Nenechávejte dálkový ovladač odložený v za‐
vazadlovém prostoru, abyste zabránili mo‐
žnému zamknutí dálkového ovladače.
Tlačítko na dálkovém ovládači držte
stisknuté cca 1 sekundu.
Zavřené víko zavazadlového prostoru se auto‐
maticky otevře nezávisle na tom, zda je vozidlo
zamknuté nebo odemknuté. Pro zavření
otevřeného víka zavazadlového prostoru pod‐
ržte tlačítko dálkového ovladače stisknuté až
do zavření víka zavazadlového prostoru.
V závislosti na výbavě a provedení pro určitou
zemi může být nastaveno, za budou ode‐
mknuty také dveře. Proveďte nastavení, viz
strana 43.
Při jízdě s přívěsem nelze otevřít dveře zavaza‐
dlového prostoru dálkovým ovládáním.
Pokud dveře nebyly odemknuty, víko zavaza‐
dlového prostoru se opět zamkne, jakmile ho
zavřete. Dálkový ovládač si proto berte s sebou
a neodkládejte jej do zavazadlového prostoru,
jinak bude dálkový ovládač při zavření víka za‐
vazadlového prostoru zamknut ve voze.
POZOR
Špičaté nebo hranaté předměty mohou
za jízdy narážet do zadního okna topných vo‐
dičů. Hrozí nebezpečí hmotných škod. Hrany
obalte a dbejte na to, aby špičaté předměty ne‐
narážely do zadního okna.◀
Funkční porucha
Identifikace dálkového ovládání vozidlem může
být mimo jiné rušena následujícími okolnostmi:▷Baterie dálkového ovladače je vybitá. Vy‐
měňte baterii, viz strana 33.▷Porucha rádiového spojení vysílacími sto‐
žáry nebo jinými zařízeními s vysokým vysí‐
lacím výkonem.▷Stínění dálkového ovládání kovovými
předměty.▷Rušení rádiového vysílání mobilními tele‐
fony nebo jinými elektronickými zařízením
v bezprostřední blízkosti.
Dálkové ovládání nepřepravovat společně s ko‐
vovými předměty nebo jinými elektronickými
zařízeními.
V případě poruchy lze vozidlo odemknout a za‐
mknout zvenku také bez dálkového ovládání,
viz strana 37.
Bez dálkového ovládače
Zvenku VÝSTRAHA
U provedení pro některé země není mo‐
žné odemknutí zevnitř, když byl vůz zamknutý
zvenku.
Pokud musejí ve voze zůstat delší dobu osoby
a jsou přitom vystaveny velkému horku nebo
zimě, hrozí nebezpečí zranění nebo ohrožení
života. Nezamykejte zvenku vůz, v němž se na‐
cházejí osoby.◀
POZOR
Zámek dveří je s dveřmi pevně propojen.
S klikou dveří lze hýbat. Při zatažení za kliku
dveří se zasunutým integrovaným klíčkem
může dojít k poškození laku či zámku. Hrozí ne‐ bezpečí hmotných škod. Před zatažením za
vnější kliku dveří vytáhněte integrovaný klí‐
ček.◀
Dveře řidiče odemkněte a zamknete přes zá‐
mek dveří integrovaným klíčkem, viz strana 32.
Ostatní dveře musí být odemknuty nebo za‐
mknuty zevnitř.
1.Odstraňte krytku na zámku dveří.Seite 37Odemykání a zamykáníObsluha37
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Vsuňte integrovaný klíč zespodu do otvoru
až na doraz a krytku sejměte.2.Zámek dveří odemkněte nebo zamkněte.
Alarm
Alarm se nezapne, když vůz zamknete integro‐
vaným klíčem.
Alarm spustí poplach při otevření dveří, když
byly dveře odemknuty klíčem v zámku dveří.
Tento alarm ukončíte odemknutím vozidla dál‐
kovým ovládáním nebo zapnutím zapalování,
případně nouzovým rozpoznáním dálkového
ovládání, viz strana 33.
Zevnitř
Odemknutí a zamknutí
Tlačítky centrálního zamykání.
▷ Stisknutím tlačítka se vozidlo při
zavřených předních dveřích zamkne.▷ Stisknutím tlačítka se vozidlo ode‐
mkne.
Při zamčení není vozidlo zajištěno alarmem.
Víčko palivové nádrže zůstává odjištěno.
Při nehodě odpovídající síly se vůz automaticky
odemkne. Zapnou se výstražná světla a rozsvítí
se osvětlení interiéru.
Odemykání a otevírání▷Pro současné odemknutí dveří
stiskněte tlačítko centrálního za‐
mykání a potom zatáhněte za otvírač dveří
nad loketní opěrkou.▷Zatáhněte za otvírač dveří na dveřích, které
mají být otevřeny. Ostatní dveře zůstanou
uzamčené.
Dveře
Automatický systém „Soft Close“
Při zavírání dveře lehce přitlačte.
Postup zavírání probíhá automaticky.
VÝSTRAHA
Díky Soft-Close probíhá postup zavírání
automaticky.Mohou být přivřeny části těla.
Hrozí nebezpečí zranění. Při otvírání a zavírání
dejte pozor, aby oblast pohybu byla volná.◀
Víko zavazadlového prostoru
Upozornění
Nenechávejte dálkový ovladač odložený v za‐
vazadlovém prostoru, abyste zabránili mo‐
žnému zamknutí dálkového ovladače.
VÝSTRAHA
Při manipulaci s dveřmi zavazadlového
prostoru může dojít k přiskřípnutí částí těla.
Hrozí nebezpečí zranění. Při otevírání a zavírání
dbejte na to, aby prostor, ve kterém se dveře
zavazadlového prostoru pohybují, byl volný.◀
Seite 38ObsluhaOdemykání a zamykání38
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Zapnutí a vypnutí
Současně se zamknutím a odemknutím vozidla
dálkovým ovládáním nebo komfortním přístu‐
pem se také aktivuje a deaktivuje alarm.
Zámek dveří při zapnutém alarmu
Alarm spustí poplach při otevření dveří, když
jsou dveře odemknuty klíčem v zámku dveří.
Ukončete poplach, viz strana 45.
Dveře zavazadlového prostoru při
zapnutém alarmu
Dveře zavazadlového prostoru lze otevřít i při
zapnutém alarmu.
Víko zavazadlového prostoru se po zavření
opět zamkne a bude monitorováno, pokud jsou
zamknuty dveře. Výstražná světla jednou bli‐
knou.
Kontrolka ve vnitřním zpětném zrcátku▷Kontrolka blikne každé 2 sekundy:
Alarm je zapnutý.▷Kontrolka bliká cca 10 sekund, předtím bli‐
kne každé 2 sekundy:
Prostorová ochrana a čidlo náklonu nejsou
aktivní, protože dveře, kapota nebo dveře
zavazadlového prostoru nejsou správně
zavřené. Správně zavřené přístupy jsou za‐
bezpečeny.
Po zavření ještě otevřených přístupů bude
aktivována ochrana interiéru a čidlo ná‐
klonu.▷Kontrolka se rozsvítí po odemknutí:S vozem nebylo manipulováno.▷Kontrolka bliká po odemknutí tak dlouho,
dokud není spuštěno zapalování, nejdéle
však cca 5 minut:
Byl spuštěn poplach.
Čidlo náklonu
Sleduje náklon vozidla.
Alarm reaguje např. při pokusu o odcizení kola
nebo odtažení vozidla.
Prostorová ochrana
Aby prostorová ochrana fungovala bez pro‐
blémů, musejí být zavřená okna a skleněné
střešní okno.
Zabránění neúmyslnému spuštění
poplachu
Čidlo náklonu a prostorovou ochranu je možné
vypnout společně, např. v následujících situa‐
cích:
▷V mycích zařízeních nebo myčkách.▷V „Duplex“ garážích.▷Při přepravě na autovlaku, na trajektu nebo
na přívěsu.▷Při ponechání zvířat ve voze.
Vypnutí čidel náklonu a prostorové
ochrany
Během 10 sekund opětovně stiskněte
tlačítko na dálkovém ovládači, jakmile je
vozidlo zamknuté.
Kontrolka svítí cca 2 sekundy a potom nadále bliká.
Čidlo náklonu a prostorová ochrana jsou vy‐
pnuty až do opětovného zamknutí.
Ukončení poplachu
▷Odemknutí vozidla dálkovým ovládáním
nebo zapnutím zapalování, popř. nouzovýmSeite 45Odemykání a zamykáníObsluha45
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Aktivní ventilace sedadla
Zapnutí Jednou stiskněte tlačítko pro každý
stupeň ventilace.
Nejvyšší stupeň je zvolen, když svítí tři LED
diody.
Po krátké době bude automaticky přepnuto o
jeden stupeň dolů, aby nedošlo k podchlazení.
Vypnutí Přidržte tlačítko stisknuté, až zhasnoukontrolky LED.
Zadní sedadla
Druhá řada sedadel
Upozornění VÝSTRAHA
Při sklopení středové loketní opěrky v za‐
dní části vozu hrozí nebezpečí přivření. Hrozí
nebezpečí zranění. Při sklápění dbejte na to,
aby prostor, ve kterém se středová loketní
opěrka pohybuje byl volný.◀
Vyhřívání sedadla vzadu
Přehled
Vyhřívání sedadel
Zapnutí Jednou stiskněte tlačítko pro každý
teplotní stupeň.
Nejvyšší teplota je zvolena, když svítí tři LED
diody.
Pokračuje-li jízda do 15 minut, vyhřívání seda‐
del se aktivuje automaticky s naposledy nasta‐
venou teplotou.
Je-li aktivována funkce ECO PRO, viz
strana 219, je redukován výkon topení.
Vypnutí Přidržte tlačítko stisknuté, až zhasnoukontrolky LED.
Bezpečnostní pásy
Počet bezpečnostních pásů Pro bezpečnost cestujících je vozidlo vybaveno
pěti bezpečnostními pásy. Ty mohou svůj
ochranný účinek rozvinout pouze tehdy, když
jsou správně vedené.
Oba vnější zámky bezpečnostních pásů, inte‐
grované v zadním lavicovém sedadle, jsou
určeny pro cestující sedící vlevo a vpravo.
Vnitřní zámek bezpečnostního pásu u zadního
lavicového sedadla je určen výhradně pro ce‐
stujícího uprostřed.
Všeobecně Bezpečnostní pásy si musejí před jízdou za‐
pnout všichni cestující ve voze.
K ochraně cestujících se aktivuje blokování
bezpečnostního pásu. Veďte bezpečnostní pás
při zapínání pomalu z držáku.
Airbagy doplňují ochranný účinek bezpečnost‐
ních pásů a bezpečnostní pásy nenahrazují.
Při správně nastaveném sedadle vyhovuje vý‐
ška ukotvení bezpečnostního pásu dospělé
osobě jakékoliv tělesné výšky.Seite 55NastaveníObsluha55
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
UpozorněníVÝSTRAHA
Je-li připoutána více než jedna osoba,
není již ochranné působení bezpečnostního
pásu zaručeno. Hrozí nebezpečí úrazu nebo
smrtelného úrazu. Bezpečnostním pásem
připoutejte pouze jednu osobu. Kojence a děti
si nedávejte na klín. Usaďte je do dětských zá‐
držných systémů a odpovídajícím způsobem je
zajistěte.◀
VÝSTRAHA
Ochranný účinek bezpečnostních pásů
může být omezený nebo zcela nepřítomný,
když jsou tyto nesprávně zapnuty. Nesprávně
zapnutý bezpečnostní pás může způsobit další
zranění, např. při nehodě nebo brzdných a
úhybných manévrech. Hrozí nebezpečí úrazu
nebo smrtelného úrazu. Dbejte na to, aby měli
všichni cestující správně zapnuté bezpečnostní
pásy.◀
VÝSTRAHA
Při nezajištěném opěradle není zaručen
ochranný účinek středového bezpečnostního
pásu. Hrozí nebezpečí úrazu nebo smrtelného
úrazu. Při používání středového bezpečnost‐
ního pásu zajistěte širší opěradlo zadního se‐
dadla.◀
Správné používání bezpečnostních
pásů▷Napnutý bezpečnostní pás veďte bez
překroucení přes boky a rameno, co nej‐
těsněji u těla.▷V oblasti pánve veďte bezpečnostní pás ní‐
zko přes kyčle. Bezpečnostní pás nesmí
tlačit na břicho.▷Bezpečnostní pás se nesmí dotýkat krku,
nesmí vést přes ostré hrany, křehké
předměty nebo být přivřený.▷Nenoste objemné oděvy.▷Občas dotáhněte horní část bezpečnost‐
ního pásu nahoru.Zapnutí bezpečnostního pásu
Zámek pásu musí slyšitelně zaklapnout.
Automatické předepínání
bezpečnostního pásu
Při zapnutém bezpečnostním pásu se po roz‐
jezdu popruh pásu jednou automaticky napne.
Rozepnutí bezpečnostního pásu
1.Podržte bezpečnostní pás.2.Stiskněte červené tlačítko na zámku bez‐
pečnostního pásu.3.Veďte bezpečnostní pás k navíjecímu me‐
chanismu.
Připomínka zapnutí bezpečnostního
pásu pro sedadlo řidiče a spolujezdce
Objeví se hlášení kontrolního panelu.
Zkontrolujte, zda je bezpečnostní pás
správně zapnutý.
Připomínka zapnutí bezpečnostních pásů se
aktivuje, když není zapnutý bezpečnostní pás
na straně řidiče.
U některých provedení pro určitou zemi se
připomínka zapnutí bezpečnostních pásů akti‐ vuje také od cca 10 km/h, když není zapnutý
bezpečnostní pás spolujezdce a na sedadle
spolujezdce leží nějaký těžký předmět.
Připomínka zapnutí bezpečnostního
pásu pro zadní sedadla
Kontrolka na sdruženém přístroji se po
nastartování motoru rozsvítí.
Seite 56ObsluhaNastavení56
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
▷Zelená: Bezpečnostní pás příslušného za‐
dního sedadla je zapnutý.▷Červená: Bezpečnostní pás příslušného
zadního sedadla není zapnutý.
Připomínka zapnutí bezpečnostního pásu je
aktivní také tehdy, když dojde k rozepnutí bez‐
pečnostního pásu zadního sedadla během
jízdy.
Bezpečnostní funkce V kritických jízdních situacích, např. při maxi‐
málním brzdění, budou přední bezpečnostní
pásy automaticky předpnuty.
Po ukončení jízdní situace, aniž by došlo k ne‐
hodě, se napnutí bezpečnostních pásů opět
uvolní.
Pokud se předepínače bezpečnostních pásů
automaticky neuvolní, zastavte a bezpečnostní
pás rozepněte červeným tlačítkem na zámku
pásu. Před pokračováním v jízdě bezpečnostní
pás opět zapněte.
Poškození bezpečnostního pásu VÝSTRAHA
Ochranné působení bezpečnostních
pásu je v níže uvedených situacích omezeno
nebo může selhat:
▷Bezpečnostní pás je poškozen, znečištěn
nebo jinak pozměněn.▷Zámek pásu je poškozen nebo silně zneči‐
štěn.▷Předpínač bezpečnostních pásů nebo naví‐
ječ pásů byly změněny.
Bezpečnostní pásy se mohou při nehodě ne‐
pozorovatelně poškodit. Hrozí nebezpečí úrazu
nebo smrtelného úrazu. Bezpečnostní pásy,
zámky bezpečn pásů, předpínače bezp. pásu,
navíječe bezp. pásů a ukotvení bezp. pásů ne‐
měňte a udržujte je čisté. Po nehodě nechte
bezpečnostní pásy zkontrolovat v autorizova‐
ném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikova‐
ném autorizovaném servisu nebo v odborném
servisu.◀
Opěrky hlavy
Pokyny VÝSTRAHA
Při odmontovaných nebo nesprávně na‐
stavených opěrkách hlavy není poskytována
ochrana, což může vést ke zraněním v oblasti
hlavy a krku. Hrozí nebezpečí zranění. Před jíz‐
dou namontujte na obsazených sedadlech
opěrky hlavy a ujistěte se, že střed opěrky
hlavy podpírá zadní část hlavy v rovině očí.◀
VÝSTRAHA
Objekty na opěrce hlavy zmenšují
ochranné působení v oblasti hlavy a krku. Hrozí
nebezpečí zranění.▷Nepoužívejte žádné potahy sedadel a opě‐
rek hlavy.▷Přímo na opěrky hlavy nevěšte žádné
předměty, např. ramínko na šaty.▷Používejte pouze příslušenství, které bylo
označeno jako bezpečné, aby bylo upev‐
něno k opěrce hlavy.▷Během jízdy nepoužívejte žádné příslušen‐
ství, např. polštáře.◀
Správně nastavená opěrka hlavy
Všeobecně Správně nastavená opěrka hlavy snižuje při ná‐
razu nebezpečí zranění krčních obratlů.
Výška Opěrku hlavy nastavte tak, aby podpírala hlavu
přibližně uprostřed, asi ve výšce očí.
Odstup Odstup nastavte tak, aby byla opěrka hlavy co
nejblíže zátylku.
Seite 57NastaveníObsluha57
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Kapota 244
Katalyzátor, viz Horký vý‐ fuk 209
Keyless-Go, viz Komfortní přístup 41
Key Memory, viz osobní pro‐ fil 33
Kickdown, převodovka Step‐ tronic 80
Klíč/dálkový ovládač 32
Klíč k vozidlu, viz dálkový ovládač 32
Klíč na šrouby, viz souprava nářadí 254
Klimatizace 177, 180
Koberečky, péče 271
Kokpit 12
Kola, indikátor defektu pneu‐ matiky RPA 118
Kola z lehké slitiny, péče 270
Kolo pro nouzový dojezd 258
Kombinovaný přepínač, viz stěrače 77
Kombinovaný přepínač, viz ukazatele směru 76
Komfort klimatu – čelní okno 209
Komfortní otevírání dálkovým ovládáním 36
Komfortní přístup 41
Komfortní zavírání dálkovým ovládáním 36
Kompaktní kolo, viz Kolo pro nouzový dojezd 258
Kompas 100
Kompresor 239
Koncová světla 258
Kondenzovaná voda pod vozi‐ dlem 211
Kontrola stabilizace přívěsu 215
Kontrola tlaku, pneuma‐ tiky 115
Kontrola tlaku vzduchu, pneu‐ matiky 115 Kontrolky a varovné kon‐
trolky, viz Check-Control 89
Kontrolky, viz Check-Con‐ trol 89
Kontrolní displej 16
Kontrolní displej, nasta‐ vení 101
Kontura opěradla, viz bederní opěrka 53
Koroze brzdových ko‐ toučů 210
Kosmetické zrcátko 191
Kryt zavazadlového pro‐ storu 196
Kuřácká sada 191
Kůže, péče 269
Kvalita benzinu 230
Kvalita paliva 230
Kvalita pohonných hmot 230
Kývání přívěsu, viz kontrola stabilizace přívěsu 215
L
Lak vozidla 269
Launch Control 83
LED diodové světlomety, vý‐ měna žárovek 257
LED diody 255
Lékárnička 264
Letní pneumatiky, vzorek 236
Levostranný provoz, nasta‐ vení světel 109
Likvidace, akumulátor vozidla 261
Likvidace, chladicí kapa‐ liny 251
Likvidace starých akumulá‐ torů 261
Linie jízdní dráhy, zpětná ka‐ mera 167
Linie poloměru otáčení, zpětná kamera 167 M
Manuální distribuce vzdu‐ chu 179, 182
Manuální nastavení množství vzduchu 178, 182
Manuální omezení ry‐ chlosti 138
Manuální ovládání, dvířka hrdla palivové nádrže 229
Manuální ovládání, parkovací asistent PDC 164
Manuální ovládání, parkovací brzda 75
Manuální ovládání, Top View 170
Manuální ovládání, vnější zpětná zrcátka 60
Manuální ovládání, zámek dveří 37
Manuální ovládání, zpětná ka‐ mera 166
Maximální ochlazování 181
Maximální rychlost zimních pneumatik 237
Menu EfficientDynamics 221
Menu na sdruženém přís‐ troji 98
Menu, viz princip ovládání iDrive 18
Měrné jednotky 102
Měřič ujeté vzdálenosti, viz dílčí počítadlo kilometrů 94
Mikrofiltr 179, 183
Minimální hloubka vzorku, pneumatiky 236
Místo pro děti 63
Množství vzduchu, automa‐ tická klimatizace 178, 182
Mobilní vysílače ve voze 209
Monitor, viz kontrolní dis‐ plej 16
Montáž dětské sedačky 65
Montáž dětských zádržných systémů 65 Seite 285Vše od A po ZReference285
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
VIN, viz identifikační číslovozidla 8
Vjezd do myčky 268
Vlastní bezpečnost 7
Vlastní doplnění AdBlue 232
Vlhkost ve světlometech 256
Vnější vzduch, viz AUC 181
Vnější zpětná zrcátka 59
Vnější zrcátko, automaticky zaclonitelné 61
Vnitřní zrcátko, automaticky zaclonitelné 61
Voda na vozovce 209
Volant, nastavení 61
Volant, paměť 59
Volnoběh motoru za jízdy, jízda setrvačností 223
Všeobecné pokyny pro jízdu 208
Vše o středové konzole 14
Vůz, záběh 208
Výbava vozidla 7
Vybavení interiéru 189
Vyčistění displeje 271
Výfuk 209
Vyhřívání sedadla, vpředu 54
Vyhřívání sedadla, vzadu 55
Vyhřívání volantu 62
Vyhřívání zadního okna 179, 183
Vymazání osobních údajů 23
Vymazat osobní údaje 23
Výměna akumulátoru, akumu‐ látor vozidla 260
Výměna baterie, dálkové ovlá‐ dání k vozidlu 33
Výměna dílů 254
Výměna kola 258
Výměna motorového oleje 249
Výměna oleje 249
Výměna pneumatik 237
Výměna ráfků 237
Výměna ráfků/pneumatik 237
Výměna stírátek stěračů 254 Výměna žárovek, výměna
světel, viz výměna žáro‐
vek 255
Výměna žárovky, vpředu 256
Výměna žárovky, vzadu 258
Vynulování, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách
RDC 115
Vypnutí motoru 70
Vypnutí zapalování 69
Vysoušení vzduchu, viz funkce chlazení 178, 181
Výstražná světla 263
Výstražný trojúhelník 264
Výstupní otvory, viz vě‐ trání 183
Vyvolání nastavení seda‐ dla 44
Vyvolání nastavení volantu 44
Vyvolání nastavení zrcátka 44
Vzdálenost k cíli 100
Vzorek pneumatik 236
Vzorek, pneumatiky 236
X xDrive 144
Xenonové světlomety, vý‐ měna žárovky 256
Z Záběh 208
Záběh brzdových desti‐ ček 208
Záběh brzdových ko‐ toučů 208
Zablokování, ovládání oken 47
Zaclonitelné vnější zrcátko 61
Zaclonitelné vnitřní 61
Zadání písmen a číslic 23
Zadní sdružené svítilny 258
Zadní sedadla 55
Zadní světla 258 Zadní světla do mlhy 109
Zadní víko, automatické 39
Zádržné systémy pro děti 63
Zajištění nákladu 212
Zákazy předjíždění 97
Zámek, dveře 37
Zámek dveří 37
Zamknutí/odemknutí přes zá‐ mek dveří 37
Zamknutí, automatické 44
Zamknutí, nastavení 43
Zamlžení oken 179, 182
Zamykání/odemykání dálko‐ vým ovládačem 35
Zapalovač 192
Zapnutí zapalování 69
Zásuvka, palubní diagnostika OBD 253
Zásuvky, viz Připojení elek‐ trických přístrojů 193
Zatížení náprav, hmot‐ nosti 275
Zatížení střechy 275
Zavazadlový prostor 196
Zavazadlový prostor, úložné prostory 203
Zavření víka zavazadlového prostoru bez kontaktu 42
Zbytkové teplo, automatická klimatizace 182
Zbývající vzdálenost 94
Zimní pneumatiky, správné pneumatiky 237
Zimní pneumatiky, vzorek 236
Změna převodového stupně, převodovka Steptronic 80
Změny, technické, viz Vlastní bezpečnost 7
Zobrazení ECO PRO 87
Zobrazení chyb, viz Check- Control 89
Zobrazení intervalu, požada‐ vek na provedení údržby 95
Zobrazení na čelním okně 103 Seite 291Vše od A po ZReference291
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15