Bliká: Nastavené omezení rychlosti je překro‐
čeno. Případně zní akustický signál.
Snižte rychlost nebo deaktivujte systém.
Zadní světlo do mlhy Zadní světla do mlhy jsou rozsvícená.
Další informace viz Zadní světla do
mlhy, viz strana 112.
Zelené kontrolky Ukazatele směru Ukazatele směru zapnuté.
Netypicky rychlé blikání kontrolky po‐
ukazuje na poruchu žárovky ukazatele
směru.
Další informace viz Ukazatele směru, viz
strana 78.
Obrysová světla, tlumená světla Svítí obrysová nebo tlumená světla.
Další informace viz Obrysová/tlumená
světla, řízení rozsvícení světel, viz
strana 108.
Přední světla do mlhy Přední světla do mlhy jsou rozsvícená.
Další informace viz Přední světla do
mlhy, viz strana 112.
Asistent dálkových světel Asistent dálkových světel je zapnutý.
Dálková světla jsou zapnuta nebo vy‐
pnuta v závislosti na dopravní situaci.
Další informace viz Asistent dálkových světel,
viz strana 111.Systém pro automatické udržování
rychlosti
Systém je zapnutý. Je udržována ry‐
chlost, která byla nastavena ovládacími
prvky na volantu.
Automatic Hold Funkce je aktivována. Vůz je automa‐
ticky udržován v klidu.
Další informace viz Automatic Hold, viz
strana 77.
Modré kontrolky
Dálková světla Dálková světla svítí.
Další informace viz Dálková světla, viz strana 79.
Všechna světla
Kontrolní panel Zobrazí se nebo uloží nejméně jedno
hlášení kontrolního panelu.
Textová hlášení Textová hlášení v kombinaci se symbolem na
sdruženém přístroji objasňují hlášení kontrol‐
ního panelu a význam kontrolek a varovných
kontrolek.
Doplňující textová hlášení Další informace, např. o příčině poruchy a
příslušné činnosti, můžete vyvolat přes kon‐
trolní panel.
U naléhavých hlášení se doplňující text zobrazí
automaticky na kontrolním displeji.
Symboly
V závislosti na hlášení kontrolního systému
mohou být vybrány následující funkce.Seite 95UkazateleObsluha95
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Zákazy předjíždění se zobrazují spolu se za‐
pnutým Speed Limit Info.
Zobrazení Na sdruženém přístroji se zobrazí následující:
Informace Speed Limit Existující omezení rychlosti.
Omezení rychlosti zrušeno - pro
německé dálnice.
Speed Limit Info není k dispo‐
zici.
Speed Limit Info lze zobrazit i na Head-Up dis‐
pleji.
Zobrazení zákazu předjíždění Zákaz předjíždění.
Konec zákazu předjíždění.
Zákazy předjíždění lze zobrazit také na Head-
Up displeji.
Omezení systému Funkce může být omezena např. v následují‐
cích situacích a případně může zobrazovat
něco nesprávně:▷Při silné mlze, dešti nebo sněžení.▷Když jsou značky zcela nebo částečně za‐
kryty předměty, nálepkou nebo barvou.▷Při malé vzdálenosti od vozidla jedoucího
před Vámi.▷Při silném protisvětle nebo silných odra‐
zech.▷Je-li čelní okno před vnitřním zrcátkem za‐
mlžené, znečistěné nebo zakryté nálepkou
atd.▷Z důvodu možného nesprávného rozeznání
kamery.▷Když rychlostní omezení, uložená v navi‐
gačním systému jsou nesprávná.▷V oblastech, které nejsou v navigačním sy‐
stému.▷Při odchylkách od navádění k cíli, např. z
důvodu změněného vedení ulic.▷Při předjíždění autobusů nebo nákladních
automobilů s nálepkou s omezením ry‐
chlosti.▷Když dopravní značení neodpovídá nor‐
mám.▷Během procesu kalibrace kamery bez‐
prostředně po dodání vozidla.▷Při rozpoznání značek, které platí pro sou‐
běžnou ulici.
Menu ve sdruženém přístroji
Princip Podle výbavy může být tlačítky a rýhovaným
kolečkem na volantu a přes zobrazení ve sdru‐
ženém přístroji a head-up displeji zobrazeno
nebo ovládáno:
▷Aktuální zdroj audiosignálu.▷Opakovaná volba u telefonu.▷Aktivace systému hlasového ovládání.Seite 101UkazateleObsluha101
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Zobrazení
Podle výbavy se může seznam ve sdruženém
přístroji lišit od zobrazení.
Aktivujte seznam a proveďte
nastavení
Na pravé straně volantu otáčejte rýhovaným
kolečkem, abyste aktivovali příslušný seznam.
Rýhovaným kolečkem zvolte požadované na‐
stavení a stisknutím rýhovaného kolečka je po‐
tvrďte.
Palubní počítač
Zobrazení na informačním displeji Informace palubního počítače se
zobrazí na informačním displeji
sdruženého přístroje.
Vyvolání informací na informačním displeji
Stiskněte tlačítko na pákovém přepínači ukaza‐
telů směru.
Informace budou zobrazeny na informačním
displeji sdruženého přístroje.
Přehled informací
Opakovaným stisknutím tlačítka na páčce uka‐
zatele směru se zobrazí následující informace
na informačním displeji:
▷Dojezd.▷Průměrná spotřeba, palivo.▷Okamžitá spotřeba, palivo.▷Průměrná rychlost.▷Datum.▷Informace Speed Limit.▷Čas příjezdu.
Při aktivním navádění k cíli v navigačním
systému.▷Vzdálenost k cíli.
Při aktivním navádění k cíli v navigačním
systému.▷Zobrazení kompasu u navigačního sy‐
stému.▷Bonusový dojezd ECO PRO.
Zvolte informace
Dle výbavy může být nastaveno, které infor‐
mace palubního počítače mohou být vyvolány
na informačním displeji sdruženého přístroje.
Seite 102ObsluhaUkazatele102
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
SvětlaVýbava vozidla
V této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Přehled Spínač ve vozidle
Spínací prvek světel se nachází vedle volantu.
Funkce světel
SymbolFunkceZadní světla do mlhyPřední světla do mlhyAutomatické řízení rozsvícení světel
Světlomety s adaptivní křivkouSymbolFunkceSvětla zhasnuta
Osvětlení pro jízdu ve dneObrysová světlaTlumená světlaRegulace sklonu světlometů u halo‐
genových světlometůOsvětlení sdruženého přístroje
Obrysová, potkávací a
parkovací světla
Všeobecně
Poloha spínače:
, ,
Otevřete-li při vypnutém zapalování dveře
řidiče, zhasne při následujících polohách spí‐
nače automaticky vnější osvětlení vozidla.
Obrysová světla Poloha spínače:
Vozidlo je kolem dokola osvětleno.
Obrysová světla nenechávejte zapnutá dlouho,
protože by se vybil akumulátor vozidla a motor
by případně nemohl být nastartován.
Při parkování zapněte parkovací světla, viz
strana 109, na jedné straně vozidla.
Tlumená světla Poloha spínače:
Tlumená světla svítí při zapnutém zapalování.
Seite 108ObsluhaSvětla108
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Omezení systémuAutomatické řízení rozsvícení světel nemůže
nahradit Vaše osobní vyhodnocení světelných
podmínek.
Senzory nemohou rozpoznat např. mlhu nebo
mlhavé počasí. V některých situacích rozsviťte
světla manuálně, jinak ohrozíte svou bezpeč‐
nost i bezpečnost ostatních.
Osvětlení pro jízdu ve dne Všeobecně
Poloha spínače:
,
Osvětlení pro jízdu ve dne svítí při zapnutém
zapalování.
Aktivace/deaktivace
V některých zemích je osvětlení pro jízdu ve
dne povinné, proto nelze případně deaktivovat
osvětlení pro jízdu ve dne.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Osvětlení“3.„Světla pro denní svícení“
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Světlomety s adaptivní
křivkou
Princip
Světlomety s adaptivní křivkou jsou variabilně
řízené světlomety, které umožňují dynamické
osvětlení vozovky.
VšeobecněV závislosti na poloze volantu a dalších para‐
metrech se přizpůsobuje světlo světlometů
trase vozovky.
Abyste neoslňovali protijedoucí řidiče, nesvítí u
stojícího vozidla světlomety s adaptivní křivkou
ke straně řidiče.
Jsou-li při překročení hranic do zemí, v nichž
se jezdí po druhé straně vozovky než v zemi
první registrace, přestaveny světlomety, budou
světlomety s adaptivní křivkou k dispozici po‐
uze omezeně.
Podle výbavy sestávají světlomety s adaptivní
křivkou z jednoho nebo více systémů:▷Variabilní rozdělení světla, viz strana 110.▷Světla pro odbočování, viz strana 110.▷Adaptivní nastavení sklonu světlometů, viz
strana 111.
Aktivace
Poloha spínače
při zapnutém zapalování.
Variabilní rozdělení světla
Variabilní rozdělení světla zajišťuje v závislosti
na rychlosti ještě lepší osvětlení jízdní dráhy.
Rozdělení světla se automaticky přizpůsobuje
rychlosti.
▷Městské osvětlení: Dosah tlumených svě‐
tel se rozšiřuje do stran. Městské osvětlení
se zapne, když při zrychlení není překro‐
čena rychlost 50 km/h nebo při brzdění ne‐
klesne rychlost pod 40 km/h.▷Dálniční osvětlení: Zvětší se sklon tlume‐
ných světel. Dálniční osvětlení se zapne,
když je rychlost 30 sekund vyšší než
110 km/h nebo jakmile je překročena ry‐
chlost 140 km/h. Dálniční osvětlení se vy‐
pne, jakmile rychlost klesne na 80 km/h.
Světla pro odbočování
V ostrých zatáčkách, např. v serpentinách,
nebo při odbočování je při určité rychlosti za‐
pnuto světlo pro odbočování, které osvětlí
vnitřní část zatáčky.
Světlo pro odbočování se rozsvítí automaticky
v závislosti na pohybu volantu nebo rozsvícení
ukazatelů směru.
Seite 110ObsluhaSvětla110
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Při couvání se bez ohledu na polohu volantu
automaticky zapnou odbočovací světla.
Adaptivní nastavení sklonu
světlometů
Adaptivní nastavení sklonu světlometů vyrov‐
nává zrychlení a zpomalení vozidla tak, aby ne‐
byla oslněna protijedoucí vozidla a bylo dosa‐
ženo optimálního osvětlení vozovky.
Funkční porucha
Objeví se hlášení kontrolního panelu.
Došlo k poruše světlometů s adaptivní křivkou.
Nechte systém bez odkladu zkontrolovat v au‐
torizovaném servisu výrobce nebo v jiném kva‐
lifikovaném autorizovaném servisu nebo v od‐
borném servisu.
Regulace sklonu světlometů VšeobecněU halogenových světlometů přizpůsobte sklon
tlumených světel naložení vozidla manuálně, ji‐
nak budou oslňováni protijedoucí řidiči.
Bez systému regulace světlé výšky:
Nastavení
Hodnoty za lomítkem platí pro jízdu s přívěsem.▷0/1 = 1 až 2 osoby bez zavazadel.▷1/1 = 5 osob bez zavazadel.▷1/2 = 5 osob se zavazadly.▷2/2 = 1 osoba při plném zavazadlovém pro‐
storu.
Se systémem regulace světlé výšky:
Nastavení
Hodnoty za lomítkem platí pro jízdu s přívěsem.
▷0/1 = 1 až 2 osoby bez zavazadel.▷0/0 = 5 osob bez zavazadel.▷0/1 = 5 osob se zavazadly.
Se dvěma řadami sedadel:
▷1/2 = 1 osoba při plném zavazadlovém pro‐
storu.
Se třemi řadami sedadel:
▷1/2 = 7 osob se zavazadly.▷2/2 = 1 osoba při plném zavazadlovém pro‐
storu.
Asistent dálkových světel
Princip
Asistent dálkových světel rozpozná včas jiné
účastníky provozu a automaticky podle do‐
pravní situace zesílí nebo ztlumí světla. Asi‐
stent slouží k tomu, aby se rozsvítila dálková
světla, když to dopravní situace dovoluje. Při
nízkých rychlostech systém nezapíná dálková
světla.
VšeobecněSystém reaguje na osvětlení protijedoucích a
předjíždějících vozidel i na dostatečné osvě‐
tlení, např. v obcích.
Můžete kdykoli zasáhnout sami a dálková svě‐
tla rozsvítit a zhasnout jako obvykle.
Při výbavě asistentem neoslňujících dálkových
světel se dálková světla v případě protijedou‐
cího vozidla nezhasnou, ale jsou ztlumeny jen
ty oblasti, které protijedoucí vozy oslňují. V
tomto případě svítí dále modrá kontrolka.
Jsou-li při překročení hranic do zemí, v nichž
se jezdí po jiné straně vozovky než v zemi první
registrace, přestaveny světlomety, bude asi‐
stent dálkových světel k dispozici pouze ome‐
zeně.
Seite 111SvětlaObsluha111
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Upozornění k optimálnímu
ochrannému působení airbagů
VÝSTRAHA
Při nesprávné poloze sedadla nebo ome‐
zené oblasti nafouknutí airbagu nemůže sy‐
stém airbagů poskytovat ochranu v zamýšle‐
ném rozsahu a při nafouknutí může způsobit
další zranění. Hrozí nebezpečí úrazu nebo
smrtelného úrazu. Respektujte upozornění k
optimálnímu ochrannému působení systému
airbagů.◀▷Udržujte dostatečný odstup od airbagů.▷Dbejte na to, aby pasažéři měli hlavu v bez‐
pečné vzdálenosti od postranního airbagu.▷Volant vždy přidržujte za věnec volantu.
Ruce držte v poloze tři čtvrtě na tři, abyste
co možná nejvíce omezili riziko nebezpečí
zranění rukou nebo paží při nafouknutí air‐
bagu.▷Dbejte na to, aby spolujezdec správně se‐
děl, tj. aby měl chodidla či nohy v prostoru
pro nohy, nikoliv opřené o palubní desku.▷Mezi tělem cestujících a airbagy se nesmějí
nacházet žádné jiné osoby, zvířata nebo
předměty.▷Na kryty airbagů nic nelepte, nezakrývejte
je ani je nijak neupravujte.▷Palubní desku a čelní okno na straně řidiče
udržujte volné, tedy na ně např. neupev‐
ňujte fólie nebo potahy, ani žádné držáky,
např. navigačního přístroje nebo mobilního
telefonu.▷Kryt čelního airbagu spolujezdce nepouží‐
vejte jako místo na odkládání.▷Na předních sedadlech nepoužívejte po‐
tahy, polštáře ani jiné předměty, které nej‐
sou speciálně vhodné pro sedadla s inte‐
grovanými bočními airbagy.▷Nad opěradla sedadel nezavěšujte oděvy,
např. bundy.▷Neprovádějte žádné úpravy komponentů a
kabeláže. To platí i pro kryty volantu, přís‐
trojové desky a sedadel.▷Systém airbagů nedemontujte.
I při dodržení všech pokynů, v závislosti na
okolnostech, za kterých se naplní airbagy, ne‐
může být úplně vyloučeno zranění následkem
kontaktu s airbagy.
U cestujících s citlivým sluchem může dojít k
dočasnému zhoršení sluchu v důsledku zvuku
při plnění airbagů.
Funkční připravenost systému airbagů
Upozornění VÝSTRAHA
Po aktivaci systému airbagů mohou být
jednotlivé součásti horké. Hrozí nebezpečí zra‐ nění. Nesahejte na jednotlivé komponenty.◀
VÝSTRAHA
Neodborně provedené práce mohou
způsobit výpadek, poruchu systému nebo ne‐
očekávanou aktivaci systému airbagů. V
případě poruchy by systém airbagů v případě
nehody nemusel řádně fungovat ani při odpoví‐
dající závažnosti nehody. Hrozí nebezpečí
úrazu nebo smrtelného úrazu. Kontrolu, opravy
či demontáž a sešrotování systému airbagů
nechte provést v autorizovaném servisu vý‐
robce nebo v jiném kvalifikovaném autorizova‐
ném servisu nebo v odborném servisu.◀
Správná funkce Při zapnutí zapalování se krátce rozsvítí
varovná kontrolka na sdruženém přís‐
troji a ukazuje tak funkční připravenost
celého systému airbagů a napínáků pásu.
Porucha systému airbagů
▷Varovná kontrolka se při zapnutí zapalování
nerozsvítí.▷Varovná kontrolka svítí stále.Seite 116ObsluhaBezpečnost116
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
5.Resetujte tlak vzduchu v pneumatikách:
„Resetovat“.6.Rozjeďte se.
Kola jsou znázorněna v šedé barvě a zobrazí se
stav.
Po krátké době jízdy nad 30 km/h jsou nasta‐
vené tlaky v pneumatikách převzaty jako poža‐
dované hodnoty. Reset se během jízdy auto‐
maticky dokončí.
Zobrazí se průběh resetu.
Po úspěšně dokončeném resetu jsou kola na
kontrolním displeji znázorněna zeleně a zobrazí
se „Kontrola tlaku v pneu (RDC) je aktivní.“.
Jízdu lze kdykoli přerušit. Reset při další jízdě
automaticky pokračuje.
Hlášení při nízkém tlaku vzduchu v
pneumatikách
Žlutá varovná kontrolka svítí. Objeví se
hlášení kontrolního panelu.
▷Došlo k defektu pneumatiky nebo
velkému poklesu tlaku vzduchu v
pneumatikách.▷Pro systém nebyl proveden reset. Systém
tímto upozorňuje na tlaky vzduchu v pneu‐
matikách posledního resetu.1.Snižte rychlost a opatrně zastavte. Vyva‐
rujte se prudkého brzdění a náhlých po‐
hybů volantem.2.Zjistěte, zda je vůz vybaven normálními
pneumatikami nebo pneumatikami s mo‐
žností nouzové jízdy po defektu.
Pneumatiky s možností nouzové jízdy po
defektu, viz strana 242, jsou na boku ozna‐
čeny kruhovým symbolem s písmeny RSC.
VÝSTRAHA
Poškozená normální pneumatika s příliš
nízkým tlakem vzduchu, nebo s jeho úplnou
ztrátou, ovlivňuje jízdní vlastnosti, např. vlast‐
nosti řízení a brzdění. Pneumatiky s možností
nouzové jízdy po defektu v omezené míře sta‐
bilitu zachovávají. Hrozí nebezpečí nehody. Po‐
kud vozidlo není vybaveno pneumatikami s
možností nouzové jízdy po defektu, v jízdě ne‐
pokračujte. Dbejte upozornění pro použití
pneumatik s možností nouzové jízdy po de‐
fektu a pokračování v jízdě s nimi.◀
Při hlášení o nízkém tlaku vzduchu v pneuma‐
tice se případně zapne dynamický stabilizační
systém DSC.
Při defektu pneumatiky
Normální pneumatiky1.Identifikujte poškozenou pneumatiku.
K tomu zkontrolujte tlak vzduchu ve všech
čtyřech pneumatikách, např. ukazatelem
tlaku vzduchu v pneumatikách sady pro
opravu pneumatik.
Je-li tlak vzduchu ve všech čtyřech pneu‐
matikách správný, nebyla případně prove‐
dena kontrola tlaku vzduchu v pneumati‐
kách nebo reset. Potom proveďte reset.
Pokud není možná identifikace poškození
pneumatiky, spojte se s autorizovaným se‐
rvisem výrobce nebo jiným kvalifikovaným
autorizovaným servisem nebo odborným
servisem.2.Odstraňte defekt pneumatiky, např. sadou
pro opravu pneumatik nebo výměnou kola.
Použití těsnicího prostředku, např. systém Mo‐
bility, může poškodit elektroniku kola RDC. V
tomto případě zkontrolujte při nejbližší příleži‐
tosti elektroniku a popř. ji nechte vyměnit.
Pneumatiky s možností nouzové jízdypo defektu
Maximální rychlost
Je možné pokračování v jízdě s poškozenou
pneumatikou rychlostí max. 80 km/h.
Seite 120ObsluhaBezpečnost120
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16