163
Berlingo-2-VP_pt_Chap07_Verification_ed02-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap07_Verification_ed02-2015
BLUEhDI
E
ADITIVO ADBLUE®
A tecnologia
SCRo adBlue® é a Marca comercial
da solução necessária para o
funcionamento do [SCR].
os veículos BlueHdi estão equipados com
um reservatório específico de AdBlue®
com uma capacidade de 17 litros
.
está dotado de um canal exterior que
se encontra à esquerda do tampão do
depósito de combustível e fechado por
um tampão azul
.
o enchimento do depósito adBlue®
poderá ser feito com a ajuda de bidões
de 5
ou 10 litros ou de frascos de
1,89 litros ou ainda aquando da sua
passagem na estação de serviço,
equipada com bomba específica
adBlue® para veículos ligeiros.
o BlueHdi tem por objetivo reduzir
até 90% a emissão de Nox (óxidos
de azoto) para a atmosfera através de
um sistema que permita transformar
os N
ox em vapor de água e em
azoto num catalisador dedicado SCR
(Selected Catalytic Reduction).
este objetivo responde às normas de
emissão "euro", adotadas pela união europeia com a intenção de limitar as
rejeições de poluentes dos motores de
combustão.
a geração dos motores BlueHdi
permite respeitar a norma europeia
"
euro 6" através de um reservatório
destinado a receber o adBlue® para o
tratamento dos gases de escape.
Sendo o caso, esta operação
poderá ser realizada durante a
sua passagem na rede C
itRoËN
ou numa oficina qualificada.
atenção, as bombas com débito
intenso, adaptadas apenas para
depósitos de camiões e autocarros
que equipam algumas estações de
serviço, não são adequadas para
veículos particulares, nem para
veículos utilitários ligeiros.
Nunca utilize estas bombas.
VeRiFiCaçÕeS
7
aditivo adBlue®
164
Berlingo-2-VP_pt_Chap07_Verification_ed02-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap07_Verification_ed02-2015
Utilização correta
Quando a reserva do líquido
adBlue® contido no depósito for
suficiente, não é exibida qualquer
informação.
em contrapartida, a partir do
momento em que o conteúdo no
depósito atinge apenas o limite
de 2
400 km (1 500 milhas) para
percorrer
, é avisado através de
diversos sinais temporários (luz
avisadora, mensagem, sinal sonoro)
que se intensifica à medida que são
percorridos mais quilómetros, até se
tornar permanente.
À medida que são percorridos
quilómetros, a reserva diminui, os
alertas intensificam-se e a mensagem
torna-se permanente.
Quando o reservatório de
adBlue® está
vazio, não é possível arrancar.
Recomenda-se vivamente não esperar
pelos alertas sucessivos para encher
o aditivo
adBlue® e que se faça um
complemento nos prazos apropriados.
Enchimento do depósito de aditivo
Para os veículos ligeiros, são
comercializados bidões de 5
ou
10 litros e frascos de 1,89 litros
(1/2 galão) na rede CitRoËN, desde
que estejam equpados com bombas
de distribuição de
adBlue®.
Quando pretender efetuar você próprio
o enchimento do depósito
adBlue®,
certifique-se de que possui um tubo
de enchimento adaptado, fornecido ou
não com o bidão.
aditivo adBlue®
165
Berlingo-2-VP_pt_Chap07_Verification_ed02-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap07_Verification_ed02-2015
Indicadores de autonomia
Regras de exibição dos alertasPara saber mais sobre os ecrãs e
avisos, consulte a rubrica 3, parte
"Posto de condução". Autonomia superior a 2
400 km
(1
500 milhas)
Nada a assinalar
.
desde que seja atingido o limite de
2 400 km, a luz avisadora uRea
ilumina-se e surge temporariamente a
mensagem de autonomia.
o alerta será repetido a cada etapa de
300 km (200 milhas) percorrida até ao
limite de alerta seguinte.
Sempre que ligar a ignição, o alerta
será emitido com a emissão de um
sinal sonoro. Autonomia inferior a 2
400 km
(1 500 milhas) e superior a 600 Km
(350 milhas)
Autonomia de circulação
Com a tablete táctil :
Para além dos 5
000 km
(3 100 milhas), o valor não é indicado. Prima este botão
para uma exibição
momentânea.
-
selecione o menu "ajuda à
condução",
-
selecione "diagnóstico",
-
selecione CHeCK.
diferentes níveis de alerta são
despoletados em função do limite de
autonomia restante.
Será informado a cada etapa
quilométrica atingida e os alertas
irão crescendo de temporários a
permanentes.
-
o
1.º limite desencadeia-se a uma
autonomia restante de 2 400 km
(1 500 milhas).
-
o
2.º a uma autonomia restante de
600 km (350 milhas).
-
a
té os 0 km em que não
conseguirá arrancar depois de uma
paragem.
VeRiFiCaçÕeS
7
aditivo adBlue®
166
Berlingo-2-VP_pt_Chap07_Verification_ed02-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap07_Verification_ed02-2015
Servicea partir do momento em que
atingir o limite de 600 km, a luz avisadora
uRea acende-se de forma intermitente,
a luz avisadoa [Service] acende-se,
acompanhadas por uma mensagem
sobre a autonomia de circulação.
o alerta irá repetir-se a cada
30 segundos com actualização da
autonomia restante a cada etapa de
50
km (30 milhas) percorrida.
Sempre que ligar a ignição, o alerta
será emitido com a emissão de um
sinal sonoro.
A
0
km o dispositivo regulamentar
,
instalado no veículo, impedilo-á de
arrancar.
o nível de aditivo adBlue® é atingido.
o nível dos poluentes do seu veículos
já não está em conformidade com a
regulamentação "
euro 6" e o arranque
do motor não será efectuado.
Para poder
voltar a efectuar o
arranque do veículo, deve efectuar um
complemento de
adBlue® de 4 litros
pelo menos.
-
despeje o conteúdo no depósito
(através do tubo com o tampão azul).
- ligue a ignição sem efectuar o arranque.
- espere 10 segundos sem ligar o
motor.
Autonomia inferior a 600
km
(350 milhas) e superior a 0 kmImpossibilidade de arranque,
problema de funcionamento associado
à falta de aditivo AdBlue
® no depósito
Evite atingir o nível de
autonomia de 0 km !
o alerta irá repetir-se com o veículo
em movimento, enquanto o nível
de aditivo não for repoorto no nível
suficiente.
Sem a reposição de líquido no
depósito específico, arrisca a
imobilização do veículo.em seguida, efectue um
enchimento complementar do
depósito cuja capacidade é de
17
litros
.
Avaria no SCR
Serviceas luzes avisadoras uRea,
[SeR ViCe] e autodiagnóstico do motor
acendem-se.
Sempre que ligar a chave, o sinal
sonoro e uma mensagem confirmam
um defeito de anti-poluição.
trata-se de um defeito temporário, o
alerta desaparece desde que o nível
de emissões poluentes de escape
voltem a estar de acordo com a norma. Deteção
Caso contrário, após 50 km
(30 milhas) percorridos com o alerta
permanente das luzes avisadoras
ligado, o defeito é confirmado.
um dispositivo de anti-arranque o
motor será ativado automaticamente
a partir de 1
100 km (700 milhas)
percorridos após esta confirmação.
logo que possível, dirija-se à rede
CITROËN
ou a uma oficina qualificada.
ou dirija-se à rede CitRoËN ou
uma oficina qualificada.
aditivo adBlue®
167
Berlingo-2-VP_pt_Chap07_Verification_ed02-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap07_Verification_ed02-2015
Falha confirmada
além dos sinais anteriores, a
luz avisadora uRea acende-se
intermitentemente e a autonomia
autorizada será mostrada em
quilómetros (milhas).
o alerta a cada 30 segundos será
retomado com a atualização da
autonomia por etapa de 50
km.
logo que possível, dirija-se à rede
CITROËN
ou a uma oficina qualificada.
arrisca-se a não poder voltar a
arrancar com o veículo.
Arranque interdito, ao perfazer
1
100 km (700 milhas)
a cada tentativa de arranque, o alerta
é ativado e a mensagem "defeito
antipoluição: arranque interdito" é
exibida.
Enchimento / Abastecimento de
aditivo AdBlue®
Precauções a seguir
utilize somente o aditivo adBlue® em
conformidade com a norma
iSo 22241.
o
aditivo
adBlue® é uma solução à
base de ureia.
Este líquido é inflamável, incolor e
inodoro.
Conservar em local fresco.
Bidão (5
ou 10 l), frasco (1,89 l) de
AdBlue®
Deve verificar a validade da data de
validade.
leia as indicações que se encontram
no rótulo.
Certifique-se de que possui um tubo
de enchimento adaptado, fornecido ou
não com o bidão.
em caso de derrames, limpe o aro
do bocal do reservatório com a
ajuda de um pano húmido.
No caso de projeções de
adBlue®,
lave imediatamente com água fria
ou limpe com o auxílio de um pano
húmido e limpo.
Caso o aditivo tenha cristalizado,
elimine-o com o auxílio de uma
esponja e de água quente.
VeRiFiCaçÕeS
7
aditivo adBlue®
168
Berlingo-2-VP_pt_Chap07_Verification_ed02-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap07_Verification_ed02-2015
Enchimento
assegure-se de que o seu veículo se
encontra estacionado numa superfície
plana e horizontal.
Vire o conteúdo do bidão / frasco no
reservatório dedicado.
após o enchimento do depósito de
aditivo, respeite as seguintes regras:
-
l
igue a ignição sem efectuar o
arranque.
-
e
spere 10 segundos antes de ligar
o motor
.
Não deite fora o bidão / frasco
de
adBlue® vazio com o lixo
doméstico.
deposite-os num contentor próprio
para o efeito ou entregue-os no seu
Ponto de V
enda. Conserve o
adBlue® fora do
alcance das crianças, no seu
frasco original.
Nunca transvase o
adBlue® para outro
recipiente: o aditivo perderá as suas
qualidades de pureza.
Nunca dilua o aditivo com água.
Nunca coloque o aditivo no depósito
de gasóleo.
Recomendações de armazenamento
Não guarde os bidões / frascos de adBlue® no seu veículo.
Congelamento do aditivo AdBlue
®
o adBlue® congela abaixo de -11°C (12,2º F)
e degrada-se a partir de 25°C (77º F).
É recomendado que guarde os bidões /
frascos num local fresco ao abrigo da
exposição directa à luz solar.
Nestas condições o aditivo poderá ser
conservado durante pelo menos um
ano.
o aditivo que congelou pode ser
utilizado uma vez descongelado à
temperatura ambiente.
o sistema SCR contém um
dispositivo de aquecimento do
depósito
de
adBlue® garantindo-
lhe o funcionamento do veículo
em condições normais.
Nas situações excepcionais, como a
manutenção do veículo a temperaturas
sempre inferiores a -15°C (5°F)
durante um período longo, o alerta de
defeito antipoluição pode estar ligado
ao congelamento do
adBlue®.
abrigue o seu veículo num local
temperado durante algumas horas até
que o aditivo volte ao estado líquido.
a extinção do alerta antipolução não
é imediato, ocorrerá passados alguns
quilómetros de deslocação.
aditivo adBlue®
Áudio e Telemática
201
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
tablete táctil 7 polegadas
Navegação GPS - Auto-rádio multimédia - Telefone Bluetooth®
Índice
Primeiros passos 202
C
omandos no volante
20
4
Menus
2
05
Navegação
2
06
Navegação -
ori
entação
21
4
trân
sito
2
18
Rádio Média
22
0
Rádio
2
26
Rádio
d
a
B (dig
ital
aud
io Broadcasting)
22
8
Média
23
0
Regulações
23
4
Serviços conectados
24
2
Navegador
int
ernet
24
3
Mirror
linktM 246
Car
Play® 250
tele
fone
25
4
Questões frequentes
26
2
o s
istema encontra-se protegido para funcionar apenas no seu
veículo. Por motivos de segurança, o condutor deve obrigatoriamente
realizar as operações que necessitam de uma maior atenção
com o veículo parado.
a m
ensagem modo economia de energia apresentada assinala
a entrada em letargia iminente. Consulte a rubrica (Modo)
eco
nomia de energia.
TECNOLOGIA a BORDO
10
Áudio e Telemática
203
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Regulação do volume (as fontes são todas
independentes, mesmo os anúncios de trânsito
(
at) e as i
nstruções de navegação).
Premir sobre Menu
para apresentar
o carrossel dos menus.
aum
ento do volume.
Redução do volume.
Selecção da fonte sonora (segundo a versão):
-
Rá
dios FM/
daB/aM*
.
-
Pen d
e memória
uSB
.
-
Sm
artphone através de Mirror
lin
k
tM ou
CarPlay®.
-
tel
efone ligado em Bluetooth* e em difusão
multimédia Bluetooth* (streaming).
-
l
ei
tor multimédia ligado à tomada auxiliar
(jack, cabo não fornecido).
-
Ju
kebox*, depois de ter copiado
previamente ficheiros de áudio para a
memória interna do sistema.
* Consoante o equipamento.
ata
lhos: através de teclas tácteis situadas
na barra superior da tablete táctil, é possível
aceder directamente à selecção da fonte
sonora, à lista das estações (ou dos títulos
consoante a fonte).
o e
crã é de tipo "resistivo" e é
necessária uma pressão prolongada,
nomeadamente para os gestos
"deslizados" (exploração de listas,
deslocação do mapa...).
um si
mples
toque não é suficiente.
o e
crã não
reconhece pressões com vários dedos.
o e
crã pode ser utilizado com luvas.
est
a tecnologia permite uma utilização
a qualquer temperatura.
em ca
so de exposição a calor forte, o
volume sonoro pode ser limitado para
preservar o sistema.
o r
egresso à
situação inicial é efectuado quando a
temperatura do habitáculo baixar. Para manutenção do ecrã, é
aconselhável utilizar um pano macio
não abrasivo (pano para óculos) sem
produtos adicionais.
Não utilize objectos pontiagudos no
ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos
molhadas.
TECNOLOGIA a BORDO
10