Při jízdě s poškozenou pneumatikou se mění
jízdní vlastnosti, např. náhlé vybočení vozidla
při brzdění, prodloužená brzdná dráha nebo
změněné chování vozidla ohledně samořízení.
Přizpůsobte odpovídajícím způsobem styl
jízdy. Vyhýbejte se náhlým změnám směru
jízdy nebo jízdě přes překážky, např. obrubníky,
výmoly atd.
Jelikož možný dojezd podstatně závisí na na‐
máhání vozidla během jízdy, může se podle ry‐
chlosti, vlastností vozovky, venkovní teploty,
zatížení atd. snížit nebo při šetrném způsobu
jízdy i zvýšit.
VÝSTRAHA
Při poškození pneumatik s možností nou‐
zové jízdy po defektu, při nízkém tlaku vzduchu
nebo jeho úplné ztrátě se změní jízdní vlast‐
nosti, např. vůz hůře drží stopu při brzdění,
brzdná dráha je delší a změní se vlastnosti při
řízení. Hrozí nebezpečí nehody.
Jeďte přiměřeně a nepřekračujte rychlost
80 km/h.◀
VÝSTRAHA
Při pokračování v jízdě s pneumatikou s
defektem se mohou zvláště těžké přívěsy roz‐
kývat. Hrozí riziko nehody nebo riziko věcných
škod.
Při jízdě s přívěsem nebo defektem pneuma‐
tiky nepřekračujte rychlost 60 km/h.
Při kývavých pohybech ihned brzděte a co mo‐
žná nejopatrněji proveďte nezbytné korekce
řízení.◀
Definitivní defekt pneumatiky
Vibrace nebo velký hluk během jízdy mohou
ohlašovat definitivní defekt pneumatiky.
Snižte rychlost a zastavte. Mohlo dojít uvolnění
částí pneumatiky, což by mohlo vést k nehodě.
Nepokračujte v jízdě, ale spojte se s autorizo‐
vaným servisem nebo kvalifikovaným odbor‐
ným servisem.Intelligent Safety
Princip
Intelligent Safety umožňuje centrální obsluhu
asistenčních systémů řidiče.
V závislosti na vybavení sestává Intelligent Sa‐
fety z jednoho nebo více systémů, které mo‐
hou pomoci zabránit hrozící kolizi. Po každém
nastartování motoru tlačítkem start/stop jsou
automaticky aktivní tyto systémy:▷Varování při nedodržování bezpečné vzdá‐
lenosti, viz strana 111.▷Varování před osobami, viz strana 116.
Upozornění
VÝSTRAHA
Indikace a výstrahy nezbavují vlastní od‐
povědnosti. Z důvodu omezení systému se
může stát, že nenastanou varování nebo
reakce systému, nebo nastanou příliš pozdě
nebo nesprávně. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
VÝSTRAHA
Kvůli omezení systému může při roztaho‐
vání či odtahování s aktivovaným systémem In‐
telligent Safety dojít k selhání jednotlivých
funkcí, např. k varování při nedodržování bezp.
vzdálenosti s brzdicí funkcí. Hrozí nebezpečí
nehody. Před roztažením/odtažením vypněte
všechny systémy Intelligent Safety.◀
Seite 110ObsluhaBezpečnost110
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Brzdný zásah je proveden do rychlosti cca
60 km/h.
Oblast rozpoznání
Zohledněny budou objekty rozpoznané systé‐
mem.
Upozornění VÝSTRAHA
Indikace a výstrahy nezbavují vlastní od‐
povědnosti. Z důvodu omezení systému se
může stát, že nenastanou varování nebo
reakce systému, nebo nastanou příliš pozdě
nebo nesprávně. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
VÝSTRAHA
Kvůli omezení systému může při roztaho‐
vání či odtahování s aktivovaným systémem In‐
telligent Safety dojít k selhání jednotlivých
funkcí, např. k varování při nedodržování bezp.
vzdálenosti s brzdicí funkcí. Hrozí nebezpečí
nehody. Před roztažením/odtažením vypněte
všechny systémy Intelligent Safety.◀
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Tlačítko Intelligent Safety
Kamera
Kamera se nachází v místě nožky vnitřního
zpětného zrcátka.
Oblast čelního okna před vnitřním zpětným
zrcátkem udržujte čistou a nezakrytou.
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí
Systém je automaticky aktivní po každém za‐
hájení jízdy.
Vypnutí Stiskněte tlačítko: Systém je vypnutý.
LED dioda zhasne.
Stiskněte opětovně tlačítko: Systém je za‐
pnutý. LED dioda svítí.
Seite 112ObsluhaBezpečnost112
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
▷Při omezení funkce nebo deaktivaci sy‐
stémů jízdní stability, např. DSC OFF.▷Když je v závislosti na výbavě zorné pole
kamery v zrcátku nebo senzoru znečistěné
nebo zakryté.▷Do 10 sekund po nastartování motoru tla‐
čítkem start/stop.▷Během procesu kalibrace kamery bez‐
prostředně po dodání vozidla.▷Při přetrvávajícím oslnění protisvětlem,
např. slunce nízko nad obzorem.
Citlivost výstrah
Čím citlivěji jsou varování nastavena, např.
okamžik varování, tím více varování bude zo‐
brazeno. Může tím dojít k nárůstu chybných
varování.
Varování při nedodržování
bezpečné vzdálenosti s
funkcí přibrzdění
PrincipSystém může napomáhat při prevenci nehod.
Není-li možné zabránit nehodě, pomáhá sy‐
stém snížit rychlost nárazu.
Systém varuje před možným nebezpečím ko‐
lize a v případě potřeby samočinně brzdí.
Automatický zásah brzd probíhá s omezenou
brzdnou silou a je časově omezen.
Při vybavení aktivním systémem pro automa‐
tické udržování rychlosti s funkcí Stop & Go je
varování při nedodržování bezpečné vzdále‐
nosti ovládáno radarovými snímači systému
pro automatické udržování rychlosti.
Varování při nedodržování bezpečné vzdále‐
nosti je k dispozici také při deaktivovaném sy‐
stému pro automatické udržování rychlosti.
Při úmyslném přiblížení k vozidlu dojde k varo‐
vání při nedodržování bezpečné vzdálenosti a
brzdnému zásahu později, aby se předešlo
bezdůvodným reakcím systému.
Všeobecně
Systém Vás varuje od rychlosti cca 5 km/h ve
dvou stupních před případným nebezpečím
kolize s ostatními vozidly. Okamžik těchto va‐
rování se může měnit v závislosti na aktuální
jízdní situaci.
Oblast rozpoznání
Zohledněny budou objekty rozpoznané systé‐
mem.
Upozornění VÝSTRAHA
Indikace a výstrahy nezbavují vlastní od‐
povědnosti. Z důvodu omezení systému se
může stát, že nenastanou varování nebo
reakce systému, nebo nastanou příliš pozdě
nebo nesprávně. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
VÝSTRAHA
Kvůli omezení systému může při roztaho‐
vání či odtahování s aktivovaným systémem In‐
telligent Safety dojít k selhání jednotlivých
funkcí, např. k varování při nedodržování bezp.
vzdálenosti s brzdicí funkcí. Hrozí nebezpečí
nehody. Před roztažením/odtažením vypněte
všechny systémy Intelligent Safety.◀
Seite 114ObsluhaBezpečnost114
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Oblast rozpoznání
Oblast rozpoznání před vozidlem se skládá ze
dvou částí:
▷Středová oblast, šipka 1, přímo před vozi‐
dlem.▷Rozšířená oblast, šipka 2, vpravo a vlevo.
Kolize hrozí v případě, kdy se osoby nacházejí
ve středové oblasti. Před osobami, které se na‐
cházejí v rozšířené oblasti, je varováno pouze v
případě, že se tyto osoby pohybují směrem do
středové oblasti.
Upozornění VÝSTRAHA
Indikace a výstrahy nezbavují vlastní od‐
povědnosti. Z důvodu omezení systému se
může stát, že nenastanou varování nebo
reakce systému, nebo nastanou příliš pozdě
nebo nesprávně. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
VÝSTRAHA
Kvůli omezení systému může při roztaho‐
vání či odtahování s aktivovaným systémem In‐
telligent Safety dojít k selhání jednotlivých
funkcí, např. k varování při nedodržování bezp.
vzdálenosti s brzdicí funkcí. Hrozí nebezpečí
nehody. Před roztažením/odtažením vypněte
všechny systémy Intelligent Safety.◀
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Tlačítko Intelligent Safety
Kamera
Kamera se nachází v místě nožky vnitřního
zpětného zrcátka.
Oblast čelního okna před vnitřním zpětným
zrcátkem udržujte čistou a nezakrytou.
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí
Systém je automaticky aktivní po každém za‐
hájení jízdy.
Vypnutí Stiskněte tlačítko: Systémy jsou vy‐
pnuty. LED dioda zhasne.
Stiskněte tlačítko znovu: Systémy jsou za‐
pnuty. LED dioda svítí.
Seite 117BezpečnostObsluha117
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Doporučení přestávky
Při stoupající nepozornosti nebo únavě řidiče
se zobrazí na kontrolním displeji upozornění s
doporučením udělat přestávku.
Doporučení udělat přestávku se během
nepřerušené jízdy zobrazí pouze jednou.
Po přestávce se může další doporučení k
přestávce zobrazit nejdříve za cca 45 minut.
Omezení systému Funkce může být omezena např. v následují‐
cích situacích a nebude vydáno žádné nebo
nesprávné varování:▷Jsou-li nesprávně nastavené hodiny.▷Pokud je rychlost jízdy převážně nižší než
cca 70 km/h.▷Při sportovním stylu jízdy, např. při silném
zrychlení nebo rychlé jízdě do zatáček.▷V aktivních jízdních situacích, např. při ča‐
sté změně jízdního pruhu.▷Při špatném stavu vozovky.▷Při silném bočním větru.
PreCrash
Princip Pomocí systému lze od rychlosti 30 km/h roz‐
poznat kritické jízdní situace, které by mohly
způsobit nehodu. V takových situacích jsou au‐
tomaticky přijata preventivní ochranná
opatření, aby byla rizika nehody udržena na co
nejnižší úrovni.
Kritické jízdní situace jsou např.:
▷Maximální brzdění.▷Silná nedotáčivost.▷Silná přetáčivost.
Při vybavení varováním při nedodržování bez‐
pečné vzdálenosti nebo varováním při nedo‐
držování bezpečné vzdálenosti s brzdicí funkcí
lze v rámci systémového omezení navíc roze‐
znat hrozící kolizi s vozidlem jedoucím před
vámi nebo s vozidlem, které zastavilo.
Tip
VÝSTRAHA
Systém nezbavuje řidiče vlastní jeho od‐
povědnosti. Z důvodů omezení systému ne‐
musí být kritické situace rozpoznávány spole‐
hlivě nebo včas. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
Funkce
Po zapnutí bezpečnostního pásu dojde po roz‐
jetí k jednorázovému automatickému předpnutí
předních bezpečnostních pásů.
Během dopravních kritických situací jsou dle
potřeby aktivní následující individuální funkce:▷Přední bezpečnostní pásy jsou automa‐
ticky napnuty.▷Automatické zavření oken.▷Automatické zavření skleněné střechy.
Po kritické dopravní situaci bez nehody jsou
přední bezpečnostní pásy znovu uvolněny.
Všechny ostatní systémy mohou být znovu
přestaveny do požadované polohy.
Pokud se předepínače bezpečnostních pásů
automaticky neuvolní, zastavte a pás roze‐
pněte červeným tlačítkem na zámku pásu.
Před pokračováním v jízdě pás opět zapněte.
PostCrash Systém může v určitých nehodových situacích
bez zásahu řidiče automaticky zastavit vozidlo.
Tím může být sníženo riziko další kolize a jejích
následků.
Sešlápnutím brzdového pedálu lze vozidlo sil‐
něji zabrzdit. Automatické brzdění je pak přeru‐
šeno. Sešlápnutím pedálu plynu ke též přeru‐
šeno automatické brzdění.
Po úplném zastavení je brzda automaticky uvolněna. Zajistěte vůz proti pojíždění.
Seite 124ObsluhaBezpečnost124
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Aktivace ECO PROStiskněte tolikrát tlačítko, až se na
sdruženém přístroji zobrazí ECO PRO.
Konfigurace ECO PRO1.Aktivujte ECO PRO.2.„Nastavit režim ECO PRO“
Proveďte požadovaná nastavení.
Konfigurace jízdního programu
Pod Konfigurací jízdního režimu lze provést na‐
stavení pro následující jízdní programy:
▷SPORT, viz strana 128.▷ECO PRO, viz strana 181.
Zobrazení
Volba programu Při stisknutí tlačítka se zobrazí
seznam s volitelnými programy.
Podle výbavy se může seznam
ve sdruženém přístroji lišit od
zobrazení.
Zvolený program Zvolený program se zobrazí na
sdruženém přístroji.
Zobrazení na kontrolním displeji
Změny programu mohou být zobrazeny na
kontrolním displeji.
1.„Nastavení“2.„Kontrolní displej“3.„Info o jízdním režimu“Asistent při rozjezdu
Systém Vás podporuje při rozjezdu do kopce.
Nebude k tomu potřeba parkovací brzda.1.Vůz udržujte na místě pomocí parkovací
brzdy.2.Odbrzděte parkovací brzdu a plynule se
rozjeďte.
Po odbrzdění parkovací brzdy bude vůz udržo‐
ván na místě cca 2 sekundy.
U příslušné výbavy činí možná doba držení
2 minuty.
Podle naložení nebo při jízdě s přívěsem může
vůz také mírně popojet dozadu.
Servotronic PrincipServotronic mění sílu potřebnou při řízení, a to
v závislosti na rychlosti. Při nízkých rychlostech
je síla k otáčení volantu silně posilována, tzn. že
k řízení je potřebná malá síla. S přibývající ry‐
chlostí je posilování síly k otáčení volantu redu‐
kováno.
Navíc se síla k otáčení volantu přizpůsobí s
ohledem na jízdní program, takže je
zprostředkováno sportovně-přímé resp. kom‐
fortní otáčení volantu.
Seite 129Systémy jízdní stabilityObsluha129
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Sklopit je možné jednotlivé části nebo celé
opěradlo zadního sedadla.
Upozornění VÝSTRAHA
Při sklápění opěradla zadního sedadla
hrozí nebezpečí přivření.Hrozí riziko zranění
nebo věcných škod. Před sklápěním dbejte na
to, aby byl prostor pohybu opěradla zadního
sedadla volný.◀
VÝSTRAHA
U nesprávného nastavení sedadla nebo
při nesprávné montáži dětské sedačky je stabi‐
lita dětského zádržného systému omezená
nebo nulová. Hrozí nebezpečí úrazu nebo
smrtelného úrazu. Dbejte nato, aby dětský zá‐
držný systém pevně doléhal na opěradlo. U
všech dotčených opěradel pokud možno
upravte sklon opěradla a sedadla správně na‐
stavte. Dbejte na to, aby sedadla a jejich opěra‐
dla byla správně zajištěny. Pokud možno
přizpůsobte výšku opěrky hlavy, nebo opěrku
odejměte.◀
Otevření1.Odjistěte opěradlo zadního sedadla zataže‐
ním za příslušnou páčku v zavazadlovém
prostoru.2.Odjištěné opěradlo sedadla se pohne
mírně dopředu.3.Opěradlo sklopte dopředu.
Zavření
VÝSTRAHA
Nezajištěným opěradlem se může nezaji‐
štěný náklad vymrštit do interiéru, např. při ne‐
hodě, brzdných nebo vyhýbacích manévrech.
Hrozí nebezpečí zranění. Při vyklopení do pů‐ vodní polohy dbejte na to, aby bylo opěradlo
zajištěno.◀
Opěradlo zadního sedadla vraťte do polohy pro
sezení a zajistěte jej.
K zajištění nákladu, viz strana 173, sítěmi nebo
popruhy se v zavazadlovém prostoru nacházejí
poutací oka.
Sklopení středního dílu
Sáhněte do prohlubně a středovou část táh‐
něte dopředu.
Seite 162ObsluhaVybavení interiéru162
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Háčky na šatyVÝSTRAHA
Části oděvu na háčcích na šaty mohou
omezovat výhled při jízdě. Hrozí nebezpečí ne‐
hody. Součásti oděvu věšte na háčky tak, aby
nezakrývaly řidiči výhled.◀
VÝSTRAHA
Při nesprávném použití háčku na šaty
může např. při brzdění a vyhýbacích ma‐
névrech dojít k ohrožení letícími předměty.
Hrozí riziko zranění a věcných škod. Na háčky
na šaty zavěšujte pouze lehké předměty, např.
části oděvu.◀
Za účelem odklopení zatlačte na horní okraj.
Úložné prostory v
zavazadlovém prostoru
Úložná schránka Na levé straně se nachází úložná schránka.
Na pravé straně se nachází úložná schránka na
nářadí, viz strana 212, a lékárničku, viz
strana 223.
Síť Malé předměty lze umístit do síťky na levé
straně.
Držák tašek
VÝSTRAHA
Při nesprávném použití držáku může
např. při brzdění a vyhýbacích manévrech dojít
k ohrožení letícími předměty. Hrozí riziko zra‐
nění a věcných škod. Na držák zavěšujte pouze
lehké předměty, např. nákupní tašky. Těžké
předměty přepravujte výhradně příslušně zaji‐
štěné v zavazadlovém prostoru.◀
V zavazadlovém prostoru se nachází na každé
straně držák na tašky.
Pružný popruh
Na pravém bočním obložení se nachází upínací
pás k upevnění malých předmětů.
Poutací oka v zavazadlovém prostoru
K zajištění nákladu, viz strana 173, se v zava‐
zadlovém prostoru nacházejí čtyři poutací oka.
Síť na podlaze K zajištění nákladu, viz strana 173, a malých
předmětů je možno použít i síť na podlaze.
Úložná schránka pod podlahou
zavazadlového prostoru
Pro odkládací přihrádku pod podlahou zavaza‐
dlového prostoru nepřekračujte přípustné ma‐
ximální zatížení 20 kg.
Seite 166ObsluhaÚložné prostory166
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15