
(
r
einicializace tlaku), poté potvrďte
stisknutím tlačítka OK.
o
bjeví se hlášení potvrzující
provedení požadavku.
F
Potvrďte stisknutím tlačítka
OK. Displej C
F
Stiskněte tlačítko
MENU pro vstup
do hlavní nabídky.
F
Stiskněte tlačítko „
5“ nebo „6“
pro zvolení nabídky „Personal
settings“ (
o
sobní nastavení-
konfigurace), poté potvrďte
stisknutím tlačítka OK.
F
Stiskněte tlačítko „
5“ nebo „6“
pro zvolení nabídky „Define
vehicle parameters“ (Nastavení
vozidla), poté potvrďte stisknutím
tlačítka
OK.
F
Stiskněte tlačítko „
5“ nebo „6“ pro
zvolení nabídky „Pneu pressure“
(
t
lak v pneumatikách), poté
nabídky „Reset“ (
r
einicializace),
poté potvrďte stisknutím
tlačítka
OK.
Hlášení potvrdí provedení
požadavku. Dotykový displej
F
Stiskněte tlačítko
MENU.
F
Zvolte nabídku „
Řízení“.
F
Na druhé stránce zvolte
„
Reaktivace det. poklesu tlaku“.
o
bjeví se hlášení pro potvrzení
požadavku na reinicializaci.
F
Zvolte „
Ano“ nebo „Ne“ a potvrďte.
Hlášení potvrdí provedení
reinicializace.
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
47
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
UKAZATEL ÚDR ž BY
Sleduje interval mezi prohlídkami
v závislosti na způsobu používání
vozidla. Počet kilometrů do údržby vyšší než
1
000 km
Příklad: Do příští prohlídky v ám
zbývá ujet 4
800 km. Po dobu několika
sekund po zapnutí zapalování svítí na
ukazateli:
Několik sekund po zapnutí zapalování
se, podle verze, zobrazí hladina
oleje, potom se vrátí ukazatel ujetých
kilometrů do své funkce a
udává
celkový a denní počet ujetých
kilometrů.
Počet kilometrů do údržby nižší než
1
000 km
Při každém zapnutí zapalování bliká po dobu
několika sekund klíč symbolizující údržbu
a počet zbývajících kilometrů zůstane zobrazen:
Několik sekund po zapnutí zapalování
se, podle verze, zobrazí hladina
oleje, potom se vrátí ukazatel ujetých
kilometrů do své normální funkce, ale
symbol klíče zůstane svítit. Signalizuje
tak, že je třeba v nejbližší době
naplánovat provedení prohlídky.
Lhůta pro provedení údržby překročena
Funkce
Po zapnutí zapalování se na několik
sekund rozsvítí klíč symbolizující
údržbu a na ukazateli celkem ujetých
kilometrů se zobrazí počet kilometrů
(zaokrouhleně), který zbývá do příští
prohlídky.
i
ntervaly prohlídek jsou počítány od
posledního vynulování ukazatele.
i
nterval je stanoven dvěma parametry:
-
počtem ujetých kilometrů,
-
dobou uplynulou od poslední
prohlídky
.
Parametr času může převážit nad
parametrem vzdálenosti,
v závislosti na způsobu používání
vozidla.
k
dyž je motor v chodu, klíč
symbolizující údržbu svítí, dokud není
provedena prohlídka.
u
verzí Diesel BlueHDi je tato
výstraha doprovázena rovněž trvalým
rozsvícením kontrolky „Service“ po
zapnutí zapalování.
Při každém zapnutí
zapalování bliká po dobu
několika sekund klíč
symbolizující údržbu a zobrazí
se překročená vzdálenost.
u verzí Diesel BlueHDi se může
symbol klíče rozsvítit i jindy ,
v
závislosti na stupni opotřebení
motorového oleje.
o potřebení
motorového oleje závisí na způsobu
používání vozidla.
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
48
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Místo řidiče
Tlačítko nulování
denního počitadla ujetých
kilometrů
Jestliže byste chtěli po provedení
této operace odpojit akumulátor,
zamkněte nejprve vozidlo a vyčkejte
nejméně pět minut, jinak nebude
vynulování zaznamenáno.
Ukazatel hladiny motorového
oleje
Podle typu motoru vašeho vozidla
se při zapnutí zapalování zobrazí
informace o údržbě a poté na
několik sekund informace o hladině
motorového oleje. Hladina oleje
správná
Nedostatek oleje
Blikání nápisu
„OIL“,
společně se svícením
kontrolky „Service“
a doprovázené
zvukovým signálem a hlášením na
displeji signalizuje nedostatek oleje,
který může vést k poškození motoru.
Jestliže je nedostatek oleje potvrzen
kontrolou pomocí ruční měrky, je nutno
olej doplnit.
Porucha funkce
měrky oleje
Blikání nápisu „OIL--“
signalizuje poruchu
měřiče hladiny
motorového oleje. o braťte se na servis
sítě C itro ËN nebo na jiný odborný
servis.
v
ýsledek kontroly hladiny je
platný, jen když je vozidlo ve
vodorovné poloze a motor
zastavený déle než 30 minut.Ruční měrka
A = maximum, nikdy
nepřelijte nad tuto značku,
protože nadbytek oleje může
způsobit poškození motoru.
v
případě přelití se urychleně
obraťte na servis sítě
C itro ËN nebo na jiný
odborný servis.
B = minimum, dolijte olej
plnicím hrdlem s uzávěrem;
použitý typ oleje musí být
uzpůsobený motoru vozidla.
Reostat osvětlení
Při zapnutém zapalování
stiskněte tlačítko a držte
ho stisknuté až do
zobrazení nul.
r
ozsviťte světla
a
stisknutím ovladače
upravte intenzitu osvětlení
místa řidiče. Při nastavení
minimální nebo maximální
hodnoty uvolněte ovladač
a znovu ho stiskněte pro zvýšení či
snížení intenzity.
Po nastavení žádané intenzity uvol
něte
ovladač.
Nulování
Pracovníci servisu sítě CitroËN
nebo jiného odborného servisu
vynulují ukazatel po každé pravidelné
prohlídce.
Pokud si však provádíte prohlídku
vozidla sami, postup pro vynulování
ukazatele je následující:
-
vypněte zapalování,
-
stiskněte tlačítko nulování denního
počitadla ujetých km a držte jej
stisknuté,
-
zapněte zapalování.
u
kazatel ujetých kilometrů začne
odpočítávat.
k
dyž ukazatel udává „=0“, uvolněte
tlačítko, symbol klíče zmizí.
53
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
STOP & START
Systém Stop & Start dočasně vypíná
motor – režim S
to P – při zastavení
vozidla (na semaforu, při dopravní
zácpě, apod.).
Motor se automaticky spouští – režim
S
tart
–, jakmile se opět chcete rozjet.
Motor je nastartován okamžitě, rychlým
a tichým způsobem.
Systém Stop & Start, dokonale
přizpůsobený pro městské prostředí,
umožňuje snižovat spotřebu paliva,
emise a úroveň hluku v režimu S
to P.
Funkce
Přechod motoru do režimu STOPNa přístrojové desce se
rozsvítí kontrolka „ECO“
a motor se zastaví:
-
u
vozidla s mechanickou
převodovkou - když při rychlosti
nižší než 20 km/h přesunete řadicí
páku do neutrální polohy a poté
uvolníte spojkový pedál,
-
u
vozidla s pilotovanou 6-ti
stupňovou převodovkou - když
při rychlosti nižší než 6 km/h
sešlápnete brzdový pedál nebo
přesunete předvolič do polohy N. Pokud je
v
aše vozidlo tímto systémem
vybaveno, počítadlo zaznamenává
čas strávený v režimu S
to P během
probíhající jízdy. Při každém zapnutí
zapalování se vynuluje.
ve vozidlech s pilotovanou
6-ti
stupňovou převodovkou se
pro v áš komfort při parkovacích
manévrech režim S to P neaktivuje
po dobu několika sekund po zařazení
zpětného chodu.
r
ežim S to P neovlivňuje jiné funkce
vozidla, jako například brzdění,
posilování řízení, ....
Nikdy nedoplňujte palivo
s aktivovaným režimem S to P;
vždy vypněte motor otočením
klíčku. Zvláštní případy: nedostupnost
funkce STOP
r
ežim S to P se neaktivuje, když:
-
se vozidlo nachází v prudkém
svahu (stoupání nebo klesání),
-
jsou otevřené dveře řidiče,
-
je rozepnutý pás řidiče,
-
rychlost vozidla nepřekročila
10
km/h
od posledního nastartování
klíčkem,
-
to vyžaduje udržení tepelné pohody
v interiéru,
-
je zapnuté odmlžování,
-
jsou splněny určité podmínky
(úroveň nabití akumulátoru, teplota
motoru, posilovač brzd, venkovní
teplota, ...), které to znemožňují
z důvodu řízení systémů.
v
takovém případě
kontrolka
„ECO“ několik
sekund bliká a poté zhasne.
Tento způsob fungování je naprosto
normální.
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
Stop & Start
54
Berlingo-2-vP_cs_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2016
Přechod motoru do režimu START
k
ontrolka „ECO“ zhasne
a motor se spustí:
-
u
vozidla s mechanickou
převodovkou - když na doraz
sešlápnete spojkový pedál,
-
u
vozidla s pilotovanou
6-ti stupňovou převodovkou:
●
když uvolníte brzdový pedál
s
předvoličem v poloze A
nebo
M,
●
nebo když s předvoličem
v poloze
N a s uvolněným
brzdovým pedálem přesunete
předvolič do polohy A nebo M,
●
nebo když zařadíte zpětný chod.
Pokud dojde u vozidel s mechanickou
převodovkou při aktivovaném režimu
S
to P k zařazení rychlostního stupně
bez úplného sešlápnutí spojky, rozsvítí
se kontrolka nebo se zobrazí výzva
k
úplnému sešlápnutí spojkového
pedálu pro umožnění opětného
nastartování motoru.
Zvláštní případy: automatický
přechod do režimu START
Z důvodu bezpečnosti nebo pohodlí je
režim S
tart
automaticky aktivován,
jestliže:
-
jsou otevřeny dveře řidiče,
-
je rozepnut bezpečnostní pás
řidiče,
v
takovém případě
kontrolka
„ECO“ několik
sekund bliká a poté zhasne.
Fungování tímto způsobem je
naprosto normální.
Deaktivace
v některých případech, jako například
udržení tepelné úrovně v interiéru,
může být užitečné systém Stop & Start
deaktivovat.
ve kterémkoliv okamžiku lze
systém deaktivovat stisknutím
tlačítka
„ECO OFF“.
vypnutí je signalizováno rosvícením
kontrolky ovladače a zobrazením
hlášení na displeji.
Pokud bylo vypnutí provedeno
v
režimu S to P, motor se okamžitě
nastartuje.
Opětná aktivace
opět stiskněte tlačítko „ECO OFF“.
Systém je opět aktivní; je to
signalizováno zhasnutím kontrolky
ovladače a hlášením na displeji.
Systém se automaticky aktivuje při
každém nastartování klíčkem.
Porucha funkce
v případě poruchy systému
kontrolka „ECO OFF“ bliká
a poté se trvale rozsvítí.
tento systém používá akumulátor
specifické technologie
a
charakteristik (díly jsou
k
dispozici v servisu sítě C itro ËN)
nebo v jiném odborném servisu.
Montáž akumulátoru, který nebyl
schválen společností C
itro ËN,
může způsobit nesprávné fungování
systému. Nechte vozidlo zkontrolovat v servisu
sítě C
itro ËN nebo v jiném odborném
servisu.
v
případě poruchy režimu S to P je
možné, že se motor vozidla zastaví.
v
šechny kontrolky na přístrojové desce
se rozsvítí.
v takovém případě je třeba
vypnout zapalování a poté nastartovat
pomocí klíčku.
-
rychlost vozidla překročí 25 km/h
u mechanické převodovky nebo
1
1 km/h u pilotované 6-ti stupňové
převodovky,
-
to vyžadují některé podmínky
(nabití akumulátoru, teplota
motoru, posilovač brzd, nastavení
klimatizace, apod.) pro možnost
řízení systémů nebo vozidla.
Stop & Start