Integrovaný návod k obsluze ve vozeVýbava vozidla
V této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Integrovaný návod k obsluze
ve vozidle
Integrovaný návod k obsluze může být zobra‐
zen na kontrolním displeji. Jsou v něm po‐
psány zvláště výbavy a funkce, které jsou k di‐
spozici ve vozidle.
Součásti integrovaného návodu k
obsluze
Integrovaný návod k obsluze se skládá ze tří
částí, které nabízí rozdílné úrovně informací
nebo možnosti vstupu.
Zkrácený návod k obsluze
Ve zkráceném návodu k obsluze se nachází
důležité informace pro provoz vozidla, obsluhu
základních funkcí vozidla nebo případ nehody.
Tyto informace se mohou zobrazit i během
jízdy.
Hledání obrázku Přes hledání obrázků mohou být vyhledávány
informace a popisy podle vyobrazení. Je to uži‐
tečné např. tehdy, když je potřeba popisu k vý‐
bavě, kterou nelze pojmenovat.Návod k obsluze
Zde mohou být vyhledávány informace a po‐
pisy přímým zadáním hledaného výrazu přes
rejstřík.
Vybrat součásti1. Stiskněte tlačítko.2.Otáčení hlavním ovládačem: „Informace o
vozidle“ vyvolání.3.Stiskněte hlavní ovladač.4.Zvolte požadovanou část:▷„Stručný návod“▷„Hledání dle fotografií“▷„Návod k obsluze“
Listování v tomto návodu k obsluze
Po stranách s přístupem k odkazu
Otáčejte hlavním ovladačem, až je zobrazena
následující nebo předchozí strana.
Po stranách bez tlačítka Přímo listujte stranami a přitom přeskočte link.
Symbol jednou označte. Potom stiskněte
hlavní ovladač, abyste mohli listovat stranu po
straně.
Listování zpět.
Seite 28PřehledIntegrovaný návod k obsluze ve voze28
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
ZamknutíVÝSTRAHA
U provedení pro některé země není mo‐
žné odemknutí zevnitř, když byl vůz zamknutý
zvenku.
Pokud musejí ve voze zůstat delší dobu osoby
a jsou přitom vystaveny velkému horku nebo
zimě, hrozí nebezpečí zranění nebo ohrožení
života. Nezamykejte zvenku vůz, v němž se na‐
cházejí osoby.◀
Dveře řidiče musí být zavřené. Stiskněte tlačítko na dálkovém ovládači.
Zamknou se všechny dveře, víko zavazadlo‐
vého prostoru a víčko palivové nádrže.
Alarm se zapne. Brání odemknutí dveří zamy‐
kacími tlačítky nebo klikami dveří.
Zapne se alarm, viz strana 45.
Komfortní zavření Po zamknutí držte déle stisknuté tlačítko
na dálkovém ovládání.
Okna a střešní okno se zavírají, dokud tisknete
tlačítko dálkového ovládaní.
Při zapnutém výstražném světle nedojde ke
sklopení vnějších zpětných zrcátek.
VÝSTRAHA
Při komfortním zavření mohou být
přivřeny části těla. Hrozí nebezpečí zranění. Při
komfortním zavření dejte pozor, aby oblast po‐
hybu byla volná.◀
Zapnutí osvětlení interiéru a
orientačního osvětlení okolí vozu
Při zamknutém vozidle stiskněte tlačítko
na dálkovém ovládači.
Orientační osvětlení při odemknutí se zapne
pouze za tmy. Tato funkce není k dispozici, po‐ kud bylo osvětlení interiéru vypnuto manuálně.Při opětovném stisknutí tlačítka během 10 se‐
kund po zamknutí se vypne prostorová
ochrana a čidlo náklonu alarmu, viz strana 46.
Po zamknutí 10 sekund počkejte, než stisknete
tlačítko opětovně.
Otevření a zavření dveří
zavazadlového prostoru
POZOR
Víko zavazadlového prostoru se při otví‐
rání vyklopí dozadu a nahoru. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Při otevírání a zavírání dbejte
na to, aby prostor, ve kterém se dveře zavaza‐
dlového prostoru pohybují, byl volný.◀
Nenechávejte dálkový ovladač odložený v za‐
vazadlovém prostoru, abyste zabránili mo‐
žnému zamknutí dálkového ovladače.
Tlačítko na dálkovém ovládači držte
stisknuté cca 1 sekundu.
Zavřené víko zavazadlového prostoru se auto‐
maticky otevře nezávisle na tom, zda je vozidlo
zamknuté nebo odemknuté. Pro zavření
otevřeného víka zavazadlového prostoru pod‐
ržte tlačítko dálkového ovládání stisknuté. K
tomu musí být spodní víko zavazadlového pro‐
storu zavřené.
V závislosti na výbavě a provedení pro určitou
zemi může být nastaveno, za budou ode‐
mknuty také dveře. Proveďte nastavení, viz
strana 44.
Při jízdě s přívěsem nelze otevřít dveře zavaza‐
dlového prostoru dálkovým ovládáním.
Pokud dveře nebyly odemknuty, víko zavaza‐
dlového prostoru se opět zamkne, jakmile ho
zavřete. Dálkový ovládač si proto berte s sebou
a neodkládejte jej do zavazadlového prostoru,
jinak bude dálkový ovládač při zavření víka za‐
vazadlového prostoru zamknut ve voze.
POZOR
Špičaté nebo hranaté předměty mohou
za jízdy narážet do zadního okna topných vo‐
dičů. Hrozí nebezpečí hmotných škod. HranySeite 36ObsluhaOdemykání a zamykání36
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Zevnitř
Odemknutí a zamknutí
Tlačítky centrálního zamykání.
▷ Stisknutím tlačítka se vozidlo při
zavřených předních dveřích zamkne.▷ Stisknutím tlačítka se vozidlo ode‐
mkne.
Při zamčení není vozidlo zajištěno alarmem.
Víčko palivové nádrže zůstává odjištěno.
Při nehodě odpovídající síly se vůz automaticky
odemkne. Zapnou se výstražná světla a rozsvítí
se osvětlení interiéru.
Odemykání a otevírání
▷Pro současné odemknutí dveří
stiskněte tlačítko centrálního za‐
mykání a potom zatáhněte za otvírač dveří
nad loketní opěrkou.▷Zatáhněte za otvírač dveří na dveřích, které
mají být otevřeny. Ostatní dveře zůstanou
uzamčené.
Dveře
Automatický systém „Soft Close“
Při zavírání dveře lehce přitlačte.
Postup zavírání probíhá automaticky.
VÝSTRAHA
Díky Soft-Close probíhá postup zavírání
automaticky.Mohou být přivřeny části těla.
Hrozí nebezpečí zranění. Při otvírání a zavírání
dejte pozor, aby oblast pohybu byla volná.◀
Víko zavazadlového prostoru
Upozornění
Nenechávejte dálkový ovladač odložený v za‐
vazadlovém prostoru, abyste zabránili mo‐
žnému zamknutí dálkového ovladače.
Automaticky ovládané víko
zavazadlového prostoru
Nastavení výšky otevření
Může být nastaveno, jak vysoko se víko zava‐
zadlového prostoru má otevřít.
POZOR
Víko zavazadlového prostoru se při otví‐
rání vyklopí dozadu a nahoru. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Při otevírání a zavírání dbejte
na to, aby prostor, ve kterém se dveře zavaza‐ dlového prostoru pohybují, byl volný.◀
Při nastavení výšky otevření dbejte na to, aby
bylo k dispozici nejméně 10 cm volného pro‐
storu nad zadním víkem.1.„Nastavení“2.„Víko zav. prostoru“3.Otáčejte hlavním ovládačem, až je dosa‐
ženo požadované výšky otevření.
Otevření
POZOR
Víko zavazadlového prostoru se při otví‐
rání vyklopí dozadu a nahoru. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Při otevírání a zavírání dbejte
na to, aby prostor, ve kterém se dveře zavaza‐
dlového prostoru pohybují, byl volný.◀
Seite 38ObsluhaOdemykání a zamykání38
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
BMW X5 M:BMW X6 M:▷Stiskněte tlačítko na vnější straně víka za‐
vazadlového prostoru.▷Tlačítko na dálkovém ovládači
držte stisknuté cca 1 sekundu.
Příp. se dveře také odemknou. Otevření
dálkovým ovládáním, viz strana 36.
Při jízdě s přívěsem nelze otevřít dveře za‐
vazadlového prostoru dálkovým ovládáním.▷Stiskněte tlačítko ve dveřích řidiče.
Při jízdě s přívěsem nelze otevřít
dveře zavazadlového prostoru tlačítkem ve
dveřích řidiče.
U stojícího vozidla se automaticky otevře víko
zavazadlového prostoru až po nastavenou vý‐
šku otevření.
Proces otevírání se přeruší:
▷Při opětovném stisknutí tlačítka.▷Při startování motoru.▷Když uvedete vůz do pohybu.▷Stisknutím tlačítka na vnitřní straně dveří
zavazadlového prostoru.
Zavření
VÝSTRAHA
Při manipulaci s dveřmi zavazadlového
prostoru může dojít k přiskřípnutí částí těla.
Hrozí nebezpečí zranění. Při otevírání a zavírání
dbejte na to, aby prostor, ve kterém se dveře
zavazadlového prostoru pohybují, byl volný.◀
POZOR
Špičaté nebo hranaté předměty mohou
za jízdy narážet do zadního okna topných vo‐
dičů. Hrozí nebezpečí hmotných škod. Hrany
obalte a dbejte na to, aby špičaté předměty ne‐
narážely do zadního okna.◀
BMW X5 M: Dolní víko zavazadlového prostoru
musí být zavřené, jinak se objeví kontrolní hlá‐
šení.
Bez komfortního přístupu:
▷Stiskněte tlačítko na vnitřní straně víka za‐
vazadlového prostoru.
U komfortního přístupu:
Seite 39Odemykání a zamykáníObsluha39
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Odemknutí
Zcela uchopte kliku dveří, šipka.
To odpovídá stisknutí tlačítka
dálkového
ovládání.
Zamknutí
Dotkněte se prstem plochy na klice dveří
vozidla, šipka, na dobu cca 1 sekundy, aniž by‐
ste uchopili kliku dveří.
To odpovídá stisknutí tlačítka
dálkového
ovládání.
Dbejte na to, aby bylo před zamknutím vypnuto
zapalování a všechny elektrické spotřebiče,
abyste tím šetřili akumulátor vozidla.
Komfortní zavření VÝSTRAHA
Při komfortním zavření mohou být
přivřeny části těla. Hrozí nebezpečí zranění. Při komfortním zavření dejte pozor, aby oblast po‐
hybu byla volná.◀
Dotkněte se a podržte prstem plochu na klice
dveří vozidla, šipka, aniž byste uchopili kliku
dveří.
To odpovídá stisknutí a podržení tlačítka
dálkového ovladače.
Navíc k zamknutí se zavřou okna a střešní okno
a vnější zpětná zrcátka se přiklopí.
Otevření pouze dveří zavazadlového
prostoru
Stiskněte tlačítko na vnější straně víka zavaza‐
dlového prostoru.
To odpovídá stisknutí tlačítka
dálkového
ovládání.
Stav dveří se nezmění.
Dálkový ovládač si berte s sebou a neodklá‐
dejte jej do zavazadlového prostoru, jinak bude
dálkový ovládač při zavření víka zavazadlového
prostoru zamknut ve voze.
POZOR
Víko zavazadlového prostoru se při otví‐
rání vyklopí dozadu a nahoru. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Při otevírání a zavírání dbejte
na to, aby prostor, ve kterém se dveře zavaza‐
dlového prostoru pohybují, byl volný.◀
BMW X6 M: Bezdotykové otevření azavření víka zavazadlového prostoru
Všeobecně
S komfortním přístupem může být víko zavaza‐
dlového prostoru otevřeno a zavřeno bez kon‐
taktu dodaným dálkovým ovládačem. Dva sní‐
mače rozpoznají dopředu směrovaný pohyb
Seite 42ObsluhaOdemykání a zamykání42
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
nohy ve střední části zádi vozidla a víko zavaza‐
dlového prostoru se otevře, resp. zavře.
Prováděný pohyb nohy VÝSTRAHA
Při bezdotykovém ovládání může dojít ke
kontaktu se součástmi vozidla, např. horkým
výfukem. Hrozí nebezpečí zranění. Při pěším
pohybu dbejte na bezpečnou polohu a vozidla
se nedotýkejte.◀1.Postavte se uprostřed za vozidlem, asi na
délku paže od zádi vozidla.2.Jednou nohou proveďte pohyb ve směru
jízdy co možná nejdále pod vozidlem a ih‐
ned jí stáhněte zpět. Při tomto pohybu
musí noha projet oblastí obou snímačů.
Otevření
Popsaný pohyb nohou proveďte dále dopředu.
Víko zavazadlového prostoru se otevře bez
ohledu na skutečnost, zda bylo zamknuté nebo
odemknuté.
Před otevřením začnou blikat výstražná světla.
Pokud se dálkový ovladač nachází v oblasti sní‐
mače, mohou se dveře zavazadlového prostoru
otevřít nedopatřením, bezděčným nebo zdán‐
livě rozpoznaným pohybem nohy.
Oblast snímače je v rozsahu cca 1,50 m za ob‐
lastí zádě.
VÝSTRAHA
Při manipulaci s dveřmi zavazadlového
prostoru může dojít k přiskřípnutí částí těla.
Hrozí nebezpečí zranění. Při otevírání a zavírání
dbejte na to, aby prostor, ve kterém se dveře
zavazadlového prostoru pohybují, byl volný.◀
POZOR
Víko zavazadlového prostoru se při otví‐
rání vyklopí dozadu a nahoru. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Při otevírání a zavírání dbejte
na to, aby prostor, ve kterém se dveře zavaza‐
dlového prostoru pohybují, byl volný.◀
Zavření
Popsaný pohyb nohou proveďte dále dopředu.
Dříve než se víko zavazadlového prostoru
zavře, blikají výstražná světla a zazní akustický
signál.
Zavření víka zavazadlového prostoru nemá vliv
na zamknutí vozidla.
Nenechávejte dálkový ovladač odložený v za‐
vazadlovém prostoru, abyste zabránili mo‐
žnému zamknutí dálkového ovladače.
Opětovným pohybem nohy je možné zavírání
přerušit.
Pokud se dálkový ovladač nachází v oblasti sní‐
mače, mohou se dveře zavazadlového prostoru
zavřít nedopatřením, bezděčným nebo zdánlivě
rozpoznaným pohybem nohy.
Oblast snímače je v rozsahu cca 1,50 m za ob‐
lastí zádě.
VÝSTRAHA
Při manipulaci s dveřmi zavazadlového
prostoru může dojít k přiskřípnutí částí těla.
Hrozí nebezpečí zranění. Při otevírání a zavírání
dbejte na to, aby prostor, ve kterém se dveře
zavazadlového prostoru pohybují, byl volný.◀
POZOR
Víko zavazadlového prostoru se při otví‐
rání vyklopí dozadu a nahoru. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Při otevírání a zavírání dbejte
na to, aby prostor, ve kterém se dveře zavaza‐
dlového prostoru pohybují, byl volný.◀Seite 43Odemykání a zamykáníObsluha43
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Při odemknutí vozidla se tato poloha automa‐
ticky vyvolá, pokud byla funkce aktivována.
VÝSTRAHA
Při přesunování sedadla hrozí nebezpečí
přiskřípnutí. Hrozí riziko zranění nebo věcných
škod. Před nastavením dbejte na to, aby byl
prostor pohybu sedadla volný.◀
Proces nastavování se přeruší:▷Stisknutím spínače nastavení sedadla.▷Kliknutím na tlačítko paměti sedadel, zrcá‐
tek a volantu.
Aktivace nastavení
1.„Nastavení“2.„Dveře/klíč“3.„Odsun sedadla – auto“
Alarm
Princip Alarm reaguje při zamknutém voze na:
▷Otevření dveří, kapoty nebo dveří zavaza‐
dlového prostoru.▷V některých případech může být díky
ochraně vnitřního prostoru alarmu spuštěn
nežádoucí poplach.▷Změna náklonu vozidla, např. při pokusu o
odcizení kola nebo při odtažení vozidla.▷Přerušení napájení akumulátoru.
Neoprávněné zásahy signalizuje alarm krátce:
▷Akustickým poplachem.▷Zapnutím výstražných světel.
Aktivace a deaktivace
Současně se zamknutím a odemknutím vozidla
dálkovým ovládáním nebo komfortním přístu‐
pem se aktivuje nebo deaktivuje alarm.
Zámek dveří při zapnutém alarmu
Alarm spustí poplach při otevření dveří, když
jsou dveře odemknuty klíčem v zámku dveří.
Víko zavazadlového prostoru při
zapnutém alarmu
Víko zavazadlového prostoru lze otevřít i při za‐
pnutém alarmu.
Víko zavazadlového prostoru se po zavření
opět zamkne a bude monitorováno, pokud jsou
zamknuty dveře. Výstražná světla jednou bli‐
knou.
Kontrolka ve vnitřním zpětném zrcátku▷Kontrolka blikne každé 2 sekundy:
Alarm je zapnutý.▷Kontrolka bliká po zamknutí:
Dveře, kapota nebo dveře zavazadlového
prostoru nejsou správně zavřené. Správně
zavřené přístupy jsou zabezpečeny.
Kontrolka bliká po 10 sekundách. Prosto‐
rová ochrana a čidlo náklonu nejsou aktivní.
Po zavření ještě otevřeného přístupu bude
aktivována ochrana interiéru a čidlo ná‐
klonu.▷Kontrolka se rozsvítí po odemknutí:
S vozem nebylo manipulováno.▷Kontrolka bliká po odemknutí tak dlouho,
dokud není spuštěno zapalování, nejdéle
však cca 5 minut:
Byl spuštěn poplach.Seite 45Odemykání a zamykáníObsluha45
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
ZavřeníVÝSTRAHA
Při manipulaci s okny může dojít k
přiskřípnutí částí těla nebo předmětů. Hrozí ri‐
ziko zranění nebo věcných škod. Při otevírání a
zavírání dbejte na to, aby prostor, ve kterém se
okno pohybuje, byl volný.◀▷ Zatáhněte za spínač až k bodu zvý‐
šení odporu.
Okno se zavírá, dokud držíte spínač.▷ Zatáhněte za spínač až za bod zvý‐
šení odporu.
Okno se automaticky zavírá. Opakovaným
zatažením pohyb zastavíte.
Viz také: Komfortní zavření, viz strana 36,
prostřednictvím dálkového ovládání.
Viz také: Zavření pomocí komfortního přístupu,
viz strana 41.
Po vypnutí zapalování Okna mohou být ovládána ještě:
▷Delší dobu při pohotovosti rádia.▷Při vypnutém zapalování cca 1 minutu.
Ochrana proti přivření
VÝSTRAHA
Při manipulaci s okny může dojít k
přiskřípnutí částí těla nebo předmětů. Hrozí ri‐
ziko zranění nebo věcných škod. Při otevírání a
zavírání dbejte na to, aby prostor, ve kterém se
okno pohybuje, byl volný.◀
VÝSTRAHA
Příslušenství na oknech, např. antény,
mohou ovlivnit funkci ochrany proti přivření.
Hrozí nebezpečí zranění. V oblasti pohybu
oken neupevňujte žádné příslušenství.◀
Překročí-li při zavírání okna zavírací sila určitou
hodnotu, postup zavírání se přeruší.
Okno se automaticky pootevře.
Zavření bez ochrany proti přivření
VÝSTRAHA
Při manipulaci s okny může dojít k
přiskřípnutí částí těla nebo předmětů. Hrozí ri‐
ziko zranění nebo věcných škod. Při otevírání a
zavírání dbejte na to, aby prostor, ve kterém se
okno pohybuje, byl volný.◀
Jestliže hrozí nebezpečí zvenku nebo když ná‐
mraza brání normálnímu zavření, postupujte
následovně:1.Zatáhněte a držte spínač až za bod zvýšení
odporu.
Ochrana proti přivření bude omezena a
okno se nepatrně otevře, když zavírací síla
překročí určitou hodnotu.2.Za spínač během cca 4 sekund opětovně
zatáhněte a držte za bodem zvýšení od‐
poru.
Okno se zavře bez ochrany proti přivření.
Bezpečnostní spínač
Všeobecně Bezpečnostním spínačem na dveřích řidiče
můžete zabránit tomu, aby např. děti otevřely a
uzavřely zadní okna prostřednictvím spínačů v
zadní části vozidla.
Upozornění VÝSTRAHA
Při manipulaci s okny může dojít k
přiskřípnutí částí těla nebo předmětů. Hrozí ri‐
ziko zranění nebo věcných škod. Při otevírání a
zavírání dbejte na to, aby prostor, ve kterém se
okno pohybuje, byl volný.◀
Abyste zabránili nekontrolovanému zavření
oken, stiskněte bezpečnostní spínač, např. při
přepravě dětí nebo zvířat v zadní části vozidla.
Zapnutí a vypnutí Stiskněte tlačítko.
Seite 47Odemykání a zamykáníObsluha47
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15