Esto puede ser ventajoso en el momento de
guardar y volver a solicitar perfiles personales,
p. ej., antes de una estancia en el taller. Los
perfiles memorizados se pueden utilizar en
otro vehículo que disponga de la función de
perfil personal.
La exportación se realiza a través de la interfaz
USB en un dispositivo USB. Son compatibles
los sistemas de archivos habituales para dis‐
positivos USB. Para la exportación de perfiles
se recomiendan los formatos FAT32 y exFAT.
La exportación no es posible con otros forma‐
tos.
En el display de control:1.«Ajustes»2.«Perfiles»3.«Exportar perfil»4.«USB»
Importar perfiles Los perfiles memorizados en un dispositivo
USB se pueden importar mediante la interfaz
USB.
Los ajustes existentes se sobrescriben con el
perfil importado.
En el display de control:
1.«Ajustes»2.«Perfiles»3.«Importar perfil»4.«USB»
Utilizar el perfil de visitante
Con el perfil de visitante se pueden establecer
ajustes individuales que no se memorizan en
ninguno de los tres perfiles personales.
Esto puede ser una ventaja, si el vehículo es
conducido transitoriamente por conductores
sin perfil propio.
En el display de control:
1.«Ajustes»2.«Perfiles»3.«Invitado»
No es posible cambiar el nombre del perfil de
visitante. No se asigna a ninguno de los man‐
dos a distancia actuales.
Mostrar la lista de perfiles al arrancarLa lista de perfiles se puede mostrar cada vez
que se arranque para poder elegir el perfil de‐
seado.
En el display de control:
1.«Ajustes»2.«Perfiles»3.Abrir «Opciones».4.«Lista perfiles al arrancar»
Con el mando a distancia
Indicación AVISO
Las personas o animales que se encuen‐
tren en el habitáculo pueden bloquear las
puertas por dentro y quedarse encerrados. El
vehículo no puede abrirse desde el exterior.
Existe peligro de lesionarse. Llevar consigo el
mando a distancia para poder abrir el vehículo
desde el exterior.◀
Desbloquear Pulsar la tecla del mando a distancia.
Dependiendo de los ajustes, ver página 44,
se desbloquean los siguientes accesos.
▷La puerta del conductor y la tapa del depó‐
sito.▷Todas las puertas, el portón trasero y la
tapa del depósito.
Además, se realizan las siguientes funciones:
▷La luz interior se conecta; si está oscuro,
también se enciende la iluminación de laSeite 35Apertura y cierreManejo35
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 068 - VI/15
En el maletero
Abrir la cubierta.Interfaz USB para la
transmisión de datos
Configuración conceptual
Conexión para importar y exportar datos con el
dispositivo USB, por ejemplo:
▷Ajustes del perfil personal, ver página 33.▷Colección de música, ver el manual de
instrucciones para navegación, entreteni‐
miento y sistemas de comunicación.▷Con sistema de navegación Professional:
Importar viajes, ver el manual de
instrucciones para navegación, entreteni‐
miento y sistemas de comunicación.
Notas
Para la conexión, observar lo siguientes:
▷Insertar el conector en la interfaz USB con
cuidado.▷No conectar a la interfaz USB ningún apa‐
rato como, por ejemplo, ventiladores o
lámparas.▷No conectar un disco duro USB.▷No utilizar la interfaz de audio USB para
cargar dispositivos externos.Con sistema de navegación
Professional o TV: sinopsis
La interfaz de audio USB se encuentra en el re‐
posabrazos central.
Compartimiento frigorífico
en las plazas traseras
Indicación AVISO
La tapa del nevera abierto sobresale en
el habitáculo. En caso de accidente, maniobra
de frenado o evasión pueden producirse lesio‐
nes. El contenido del nevera puede salir des‐
pedido por el habitáculo y dañar a los ocupan‐
tes. Existe peligro de lesionarse. Cerrar el
nevera después de su uso durante la marcha.◀
Abatir la parte central
Introducir la mano en la cavidad y tirar hacia
delante.
Seite 181Equipamiento interiorManejo181
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 068 - VI/15
portaobjetos y, en función del equipamiento,
un tensor en el lado izquierdo y una cubierta
para el adaptador Snap-In.
Abrir
Presionar la tapa ligeramente hacia abajo y
pulsar la tecla, ver flechas. La tapa correspon‐
diente se pliega hacia arriba.
Cerrar
Plegar hacia abajo la tapa correspondiente
hasta que encaje.
Conexión para equipo de audio
externo
En el reposabrazos central
puede conectarse a través de la
conexión AUX-In o la interfaz de
audio USB un equipo de audio
externo, p. ej., un reproductor de
MP3.
BMW X6 M: detrás
Sumario
En el reposabrazos central, entre los asientos
delanteros, hay un compartimiento portaobje‐
tos.
Abrir1.Tirar de la lazada y abatir el reposabrazos
central hacia abajo.2.Tirar del asidero.
Cerrar
Presionar la tapa hacia abajo hasta que encaje.
Compartimento para gafas Sumario El compartimento para gafas se encuentra en‐
tre el retrovisor interior y la luz interior.
Seite 190ManejoPortaobjetos190
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 068 - VI/15
Hielo, véase Aviso de tempe‐ratura exterior baja 95
Historial de servicio téc‐ nico 98
Homepage de BMW 6
Hora de llegada 103
HUD Head-Up Display 105
Humedad en los faros 238
I
IBA, manual de instrucciones integrado en el vehículo 28
Idioma del display de con‐ trol 105
iDrive 16
Iluminación de instrumen‐ tos 114
Iluminación de la zona delan‐ tera con el vehículo blo‐
queado 36
Iluminación de la zona delan‐ tera durante el desblo‐
queo 35
Importante en el comparti‐ miento de motor 226
Indicación de control estado, neumáticos 118
Indicación EfficientDynamics 97
Indicación en parabrisas 105
Indicaciones 6
Indicaciones de advertencia, ver Check-Control 90
Indicaciones de averías, ver Check-Control 90
Indicaciones de deporte, indi‐ cación de par, indicación de
potencia 103
Indicaciones de fallos, ver Check-Control 90
Indicaciones generales para la conducción 198
Indicador del nivel de com‐ bustible 94 Indicador de presión de neu‐
máticos RPA 120
Indicador de puntos de cam‐ bio de marchas 99
Indicador de reserva, ver Au‐ tonomía 96
Indicador de temperatura ex‐ terior 95
Indicador electrónico, cuadro de instrumentos 89
Indicadores de dirección, ver Luces intermitentes 79
Información de límite de velo‐ cidad 99
Informaciones sobre estado, iDrive 21
Inicializar, control de presión de neumáticos RDC 119
Inicializar, indicador de pre‐ sión de neumáticos
RPA 121
Inmovilizar el objeto a trans‐ portar 204
Instalación de limpieza de fa‐ ros, véase Limpiaparabri‐
sas 80
Instalaciones de lavado 250
Intelligent Safety 121
Intensidad programa AUTO 168
Interfaz USB 181
Interior, equipamiento 176
Intermitente de adverten‐ cia 244
Intermitente por pulsación 79
Intermitentes, funciona‐ miento 79
Intermitentes, sustitución de bombillas 238
Interrupción de la co‐ rriente 242
Interruptor combinado, ver Luces intermitentes 79
Interruptor combinado, ver Sistema limpiaparabrisas 80 Interruptor con llave, ver Air‐
bags del acompañante, inte‐
rruptor con llave para desac‐
tivación 117
Interruptor de seguridad, ven‐ tanillas 49
Interruptores, ver Puesto de conducción 12
Intervalos de servicio 97
Introducir letras y cifras 23
Inundaciones 199
Invernar, conservación 254
K
Keyless-Go, ver Acceso con‐ fort 42
Kit de primeros auxilios 245
L Lámparas y luces 238
Launch Control 87
Lavado del vehículo 250
Lavado del vehículo, después del 251
Lavaparabrisas, difusores 82
LED diodos luminosos 238
Limitación de velocidad, indi‐ cación 99
Limitador de velocidad ma‐ nual 136
Límite de velocidad, ordena‐ dor de a bordo 103
Límite de velocidad, véase Li‐ mitador de velocidad ma‐
nual 136
Límites de carril, aviso 132
Limpiador neutro, ver Limpia‐ dor para llantas 252
Limpiador para llantas 252
Limpialunas 80
Limpiaparabrisas 80
Limpiaparabrisas, posición de desmontaje 82
Limpiar las pantallas 253 Seite 269Todo de la A a la ZConsultar269
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 068 - VI/15