Podle světelných podmínek nemusí být regu‐
lace jasu případně bezprostředně rozpozna‐
telná.
Displej head-up PrincipSystém promítá důležité informace v zorném
poli řidiče, např. rychlost.
Řidič může získat informace, aniž by přestal
sledovat vozovku.
Upozornění
Dodržujte pokyny k čištění displeje head-up,
viz strana 271.
Přehled
Rozlišovací schopnost displeje
Viditelnost zobrazení na displeji head-up je
ovlivněna následujícími faktory:
▷Polohou při sezení.▷Předměty na krytu displeje head-up.▷Slunečními brýlemi s některými polarizač‐
ními filtry.▷Mokrou vozovkou.▷Nepříznivými světelnými podmínkami.
Je-li obraz zobrazen deformovaně, nechte zá‐
kladní nastavení prověřit v autorizovaném se‐
rvisu výrobce nebo v jiném kvalifikovaném au‐
torizovaném servisu nebo v odborném servisu.
Zapnutí/vypnutí1.„Nastavení“2.„Head-Up displej“3.„Head-Up displej“
Zobrazení
Přehled
Na Head-Up displeji se zobrazují následující in‐
formace:
▷Rychlost.▷Navigační systém.▷Hlášení kontrolního panelu.▷Seznam pro výběr z kombinace přístrojů.▷Asistenční systémy řidiče.
Některé z těchto informací jsou v případě
potřeby krátce zobrazeny.
Volba zobrazení na displeji head-up
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Head-Up displej“3.„Zobrazované informace“4.Volba požadovaného zobrazení na displeji
head-up.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Nastavení jasu
Jas se automaticky přizpůsobuje světelným
podmínkám okolí.
Základní nastavení může být nastaveno ma‐
nuálně.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Head-Up displej“3.„Jas“Seite 103UkazateleObsluha103
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Množství vzduchu automatické klimatizace
bude případně sníženo, aby byl šetřen akumu‐
látor.
Manuální distribuce vzduchu Opakovaně tiskněte tlačítko, abyste
zvolili program:▷Oblast horní části těla.▷Oblast horní části těla a oblast nohou.▷Oblast nohou.▷Okna a oblast nohou.▷Okna, horní část těla a oblast nohou.▷Okna: Pouze na straně řidiče.▷Okna a oblast horní části těla.
Odstranění námrazy a zamlžení oken
Stiskněte tlačítko.
Námraza a zamlžení z čelního okna a
předních bočních oken budou rychle odstra‐
něny.
Množství vzduchu může být při aktivním pro‐
gramu přizpůsobeno.
Vyhřívání zadního okna Stiskněte tlačítko.
Vyhřívání zadního okna se automa‐
ticky po určité době vypne.
Mikrofiltr
Mikrofiltr zachycuje prach a pyly ze vstupují‐
cího vzduchu.
Tento filtr by měl být vyměněn při údržbě, viz
strana 252, Vašeho vozu.Seite 179KlimatizaceObsluha179
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Námraza a zamlžení z čelního okna a předních
bočních oken budou rychle odstraněny.
Za tím účelem nasměrovat boční výdechy
vzduchu na boční okna.
Množství vzduchu může být při aktivním pro‐
gramu přizpůsobeno.
V případě zamlžení oken zapněte také funkci
chlazení nebo stiskněte tlačítko AUTO, abyste
využívali výhody snímače zamlžení.
Vyhřívání zadního okna Stiskněte tlačítko.
Vyhřívání zadního okna se automa‐
ticky po určité době vypne.
Mikrofiltr/filtr s aktivním uhlím Mikrofiltr zachycuje prach a pyly ze vstupují‐
cího vzduchu.
Filtr s aktivním uhlím čistí vstupující vnější
vzduch od plynných škodlivin.
Tento kombinovaný filtr by měl být vyměněn
při údržbě, viz strana 252, vozu.
Větrání Větrání v přední části vozu▷Rýhovaná kolečka pro změnu teploty v ob‐
lasti horní části těla, šipka 1.
Do modré: Chladnější.
Do červené: Teplejší.Nastavená teplota v interiéru pro řidiče a
spolujezdce se nezmění.▷Páčka pro změnu směru vzduchu, šipky 2.▷Rýhovaná kolečka pro plynulé otvírání a za‐
vírání výstupních otvorů, šipky 3.
Nastavení větrání
▷Větrání k ochlazení:
Výstupní otvor nastavte tak, aby vzduch
proudil na Vás, například v případě sluncem
vyhřátého vozu.▷Větrání bez průvanu:
Výstupní otvor nastavte tak, aby vzduch
proudil kolem Vás.
Větrání v zadní části vozu, uprostřed
▷Rýhovaná kolečka pro změnu teploty,
šipka 1.
Do modré: Chladnější.
Do červené: Teplejší.▷Páčka pro změnu směru vzduchu, šipky 2.▷Rýhovaná kolečka pro plynulé otvírání a za‐
vírání výstupních otvorů, šipka 3.Seite 183KlimatizaceObsluha183
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Horký výfukový systémVÝSTRAHA
Při jízdě mohou pod karosérií vznikat vy‐
soké teploty, např. kvůli výfukovému potrubí.
Dotýkají-li se hořlavé materiály, např. listí či
tráva horkých součástí výfukového potrubí,
mohou se tyto materiály vznítit. Hrozí riziko
zranění nebo věcných škod.
Neodstraňujte upevněné díly tepelné ochrany
ani je neopatřujte ochranou spodku vozu.
Dbejte na to, aby se při provozu, při volnoběhu
nebo při parkování nedostávaly žádné hořlavé
materiály do kontaktu s horkými součástmi
vozidla. Horkého výfukového potrubí se nedo‐
týkejte.◀
Filtr pevných částic
Ve filtru pevných částic vznětového motoru
jsou shromažďovány částice sazí a pravidelně
jsou za vysokých teplot spalovány.
Během čistění po dobu několika minut může
dojít k následujícímu:▷Motor běží přechodně poněkud hlučněji.▷Může se zvýšit hlučnost a z výfuku může
unikat kouř ještě krátce po vypnutí motoru.▷K obvyklému výkonu budou třeba poněkud
vyšší otáčky.
Komfort klimatu – čelní okno
Označená plocha není opatřena vrstvou odrá‐
žející teplo.
Tuto plochu využívejte pro ovladač garážových
vrat, pro přístroje k elektronickému výběru
mýtného apod.
Mobilní vysílače ve voze VÝSTRAHA
Může docházet k vzájemnému ovlivňo‐
vání elektroniky vozidla a mobilních rádiových
zařízení. Vysílání rádiových zařízení způsobuje
záření. Hrozí riziko zranění nebo věcných škod.
V interiéru vozidla pokud možno používejte
mobilní rádiová zařízení, jako jsou např. mobilní
telefony s přímým připojením k vnější anténě,
aby se zabránilo vzájemnému rušení a
vyzařování do interiéru vozidla.◀
Aquaplaning
Na mokrých nebo kluzkých vozovkách se mezi
pneumatikou a vozovkou může vytvořit vodní
klín.
Tato situace, známá jako aquaplaning, způsobí
úplnou ztrátu kontaktu pneumatiky s povrchem
vozovky a vůz není možno řídit ani brzdit.
Projíždění vodou POZOR
Při příliš rychlém projetí vysokou vodou
může do motorového prostoru, elektrické in‐
stalace nebo převodovky proniknout voda.
Hrozí nebezpečí hmotných škod. Při průjezdu
vodou nepřekračujte udávanou maximální vý‐
šku vodní hladiny a maximální rychlost projetí
vodou.◀
Při projíždění vodou dodržujte následující:
S nezávislým topením:▷Projíždějte pouze klidnou vodou.▷Projíždějte pouze vodou hlubokou max.
25 cm.▷Vodou projeďte max. krokem, rychlostí do
5 km/h.
Bez nezávislého topení:
Seite 209Pokyny k řízení vozuRady209
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
ÚdržbaVýbava vozidlaV této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Systém údržby BMWSystém údržby upozorňuje na nutná opatření
údržby a pomáhá při udržování dopravní a pro‐
vozní bezpečnosti vozidla.
Rozsahy a intervaly se mohou ev. měnit podle
provedení pro různé země. Výměnné práce,
náhradní díly, provozní látky a opotřebené
hmoty se vypočítají zvlášť. Další informace jsou
k dispozici v autorizovaném servisu výrobce
nebo v jiném kvalifikovaném autorizovaném
servisu nebo v odborném servisu.
Condition Based Service
CBS
Snímače a speciální algoritmy zohledňují pro‐
vozní podmínky Vašeho vozidla. Condition Ba‐
sed Service tím zjišťuje potřebu údržby.
Systém tedy umožňuje přizpůsobení rozsahu
údržby individuálnímu profilu používání.
Podrobné informace k požadavku provedení
údržby, viz strana 95, lze zobrazit na kontrolním
displeji.
Údaje o údržbě v dálkovém ovládači
V dálkovém ovládači budou nepřetržitě uklá‐
dány informace o požadavcích na provedeníúdržby. Servis může načíst tato data a na‐
vrhnout optimalizovaný rozsah údržby pro
Vaše vozidlo.
Proto předejte pracovníkovi servisu ten dál‐
kový ovládač, se kterým jste jeli naposledy.
Doby stání
Doby stání s odpojeným akumulátorem vozu
nejsou zohledněny.
Aktualizaci rozsahu údržby závislého na čase,
jako je brzdová kapalina a případně motorový olej a mikrofiltr/filtr s aktivním uhlím svěřte au‐
torizovanému servisu výrobce nebo jinému
kvalifikovanému autorizovanému servisu nebo
odbornému servisu.
Historie údržby Nechávejte údržbu a opravy provádět v autori‐
zovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Provedené údržbové práce se zanesou do do‐
kladů o provedené údržbě a do údajů k vozidlu.
Tyto záznamy jsou dokladem o pravidelné
údržbě jako servisní knížka.
Dojde-li k záznamu do elektronické historie
údržby vozidla, neuloží se data vztahující se k
údržbě jen ve vozidle, nýbrž také v centrálních
systémech IT společnosti BMW AG v Mni‐
chově.
Data zapsaná do elektronické historie údržby
jsou po změně majitele vozidla k náhledu
přístupná i novému majiteli vozidla. Uložené
údaje jsou kromě toho přístupné autorizova‐
nému servisu výrobce nebo jinému kvalifikova‐
nému autorizovanému servisu nebo odbor‐
nému servisu.
Držitel vozidla může v autorizovaném servisu
výrobce nebo v jiném kvalifikovaném autorizo‐
vaném servisu nebo v odborném servisu zá‐Seite 252MobilitaÚdržba252
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Bod, pomoc při starto‐vání 265
Bonusový dojezd ECO PRO 220
Brzdová světla, adaptivní 140
Brzdová světla, dyna‐ mická 140
Brzdový asistent 142
Brzdový asistent, adap‐ tivní 142
Brzdy, pokyny 210
C CBS Condition Based Se‐ rvice 252
CD/Multimédia, viz návod k obsluze pro navigaci, zá‐
bavu, komunikaci
Celková hmotnost 275
Celková hmotnost, povo‐ lená 275
Celoroční pneumatiky, viz zimní pneumatiky 237
Centrální zamykání 38
Comfort Access, viz komfortní přístup 41
Condition Based Service CBS 252
ConnectedDrive, viz návod k obsluze pro navigaci, zá‐
bavu, komunikaci
Č
Čas odjezdu, nezávislé to‐ pení 186
Čas odjezdu, nezávislé vě‐ trání 186
Čas příjezdu 100
Částicový filtr 209
Čelní airbagy 111
Čelní okno, komfort kli‐ matu 209
Čerpání paliva 228
Čidlo náklonu 45 Číslo podvozku, viz identifi‐
kační číslo vozidla 8
Čistění displejů 271
Čisticí prostředek na ráfky 270
D, Ď
Dálková světla 77
Dálkový ovládač/klíč 32
Dálkový ovládač nezávislého topení/větrání 186
Dálkový ovládač, porucha 37
Dálkový ovladač, univer‐ zální 189
Datum 94
Deaktivace, airbagy 113
Defekt, indikátor defektu pneumatiky RPA 118
Defekt pneumatiky, varovná kontrolka 116, 119
Defekt, výměna kola 258
Dělená obrazovka, Splitsc‐ reen 22
Dešťový senzor 78
Dětská pojistka 68
Dětské sedačky 63
Dětské zádržné systémy 63
Digitální hodiny 94
Dílčí počítadlo kilometrů 94
Displej Head-Up 103
Displej head-up, údržba 271
Displej, viz kontrolní dis‐ plej 16
Distribuce vzduchu, ma‐ nuální 179, 182
Dojezd 94
Dojezd za volnoběhu, jízda setrvačností 223
Doplnění motorového oleje 247
Doplnění oleje 247
Doplňující textové hlášení 92
Doporučené palivo 230
Doporučené značky pneuma‐ tik 237 DPC, viz Dynamic Perfor‐
mance Control 142
Druhy motorového oleje, al‐ ternativní 249
Druhy motorového oleje, vhodné 248
Druhy oleje, alternativní 249
Držák nápojů 202
Držák nápojů vpředu 202
Držák nápojů vzadu 202
Dřevo, péče 270
DSC Dynamic Stability Con‐ trol 143
DTC Dynamic Traction Con‐ trol 144
Důležité v motorovém pro‐ storu 243
Dveře, Automatický systém „Soft Close“ 38
Dynamická brzdová svě‐ tla 140
Dynamic Light Spot, viz night Vision 130
Dynamic Light Spot, výměna žárovek 258
Dynamic Performance Con‐ trol DPC 142
Dynamic Stability Control DSC 143
Dynamic Traction Control DTC 144
E ECO PRO 219
ECO PRO bonusový do‐ jezd 220
EfficientDynamics 221
Ekonoměr 95
Elektrické ovládání oken 46
Elektricky ovládané střešní okno 48
Elektronická kontrola výšky hladiny motorového
oleje 246 Seite 283Vše od A po ZReference283
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Elektronická kontrola výškyhladiny oleje 246
Elektronické měření oleje 246
Elektronické ukazatele, sdru‐ žený přístroj 85
Elektronický stabilizační pro‐ gram ESP, viz DSC 143
ESP Elektronický stabilizační program, viz DSC 143
F
Filtr pevných částic 209
Filtr s aktivním uhlím 183
Funkce Auto start stop 71
Funkce chlazení 178, 181
Funkční porucha, systém re‐ gulace světlé výšky 146
H
Háčky na šaty 203
HDC Hill Descent Con‐ trol 145
Hill Descent Control HDC 145
Historie údržby 96
Hladina chladicí kapaliny 250
Hlášení defektu pneuma‐ tiky 116, 119
Hlášení poruchy, viz Check- Control 89
Hlášení, viz Check-Con‐ trol 89
Hlavní klíč, viz dálkový ovlá‐ dač 32
Hlavní ovládač 17
Hlavové airbagy 111
Hluboká voda 209
Hmotnosti 275
Hmotnost přívěsu 276
Hodiny 94
Homepage 6
Horký výfuk 209
Houkačka 12 HUD, Displej Head-Up 103
Ch Check-Control 89
Chladicí box 194
Chladicí box v zadní části vozu 194
Chladicí kapalina 250
Chladicí kapalina motoru 250
Chladicí prostředek 250
Chladicí systém 250
Chromované díly, péče 270
I IBA Integrovaný návod k ob‐ sluze ve voze 28
Identifikační číslo, viz identifi‐ kační číslo vozidla 8
Identifikační číslo vozidla 8
iDrive 16
Indikace stavu, pneuma‐ tiky 115
Indikátor defektu pneumatiky RPA 118
Indikátor okamžiku řazení 96
Individuální distribuce vzdu‐ chu 179, 182
Individuální nastavení, viz osobní profil 33
Informace No Passing 97
Informace o stavu, iDrive 21
Informace Speed Limit 97
Informace Speed Limit, pa‐ lubní počítač 100
Informační displej, viz palubní počítač 99
Inicializace, indikátor defektu pneumatiky RPA 118
Inicializace, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách
RDC 115
Integrovaný klíč 32
Integrovaný návod k obsluze ve voze 28 Integrovaný univerzální dál‐
kový ovladač 189
Inteligentní tísňové vo‐ lání 263
Intelligent Safety 120
Intenzita - AUTO 181
Intenzita, program AUTO 181
Internetová stránka 6
Intervalový režim 78
Interval výměny oleje, poža‐ davek na provedení
údržby 95
ISOFIX upevnění dětské se‐ dačky 66
J
Jas, na kontrolním dis‐ pleji 102
Jazyk, na kontrolním dis‐ pleji 102
Jednotky, měrné 102
Ježdění na nekvalitních vo‐ zovkách 211
Jízda na nekvalitních vozov‐ kách 211
Jízda Offroad 211
Jízda setrvačností 223
Jízda setrvačností ve volno‐ běhu 223
Jízda s přívěsem 214
Jízda s přívěsem, údaje 276
Jízda z kopce 210
Jízdní asistent, viz Intelligent Safety 120
Jízdní počítač 100
Jízdní režim 146
Joystick, převodovka Step‐ tronic 80
K
Kamera, Side View 171
Kamera, Top View 169
Kamera, zpětná kamera 166
Kapalina do ostřikovačů 79 Seite 284ReferenceVše od A po Z284
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Kapota 244
Katalyzátor, viz Horký vý‐ fuk 209
Keyless-Go, viz Komfortní přístup 41
Key Memory, viz osobní pro‐ fil 33
Kickdown, převodovka Step‐ tronic 80
Klíč/dálkový ovládač 32
Klíč k vozidlu, viz dálkový ovládač 32
Klíč na šrouby, viz souprava nářadí 254
Klimatizace 177, 180
Koberečky, péče 271
Kokpit 12
Kola, indikátor defektu pneu‐ matiky RPA 118
Kola z lehké slitiny, péče 270
Kolo pro nouzový dojezd 258
Kombinovaný přepínač, viz stěrače 77
Kombinovaný přepínač, viz ukazatele směru 76
Komfort klimatu – čelní okno 209
Komfortní otevírání dálkovým ovládáním 36
Komfortní přístup 41
Komfortní zavírání dálkovým ovládáním 36
Kompaktní kolo, viz Kolo pro nouzový dojezd 258
Kompas 100
Kompresor 239
Koncová světla 258
Kondenzovaná voda pod vozi‐ dlem 211
Kontrola stabilizace přívěsu 215
Kontrola tlaku, pneuma‐ tiky 115
Kontrola tlaku vzduchu, pneu‐ matiky 115 Kontrolky a varovné kon‐
trolky, viz Check-Control 89
Kontrolky, viz Check-Con‐ trol 89
Kontrolní displej 16
Kontrolní displej, nasta‐ vení 101
Kontura opěradla, viz bederní opěrka 53
Koroze brzdových ko‐ toučů 210
Kosmetické zrcátko 191
Kryt zavazadlového pro‐ storu 196
Kuřácká sada 191
Kůže, péče 269
Kvalita benzinu 230
Kvalita paliva 230
Kvalita pohonných hmot 230
Kývání přívěsu, viz kontrola stabilizace přívěsu 215
L
Lak vozidla 269
Launch Control 83
LED diodové světlomety, vý‐ měna žárovek 257
LED diody 255
Lékárnička 264
Letní pneumatiky, vzorek 236
Levostranný provoz, nasta‐ vení světel 109
Likvidace, akumulátor vozidla 261
Likvidace, chladicí kapa‐ liny 251
Likvidace starých akumulá‐ torů 261
Linie jízdní dráhy, zpětná ka‐ mera 167
Linie poloměru otáčení, zpětná kamera 167 M
Manuální distribuce vzdu‐ chu 179, 182
Manuální nastavení množství vzduchu 178, 182
Manuální omezení ry‐ chlosti 138
Manuální ovládání, dvířka hrdla palivové nádrže 229
Manuální ovládání, parkovací asistent PDC 164
Manuální ovládání, parkovací brzda 75
Manuální ovládání, Top View 170
Manuální ovládání, vnější zpětná zrcátka 60
Manuální ovládání, zámek dveří 37
Manuální ovládání, zpětná ka‐ mera 166
Maximální ochlazování 181
Maximální rychlost zimních pneumatik 237
Menu EfficientDynamics 221
Menu na sdruženém přís‐ troji 98
Menu, viz princip ovládání iDrive 18
Měrné jednotky 102
Měřič ujeté vzdálenosti, viz dílčí počítadlo kilometrů 94
Mikrofiltr 179, 183
Minimální hloubka vzorku, pneumatiky 236
Místo pro děti 63
Množství vzduchu, automa‐ tická klimatizace 178, 182
Mobilní vysílače ve voze 209
Monitor, viz kontrolní dis‐ plej 16
Montáž dětské sedačky 65
Montáž dětských zádržných systémů 65 Seite 285Vše od A po ZReference285
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15