▷Zadní světla do mlhy Společně 42 W.▷Světla zpátečky: Společně 42 W.
Při jízdě s obytným přívěsem používejte elek‐
trické spotřebiče co nejkratší dobu, abyste
šetřili akumulátor vozu.
Jízda s přívěsem Upozornění VÝSTRAHA
Od cca 80 km/h se mohou přívěsy podle
konstrukce a naložení rozkývat. Hrozí riziko ne‐
hody nebo riziko věcných škod.
Při jízdě s přívěsem přizpůsobte rychlost. Při
kývavých pohybech ihned brzděte a co možná
nejopatrněji proveďte nezbytné korekce
řízení.◀
VÝSTRAHA
Při zvýšeném zatížení nápravy v provozu
s přívěsem je nutné upravit tlak vzduchu v
pneumatikách. Při jízdě s příliš nízkým tlakem
vzduchu v pneumatikách může dojít k poško‐
zení pneumatik. Hrozí riziko nehody nebo riziko
věcných škod. Nepřekračujte rychlost
100 km/h. Tlak vzduchu v pneumatikách ta‐
žného vozidla zvyšte o 0,2 baru. Přitom
nepřekračujte maximální možný tlak vzduchu
uvedený na pneumatikách.◀
Jízda do kopce
Jízda s přívěsem je z bezpečnostních důvodů a
z důvodu zajištění plynulosti dopravy povolena
do stoupání maximálně 12 %.
Jestliže je povolena vyšší hmotnost přívěsu,
činí toto omezení 8 %.
Rozjezd do svahu
Při sešlápnutí pedálu plynu je parkovací brzda
automaticky uvolněna.
Abyste při rozjezdu zabránili nechtěnému
couvnutí, použijte parkovací brzdu.1. Spínač zatáhněte a přidržte krátce
před rozjezdem.
Parkovací brzda je zabrzděná.2.Pro rozjezd přidat dostatečně plyn.
Jízda z kopce
Při jízdě z kopce je souprava dříve náchylná k
rozkývání.
Před klesáním zařaďte manuálně nejbližší nižší
rychlostní stupeň a klesání sjíždějte pomalu.
Vysoké zatížení a vysoká vnější
teplota
POZOR
Při dlouhých jízdách s vysoce zatíženými
přívěsy, při vyšších venkovních teplotách a při
nízkém stavu paliva v nádrži se může přehřát
palivový systém a může se snížit výkon mo‐
toru. Hrozí nebezpečí hmotných škod. Načer‐
pejte palivo včas. Dbejte na to, aby při jízdách s
přívěsem o vysoké hmotnosti a při vysokých
vnějších teplotách byla palivová nádrž na‐
plněna více než z 1/4.◀
Kontrola stability přívěsu
Princip Systém Vás podporuje při stabilizaci kývavého
pohybu přívěsu.
Rozpozná kývavý pohyb přívěsu a automaticky
vůz přibrzdí tak, aby souprava nejela kritickou
rychlostí a stabilizovala se.
Je-li zásuvka přívěsu obsazena, avšak není
připojen přívěs, např. při použití nosiče jízdních
kol s osvětlením, může systém v extrémních
jízdních situacích začít pracovat.
Seite 220RadyJízda s přívěsem220
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Startování motoruK nastartování motoru nepoužívejte žádné
spreje napomáhající startování.1.Nastartujte motor druhého vozu a nechte
jej několik minut běžet v lehce zvýšených
volnoběžných otáčkách.
U startovaného vozu se vznětovým moto‐
rem: Nechat motor startujícího vozu běžet
cca 10 minut.2.Nastartujte motor startovaného vozu jako
obvykle.
Nepodaří-li se Vám nastartovat motor, zo‐
pakujte pokus o nastartování až po uplynutí
několika minut, aby se vybitý akumulátor
částečně dobil.3.Oba motory nechte několik minut běžet.4.Startovací kabely odpojte v opačném
pořadí.
Nechte zkontrolovat a dobít akumulátor.
Roztažení a tažení Upozornění VÝSTRAHA
Kvůli omezení systému může při roztaho‐
vání či odtahování s aktivovaným systémem In‐
telligent Safety dojít k selhání jednotlivých
funkcí, např. k varování při nedodržování bezp.
vzdálenosti s brzdicí funkcí. Hrozí nebezpečí
nehody. Před roztažením/odtažením vypněte
všechny systémy Intelligent Safety.◀
Přeprava vozidla
Upozornění
Vůz nesmí být odtahován.
POZOR
Při odtahování vozidla s jednou zvednu‐
tou nápravou se může vozidlo poškodit. Hrozí
nebezpečí hmotných škod. Vůz nechte přepra‐
vovat pouze na plošině.◀
Odtahová služba
Vůz nechte přepravovat pouze na plošině.
POZOR
Při zdvihání vozidla za vlečné oko, karo‐
sérii a součásti podvozku může dojít k poško‐
zení součástí vozidla. Hrozí nebezpečí hmot‐
ných škod. Vozidle zvedejte pomocí vhodných
zařízení.◀
Vlečné oko zašroubované vpředu používejte
pouze k pojíždění.
Tlačení vozidla
Případně elektronicky odblokujte uzávěrku
řazení, viz strana 86, aby vůz mohl být posunut
z nebezpečné oblasti.
Tažení jiných vozů
Upozornění VÝSTRAHA
Je-li přípustná celková hmotnost tažného
vozidla nižší než hmotnost odtahovaného vozi‐
dla, mohou se vlečná oka utrhnout nebo již ne‐
bude nadále možné kontrolovat chování vozi‐
dla. Hrozí nebezpečí nehody! Dbejte na to, aby
celková hmotnost tažného vozidla byla vyšší
než hmotnost odtahovaného vozidla.◀
POZOR
Při nesprávném upevnění tažné tyče
nebo tažného lana může dojít k poškození dal‐
ších součástí vozidla. Hrozí nebezpečí hmot‐
ných škod. Tažnou tyč nebo tažné lano
správně upevněte.◀
Seite 271Pomoc v nouziMobilita271
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Hmotnosti X5 xDrive35iPohotovostní hmotnost, s nákladem 75 kg, palivová
nádrž plná z 90 %, bez zvláštní výbavykg2105Povolená celková hmotnostkg2785Naloženíkg715Povolené zatížení přední nápravykg1255Povolené zatížení zadní nápravykg1570Povolené zatížení střechykg100Objem zavazadlového prostoruLitry650-1870
X5 xDrive50iPohotovostní hmotnost, s nákladem 75 kg, palivová
nádrž plná z 90 %, bez zvláštní výbavykg2250Povolená celková hmotnostkg2930Naloženíkg715Povolené zatížení přední nápravykg1345Povolené zatížení zadní nápravykg1605Povolené zatížení střechykg100Objem zavazadlového prostoruLitry650-1870
X5 sDrive25dPohotovostní hmotnost, s nákladem 75 kg, palivová
nádrž plná z 90 %, bez zvláštní výbavykg2070Povolená celková hmotnostkg2750Naloženíkg715Povolené zatížení přední nápravykg1210Povolené zatížení zadní nápravykg1565Seite 281Technické údajeReference281
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
X5 sDrive25dPovolené zatížení střechykg100Objem zavazadlového prostoruLitry650-1870
X5 xDrive25dPohotovostní hmotnost, s nákladem 75 kg, palivová
nádrž plná z 90 %, bez zvláštní výbavykg2115Povolená celková hmotnostkg2795Naloženíkg715Povolené zatížení přední nápravykg1250Povolené zatížení zadní nápravykg1570Povolené zatížení střechykg100Objem zavazadlového prostoruLitry650-1870
X5 xDrive30dPohotovostní hmotnost, s nákladem 75 kg, palivová
nádrž plná z 90 %, bez zvláštní výbavykg2145Povolená celková hmotnostkg2825Naloženíkg715Povolené zatížení přední nápravykg1290Povolené zatížení zadní nápravykg1575Povolené zatížení střechykg100Objem zavazadlového prostoruLitry650-1870
X5 xDrive40dPohotovostní hmotnost, s nákladem 75 kg, palivová
nádrž plná z 90 %, bez zvláštní výbavykg2185Povolená celková hmotnostkg2865Naloženíkg715Povolené zatížení přední nápravykg1320Seite 282ReferenceTechnické údaje282
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
X5 xDrive40dPovolené zatížení zadní nápravykg1585Povolené zatížení střechykg100Objem zavazadlového prostoruLitry650-1870
X5 M50d powered by BMW MPohotovostní hmotnost, s nákladem 75 kg, palivová
nádrž plná z 90 %, bez zvláštní výbavykg2265Povolená celková hmotnostkg2945Naloženíkg715Povolené zatížení přední nápravykg1335Povolené zatížení zadní nápravykg1610Povolené zatížení střechykg100Objem zavazadlového prostoruLitry650-1870
Jízda s přívěsem
Vyšší hmotnost přívěsu platí pouze pro vozidla,
která jsou tažných zařízením vybavena z vý‐
roby. X5 xDrive35iHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Podrobnosti o možném zvýšení můžete zjistit v
autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v od‐
borném servisu.Nebrzděný přívěskg750Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %
Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 % a vyšší
hmotnost přívěsukg
kg2700
3500Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %
Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 % a vyšší
hmotnost přívěsukg
kg2700
3500Maximální svislé zatížení ojekg140Seite 283Technické údajeReference283
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
X5 xDrive35iMinimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1755Povolená celková hmotnostkg2885
X5 xDrive50iHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Podrobnosti o možném zvýšení můžete zjistit v
autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v od‐
borném servisu.Nebrzděný přívěskg750Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %
Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 % a vyšší
hmotnost přívěsukg
kg2700
3500Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %
Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 % a vyšší
hmotnost přívěsukg
kg2700
3500Maximální svislé zatížení ojekg140Minimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1790Povolená celková hmotnostkg3030
X5 sDrive25dHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Podrobnosti o možném zvýšení můžete zjistit v
autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v od‐
borném servisu.Nebrzděný přívěskg750Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %kg2700Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %kg2700Maximální svislé zatížení ojekg140Minimální svislé zatížení ojekg25Seite 284ReferenceTechnické údaje284
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
X5 sDrive25dPovolené zatížení zadní nápravykg1750Povolená celková hmotnostkg2850
X5 xDrive25dHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Podrobnosti o možném zvýšení můžete zjistit v
autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v od‐
borném servisu.Nebrzděný přívěskg750Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %kg2700Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %kg2700Maximální svislé zatížení ojekg140Minimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1755Povolená celková hmotnostkg2895
X5 xDrive30dHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Podrobnosti o možném zvýšení můžete zjistit v
autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v od‐
borném servisu.Nebrzděný přívěskg750Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %
Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 % a vyšší
hmotnost přívěsukg
kg2700
3500Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %
Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 % a vyšší
hmotnost přívěsukg
kg2700
3500Maximální svislé zatížení ojekg140Minimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1760Povolená celková hmotnostkg2925Seite 285Technické údajeReference285
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
X5 xDrive40dHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Podrobnosti o možném zvýšení můžete zjistit v
autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v od‐
borném servisu.Nebrzděný přívěskg750Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %
Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 % a vyšší
hmotnost přívěsukg
kg2700
3500Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %
Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 % a vyšší
hmotnost přívěsukg
kg2700
3500Maximální svislé zatížení ojekg140Minimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1770Povolená celková hmotnostkg2965
X5 M50d powered by BMW MHmotnost přívěsu podle norem Evropské unie. Podrobnosti o možném zvýšení můžete zjistit v
autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v od‐
borném servisu.Nebrzděný přívěskg750Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 %
Brzděný přívěs, maximální stoupání 12 % a vyšší
hmotnost přívěsukg
kg2700
3500Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 %
Brzděný přívěs, maximální stoupání 8 % a vyšší
hmotnost přívěsukg
kg2700
3500Maximální svislé zatížení ojekg140Minimální svislé zatížení ojekg25Povolené zatížení zadní nápravykg1795Povolená celková hmotnostkg3045Seite 286ReferenceTechnické údaje286
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16