Motorový prostorVýbava vozidla
V této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Důležité položky v motorovém prostoru
1Startování z cizího zdroje, záporný pól aku‐
mulátoru2Identifikační číslo vozidla3Nádržka ostřikovačů4Startování z cizího zdroje, plusový pól aku‐
mulátoru5Pojistkové skříňky v motorovém prostoru6Plnicí hrdlo oleje7Nádržka chladicí kapaliny
U šestiválcových a vznětových motorů se
nádoba na chladicí kapalinu nachází na
protilehlé straně prostoru motoru.Seite 202MobilitaMotorový prostor202
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
▷Šrouby kola, šipka 1.▷Adaptér, šipka 2.
Demontáž
1.Nasuňte adaptér na šroub kola.2.Vyšroubujte šroub kola.
Po našroubování adaptér opět sejměte.
Akumulátor vozu
Údržba Akumulátor je bezúdržbový.
Náplň kyseliny je dostatečná po dobu život‐
nosti akumulátoru.
Více informací o baterii můžete zjistit ve Vašem
servisu nebo v kvalifikovaném odborném se‐
rvisu.
Výměna akumulátoru POZOR
Akumulátory vozů, které byly výrobcem
označeny za nevyhovující, mohou poškodit sy‐
stémy nebo brání správnému fungování. Hrozí
nebezpečí hmotných škod. Používejte pouze
akumulátory, které byly výrobcem vozidla
označeny jako vhodné.◀
Akumulátor vozu nechte po výměně připojit v
servisu nebo v kvalifikovaném odborném se‐
rvisu, aby byly bez omezení k dispozici vše‐
chny komfortní funkce a již se případně nezo‐
brazovala hlášení kontrolního panelu.
Dobíjení akumulátoru
Všeobecně Dbejte na dostatečný stav nabití akumulátoru,
aby byla zaručena jeho plná životnost.
V následujících případech může být nutné na‐
bití akumulátoru:▷Při častých jízdách na krátké vzdálenosti.▷Při odstavení vozidla na dobu delší než je‐
den měsíc.
Upozornění
POZOR
Nabíječky pro akumulátor vozu mohou
pracovat s vysokým napětím a velkým pro‐
udem, proto může být přetížena nebo poško‐
zena 12V palubní síť. Hrozí nebezpečí hmot‐
ných škod. Nabíječky akumulátorů připojte
pouze k bodu pro startování z cizího zdroje v
motorovém prostoru.◀
Body pro nouzové startování Ve voze dobíjejte akumulátor pouze při vypnu‐
tém motoru prostřednictvím pomocných bodů
pro startování z cizího zdroje, viz strana 224, v
motorovém prostoru.
Nabíjecí přístroj Nabíjecí přístroje, speciálně vyvinuté pro
vozidla a přizpůsobené palubní síti, lze obdržet
v servisním středisku nebo v kvalifikovaném
odborném servisu.
Přerušení napájení
Po dočasném přerušení napájení musí být ně‐
které výbavy znovu inicializovány nebo aktuali‐
zována jednotlivá nastavení, např.:
▷Paměť nastavení sedadla a zrcátek: Nové
uložení poloh do paměti.▷Hodiny: Aktualizace.▷Datum: Aktualizace.Seite 219Výměna dílůMobilita219
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Pokud nejsou zpětné dotazy z centrály tís‐
ňového volání zodpovězeny, automaticky
se spustí záchranná opatření.▷Pokud LED dioda bliká zeleně, ale přes re‐
produktory není slyšet středisko tísňového
volání, může Vás středisko tísňového volání
ještě slyšet.
Automatické spuštění tísňového
volání
Za určitých předpokladů se spustí volba tísňo‐
vého volání okamžitě automaticky po silném
nárazu. Automatické tísňové volání není ome‐
zeno stisknutím tlačítka SOS.
Výstražný trojúhelník
Výstražný trojúhelník se nachází na vnitřní
straně víka zavazadlového prostoru.
Chcete-li jej vyjmout, povolte upevnění.
Lékárnička Upozornění
Životnost jednotlivých komponentů je ome‐
zená.
Obsah lékárničky pravidelně kontrolujte a
případně prošlé výrobky včas vyměňte.
Umístění
Lékárnička se nachází vpravo v úložném pro‐
storu v zavazadlovém prostoru.
Startování s cizí pomocí
zdroje
Všeobecně Je-li akumulátor vybitý, můžete motor nastar‐
tovat pomocí akumulátoru jiného vozidla připo‐
jeného pomocí dvou startovacích kabelů. Pou‐
žívejte startovací kabely s plně izolovanými
svorkami.
Upozornění NEBEZPEČÍ
Při dotyku se součástmi pod napětím
může dojít k úrazu el. proudem. Hrozí nebez‐
pečí úrazu nebo smrtelného úrazu. Nedotý‐
kejte se součástí, které mohou být pod napě‐
tím.◀
Dodržujte níže uvedený postup, abyste se vy‐
varovali zranění osob nebo poškození obou
vozů.
Příprava POZOR
Při kontaktu karosérií mezi oběma vozidly
může během startu z cizího zdroje dojít ke
zkratu. Hrozí nebezpečí hmotných škod.
Seite 223Pomoc v nouziMobilita223
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Dbejte na to, aby nedošlo ke kontaktu karosé‐
rií.◀1.Zkontrolujte, zda akumulátor druhého vozu
vykazuje napětí 12 V. Údaje jsou na aku‐
mulátoru.2.Nastartujte motor vozu s pomocným aku‐
mulátorem.3.Vypněte spotřebiče v obou vozech.
Body pro nouzové startování
VÝSTRAHA
Při připojení svorky startovacího kabelu
může kvůli nesprávnému pořadí dojít k jiskření.
Hrozí nebezpečí zranění. Dodržte správné
pořadí při připojování svorek.◀
Jako takzvaný bod pro startování z cizího
zdroje v motorovém prostoru slouží kladný pól
akumulátoru.
Otevřete kryt připojovacího bodu pro starto‐
vání s cizí pomocí.
Jako záporný pól akumulátoru slouží ukostření
karoserie nebo speciální matice.
Připojení kabelu1.Otevřete kryt připojovacího bodu pro star‐
tování s cizí pomocí BMW.2.Kladnou klešťovou svorku startovacího ka‐
belu připojte ke kladnému pólu akumulá‐
toru nebo příslušnému bodu pro nouzové
startování vozu poskytujícího pomoc.3.Připojte druhou klešťovou svorku na klad‐
ném pólu akumulátoru nebo na příslušném
připojovacím bodu pro startování s cizí po‐
mocí startovacího vozu.4.Jednu klešťovou svorku připojte k zápo‐
rnému pólu akumulátoru nebo k přísluš‐
nému ukostření na motoru nebo na karosé‐
rii vozu s pomocným akumulátorem.5.Druhou klešťovou svorku připojte k zápo‐
rnému pólu akumulátoru nebo příslušnému
ukostření na motoru nebo na karosérii vozu
s vybitým akumulátorem.
Startování motoru
K nastartování motoru nepoužívejte žádné
spreje napomáhající startování.
1.Nastartujte motor druhého vozu a nechte
jej několik minut běžet v lehce zvýšených
volnoběžných otáčkách.
U startovaného vozu se vznětovým moto‐
rem: Nechat motor startujícího vozu běžet
cca 10 minut.2.Nastartujte motor startovaného vozu jako
obvykle.
Nepodaří-li se Vám nastartovat motor, zo‐
pakujte pokus o nastartování až po uplynutí
několika minut, aby se vybitý akumulátor
částečně dobil.3.Oba motory nechte několik minut běžet.4.Startovací kabely odpojte v opačném
pořadí.
Nechte zkontrolovat a dobít akumulátor.
Seite 224MobilitaPomoc v nouzi224
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Vlečné oko
Všeobecně
Vlečné oko vozte vždy s sebou.
Vlečné oko může být zašroubováno do
předního nebo zadního nárazníku BMW.
Vlečné oko se nachází spolu s palubním
nářadím, viz strana 212, v zavazadlovém pro‐
storu.
Upozornění POZOR
Pokud nejsou vlečná oka používána
předepsaným způsobem, dojde k poškození
vozidla nebo vlečných ok. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Dodržujte pokyny k používání
vlečného oka.◀
Použití vlečného oka:
▷Používejte pouze vlečné oko, které je sou‐
částí výbavy vozidla a toto oko zašroubujte
pevně až na doraz.▷Vlečné oko používejte pouze pro tažení
vozidla po zpevněné vozovce.▷Vlečné oko zašroubované vpředu použí‐
vejte pouze k pojíždění.▷Vyvarujte se bočního zatížení vlečného
oka, např. vozidlo za vlečné oko nezve‐
dejte.Závit pro vlečné oko
Stiskněte značku na kraji na krytce, abyste
krytku vytlačili.
Roztažení
Převodovka Steptronic Vůz neroztahujte.
Motor nelze nastartovat roztažením, protože
vozidlo je vybaveno převodovkou Steptronic.
Nechte příčinu problémů při startování odstra‐
nit.
Mechanická převodovka Vůz pokud možno neroztahujte, avšak nastar‐
tujte motor s cizí pomocí, viz strana 223. S ka‐
talyzátorem roztahujte vůz pouze se studeným
motorem.
1.Zapněte výstražná světla, dodržujte místní
dopravní předpisy.2.Zapněte, viz strana 66, zapalování.3.Zařaďte 3. převodový stupeň.4.Vůz roztahujte se sešlápnutým pedálem
spojky a pedál spojky pomalu uvolňujte. Po
nastartování motoru pedál spojky ihned
opět sešlápněte.5.Zastavte na vhodném místě, odstraňte ta‐
žnou tyč nebo tažné lano, vypněte výstra‐
žná světla.6.Vůz nechte zkontrolovat.Seite 227Pomoc v nouziMobilita227
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Mechanická převodovka:1.Najeďte do myčky.2.Zařaďte neutrál.3.Vypněte motor.4.Zapněte zapalování.
Převodovka Steptronic:
1.Najeďte do myčky.2.Zařaďte polohu páky voliče N.3.Vypněte motor.
Zapalování takto zůstává zapnuté a zobrazí
se hlášení kontrolního panelu.
POZOR
Při vypnutí zapalování se automaticky
zařadí poloha páky voliče P. Hrozí nebez‐
pečí hmotných škod. V myčce nevypínejte
zapalování.◀
Zamknutí vozidla zvenku, je-li páka voliče v po‐
loze N, není možné. Při pokusu o zamknutí
vozidla je vydán akustický signál.
Pro nastartování motoru u mechanické převo‐
dovky:
1.Sešlápněte spojku.2.Stiskněte tlačítko start/stop.
Pro nastartování motoru u převodovky Step‐
tronic:
1.Sešlápněte pedál brzdy.2.Stiskněte tlačítko start/stop.
Stisknutí tlačítka start/stop bez sešlápnutí
brzdy způsobí vypnutí zapalování.
Poloha páky voliče Poloha páky voliče P se automaticky zařadí:
▷Při vypnutém zapalování.▷Po uplynutí cca 15 minut.
Světlomety
▷Nečistěte je za sucha a nepoužívejte žádné
abrazivní nebo leptavé čisticí prostředky.▷Nečistoty, jako např. zbytky hmyzu, na‐
močte šampónem a opláchněte velkým
množstvím vody.▷Námrazu rozmrazte sprejem, nepoužívejte
škrabky na námrazu.
Po mytí vozu
Po mytí vozu krátkým brzděním osušte brzdy,
jinak může být v důsledku vlhkosti snížena
účinnost brzd a brzdové kotouče mohou koro‐
dovat.
Zcela odstraňte zbytky nečistot na okenních
sklech, aby nebyl omezen výhled v důsledku
tvorby šmouh a aby byla redukována hlučnost
stírání a opotřebení lišt stěrače.
Péče o vůz Prostředky pro péči o vůz
Výrobce Vašeho vozidla doporučuje používat
čisticí prostředky a prostředky pro péči BMW,
protože jsou společností BMW testovány a
schváleny pro použití na vozidle.
VÝSTRAHA
Čisticí prostředky mohou obsahovat ne‐
bezpečné nebo zdraví škodlivé substance.
Hrozí nebezpečí zranění. Při čistění interiéru
otevřete dveře nebo okna. Používejte pouze
prostředky, které jsou určeny k čistění vozidla.
Dodržujte pokyny na obalu.◀
Lak vozidla
Pravidelná péče přispívá k bezpečnosti jízdy a
udržení hodnoty vozidla. Vlivy životního
prostředí v oblastech s vyšším znečištěním
vzduchu nebo přírodním znečištěním, jako je
např. pryskyřice ze stromů nebo pyl z květů,
může působit na lak vozidla. Přizpůsobte čet‐
nost a rozsah péče o vůz.
Agresivní látky, jako přetékající pohonné
hmoty, olej, mazivo nebo ptačí trus okamžitě
odstraňte, aby nedošlo ke změnám nebo ji‐
nému zbarvení laku.
Seite 229PéčeMobilita229
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Kvalita paliva 192
Kvalita pohonných hmot 192
Kývání přívěsu, viz kontrola stabilizace přívěsu 176
L
Lak vozidla 229
Lano pro roztažení/odta‐ žení 226
Launch Control 77
LED diodové světlomety, vý‐ měna žárovek 214
LED diody 213
Lékárnička 223
Letní pneumatiky, vzorek 195
Levostranný provoz, nasta‐ vení světel 100
Likvidace, akumulátor vozidla 220
Likvidace, chladicí kapa‐ liny 209
Likvidace starých akumulá‐ torů 220
Linie jízdní dráhy, zpětná ka‐ mera 143
Linie poloměru otáčení, zpětná kamera 144
M
Manuální distribuce vzdu‐ chu 153, 156
Manuální nastavení množství vzduchu 153, 156
Manuální omezení ry‐ chlosti 121
Manuální ovládání, dvířka hrdla palivové nádrže 191
Manuální ovládání, parkovací asistent PDC 140
Manuální ovládání, Side View 146
Manuální ovládání, Top View 147 Manuální ovládání, vnější
zpětná zrcátka 57
Manuální ovládání, zámek dveří 37
Manuální ovládání, zpětná ka‐ mera 143
Maximální ochlazování 155
Maximální rychlost zimních pneumatik 196
Mechanická převodovka 74
Menu EfficientDynamics 182
Menu na sdruženém přís‐ troji 89
Menu, viz princip ovládání iDrive 18
Měrné jednotky 93
Měřič ujeté vzdálenosti, viz dílčí počítadlo kilometrů 84
Mikrofiltr 154, 156
Minimální hloubka vzorku, pneumatiky 195
Minimální průměr ot‐ áčení 234
Místo pro děti 60
Množství vzduchu, automa‐ tická klimatizace 156
Množství vzduchu, klimati‐ zace 153
Mobilní vysílače ve voze 171
Monitor, viz kontrolní dis‐ plej 16
Montáž dětské sedačky 61
Montáž dětských zádržných systémů 61
Motor, automatické vy‐ pnutí 68
Motor, automatika start stop 68
Motorový olej 204
Motorový prostor 202
Možnost nouzové jízdy po de‐ fektu, pneumatiky 197
Multifunkční volant, tla‐ čítka 12
Multimédia 6
Myčka 228 Mytí vozidla 228
Ň
Nafta 193
Náhradní díly a příslušen‐ ství 7
Náhradní pojistka 220
Náklad 173
Náledí, viz Varování při nízké venkovní teplotě 84
Naložení 173
Náplast, viz lékárnička 223
Nářadí 212
Nastavení na kontrolním dis‐ pleji 92
Nastavení, sedadla/opěrky hlavy 48
Nastavení světlometů 100
Nastavení, zamknutí/ odemknutí 41
Navigace 6
Nechtěný poplach 43
Nejvyšší povolená rychlost, zobrazení 87
Nemrznoucí kapalina, kapa‐ lina do ostřikovačů 74
Neúmyslné spuštění popla‐ chu, viz Nechtěný po‐
plach 43
Neutrální čisticí prostředek, viz čisticí prostředek na
ráfky 230
Nezávislé větrání 157
Nosič zavazadel, viz střešní nosič zavazadel 174
Nouzové odblokování, uzá‐ věrka řazení 77
Nouzové odemknutí, víko za‐ vazadlového prostoru 39
Nouzové odjištění, dvířka hrdla palivové nádrže 191
Nouzové rozpoznání, dálkový ovládač 33
Nouzové startování, starto‐ vání motoru 33 Seite 253Vše od A po ZReference253
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Rady 170
Ráfky, všechno o ráfcích a pneumatikách 194
RDC kontrola tlaku v pneu 105
Recirkulace 153
Recyklace 211
Reset , kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách RDC 105
Režim ECO PRO 180
Režim jízdy ECO PRO 180
Režim manuálního řazení, převodovka Steptronic 76
RME řepkový metylester 193
Rohože, péče 231
Rolety, ochrana proti slunci 45
Rozměry 234
Rozmrazení, viz odstranění námrazy z oken 154, 156
Rozšířené služby BMW Online 6
Roztažení 225
Rozvor, vůz 234
RPA indikátor defektu pneu‐ matiky 108
RSC Runflat System Compo‐ nent, viz pneumatiky s mo‐
žností nouzové jízdy po de‐
fektu 197
Ruční brzda, viz parkovací brzda 70
Ř Řazení, mechanická převo‐ dovka 74
Řazení, převodovka Steptro‐ nic 74
Řepkový metylester RME 193
Řízení rozsvícení světel, auto‐ matické 97
Řízení tlumičů, dyna‐ mické 127 S
Sada pro první pomoc 223
Sdružený přístroj 79
Sdružený přístroj, elektro‐ nické ukazatele 79
Sedadla 48
Sériové výbavy 6
Services, ConnectedDrive 6
Servotronic 129
Schránka v palubní desce 163
Schránky ve dveřích 164
Schválené motorové oleje, viz Vhodné druhy motorového
oleje 206
Side View 145
Signalizace změny směru tro‐ jím bliknutím 71
Signální houkačka, hou‐ kačka 12
Signály při odemknutí 42
Skladování, pneumatiky 197
Sklopení opěradla zadního sedadla, viz systém pro
přepravu dlouhých
předmětů 161
Sledování tlaku vzduchu v pneumatikách, viz RPA 108
Sluneční clona 159
Sněhové řetězy 201
Snímače, péče 231
Souprava nářadí 212
Speed Limit Device, viz Ma‐ nuální omezení ry‐
chlosti 121
Spínač airbagů spolujezdce ovládaný klíčem 104
Spínače, viz kokpit 12
Spínač pro jízdní dyna‐ miku 127
Spínač světel 96
Splitscreen 22
Sportovní program, převo‐ dovka 76 Sportovní řízení, varia‐
bilní 127
Sportovní zobrazení, zobra‐ zení točivého momentu, zo‐
brazení výkonu 91
Spotřeba, viz Průměrná spotřeba 90
Správné místo pro děti 60
Startování motoru 67
Startování motoru při po‐ ruše 33
Startování pomocí ka‐ belů 223
Startování při poruše 33
Startování s cizí pomocí 223
Startování, viz startování mo‐ toru 67
Startování z cizího zdroje, viz startování s cizí pomocí 223
Stáří pneumatik 195
Stehenní opora 50
Stěrače, odklopení 73
Stěrače, viz stěrače 71
Středová konzola 14
Středová loketní opěrka 164
Střešní nosič, viz střešní nosič zavazadel 174
Střešní nosič zavazadel 174
Střešní okno, elektricky ovlá‐ dané 45
Studený start, viz Startování motoru 67
Surround View 142
Světelná houkačka 71
Světla pro odbočování 98
Světlo 96
Světlomety 213
Světlomety, péče 229
Světlo ve vnějším zrcátku, viz výstraha při změně jízdního
pruhu 120
Svícení na cestu 97
Svislé zatížení tažného zařízení 241
Symboly 6
Symboly ve stavovém poli 21 Seite 256ReferenceVše od A po Z256
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15