ProtezioneGli airbag sono stati progettati perché non in‐
tervengano sempre, per es. non in caso di inci‐
denti di lieve entità o tamponamenti.
Avvertenze per una protezione ottimale da parte degli airbag
AVVERTIMENTO
Se i sedili sono in posizione sbagliata o la
zona di apertura degli airbag è occupata, il si‐
stema di airbag non può proteggere come do‐
vrebbe o può causare ulteriori lesioni al mo‐
mento dell'apertura. Sussiste il pericolo di lesioni o conseguenze letali. Osservare le av‐
vertenze per un effetto di protezione ottimale
del sistema di airbag.◀▷Mantenere una certa distanza dagli airbag.▷Assicurarsi che i passeggeri tengano la te‐
sta lontano dall'airbag laterale.▷Tenere sempre il volante sulla corona. Te‐
nere le mani nella posizione ore 3 e ore 9,
per ridurre al minimo il rischio di lesioni alle
mani o alle braccia in caso di azionamento
degli airbag.▷Assicurarsi che il passeggero sia seduto
correttamente, vale a dire che mantenga i
piedi o le gambe nel vano piedi e non li ap‐
poggi sulla plancia portastrumenti.▷Tra gli airbag e i passeggeri non devono in‐
terporsi altre persone, animali o oggetti.▷Non incollare sulle coperture degli airbag
elementi estranei, non applicare rivesti‐
menti e non eseguire modifiche di alcun
tipo.▷Sul lato passeggero, tenere liberi la plancia
portastrumenti e il parabrezza, ovvero non
applicare pellicole adesive, rivestimenti o
supporti come per es. quelli per navigatori
o telefoni cellulari.▷Non usare come portaoggetti la copertura
dell'airbag anteriore lato passeggero.▷Non applicare sui sedili anteriori rivesti‐
menti protettivi, imbottiture o altri oggettiche non siano stati omologati per i sedili
con airbag laterali integrati.▷Non appendere indumenti, per es. giacche,
sugli schienali.▷Non apportare alcuna modifica ai singoli
elementi e al cablaggio dell'impianto. Que‐
sto vale anche per le coperture del volante,
per la plancia portastrumenti e per i sedili.▷Non smontare il sistema airbag.
Pur rispettando tutte le avvertenze, in alcuni
casi non sono da escludere del tutto lesioni in
seguito al contatto con gli airbag.
Nei passeggeri sensibili, il rumore provocato
dall'innesco e dal gonfiaggio può comportare
per breve tempo una limitazione dell'udito, di
norma non permanente.
Stand-by del sistema airbag
Avvertenze AVVERTIMENTO
Dopo l'apertura del sistema airbag, i sin‐
goli componenti possono essere incande‐
scenti. Sussiste il pericolo di lesioni. Non affer‐
rare i singoli componenti.◀
AVVERTIMENTO
Gli interventi eseguiti in modo inade‐
guato possono provocare un'avaria, un guasto
o l'attivazione indesiderata del sistema. Se
guasto, il sistema airbag in caso di incidente
potrebbe non scattare come dovrebbe nono‐
stante la gravità dell'incidente. Sussiste il peri‐
colo di lesioni o conseguenze letali. Far ese‐
guire i controlli, le riparazioni o lo smontaggio e
la rottamazione del sistema airbag da un Ser‐
vice Partner del produttore o da un altro Ser‐
vice Partner qualificato o da un'officina specia‐
lizzata.◀
Funzionamento corretto All'inserimento dell'accensione, la spia
di avvertimento della strumentazione combinata si accende per pochi attimi
Seite 110AzionamentoSicurezza110
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 108 - X/15
ad indicare lo stato di stand-by dell'intero si‐
stema airbag e dei pretensionatori.
Sistema airbag difettoso▷La spia di avvertimento non si spegne
dopo l'inserimento dell'accensione.▷La spia di avvertimento resta accesa.
Interruttore a chiave per l'airbag
passeggero
Aspetti generali
L'airbag frontale e laterale passeggero pos‐
sono essere disattivati e riattivati con la chiave
integrata del telecomando.
Disattivazione airbag passeggero
1.Inserire e se necessario premere la chiave.2.Tenendo premuto, ruotare la chiave fino
allo scatto in posizione OFF. Estrarre la
chiave dopo lo scatto.3.Verificare che l'interruttore a chiave sia in
posizione finale, in modo che gli airbag
siano disattivati.
Gli airbag passeggero sono disattivati. Gli air‐
bag conducente rimangono attivati.
Se sul sedile del passeggero non è più mon‐
tato nessun sistema di ritenzione per bambini,
riattivare gli airbag passeggero, in modo che
intervengano come previsto in caso di inci‐
dente.
Lo stato dell'airbag viene visualizzato tramite la
spia di controllo dell'airbag passeggero, vedi
pagina 111.
Attivazione airbag passeggero1.Inserire e se necessario premere la chiave.2.Tenendo premuto, ruotare la chiave fino
allo scatto in posizione ON. Estrarre la
chiave dopo lo scatto.3.Verificare che l'interruttore a chiave sia in
posizione finale, in modo che gli airbag
siano attivati.
Gli airbag passeggero sono di nuovo attivati e
intervengono se necessario.
Spia di controllo airbag passeggero
La spia di controllo degli airbag passeggero in‐
dica il loro stato di funzionamento.
Dopo aver inserito l'accensione, la spia indica
se gli airbag sono attivati o disattivati.
▷Se gli airbag passeggero
sono disattivati, la spia di
controllo rimane accesa.▷Se gli airbag passeggero
sono attivati, la spia di con‐
trollo non si accende.Seite 111SicurezzaAzionamento111
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 108 - X/15
Tutto dalla A alla ZIndice analiticoA
Abbaglianti 75
Abbaglianti, sostituzione lam‐ padine 236
ABS, sistema antibloccaggio ruote 135
Accendisigari 172
Accensione del motore 70
Accensione disinserita 69
Accensione inserita 69
Accesso comfort 39
Accessori e ricambi 8
ACC, regolatore attivo di velo‐ cità con Stop & Go 141
Acqua di condensa sotto la vettura 187
Acqua sulle strade 185
Active Protection 132
AdBlue, a basse tempera‐ ture 210
AdBlue, al livello minimo 210
AdBlue, rabbocco 210
AdBlue, rabbocco auto‐ nomo 210
AdBlue, vedi BMW Diesel con BluePerformance 209
Additivi olio motore 227
Aerazione 170
Aerazione a vettura ferma 171
Aggiornamenti successivi alla data di stampa 7
Aggiornamento della guida 7
Airbag 109
Airbag anteriori 109
Airbag laterali 109
Airbag passeggero, disattiva‐ zione/attivazione 111
Airbag passeggero, spia 111
Airbag per la testa 109 Airbag, spia di controllo/
avvertimento 110
Aiuto in caso di foratura 242
Allacciamento delle cinture, vedi Cinture di sicurezza 53
Allarme indesiderato 44
Alloggiamento del cric 239
Altezza, vettura 256
Alzacristalli 45
Alzacristalli elettrici 45
Anabbaglianti 103
Analisi dello stile di guida 201
Analisi dello stile di guida ECO PRO 201
Annunci sportivi, indicazione di coppia, indicazione di po‐
tenza 97
Antifurto, bullone ruota 239
Antifurto, vettura 36
Antigelo, liquido lavavetri 77
Antilock Braking System, ABS 135
Antipattinamento, regola‐ zione, vedi DSC 135
Apertura automatica del por‐ tellone del bagagliaio 41
Apertura comfort con il tele‐ comando 36
Apertura del portellone del bagagliaio 39
Apertura e chiusura 32
Apertura e chiusura, con il te‐ lecomando 36
Apertura e chiusura, senza te‐ lecomando 37
Appannamento dei cri‐ stalli 167, 170
Apparecchi radiomobili nella vettura 185
Aprire/chiudere tramite serra‐ tura della portiera 37 Aquaplaning 185
Aria esterna, vedi AUC 169
Aria ricircolata, vedi Ricircolo d'aria 166
Arresto del motore 71
Assistente abbaglianti 105
Assistente alla guida previ‐ dente 198
Assistente di accelerazione, vedi Launch Control 82
Assistente di frenata 135
Assistente di guida, vedi Intel‐ ligent Safety 118
Assistente di parcheggio 160
Assistente di parcheggio, vedi PDC 150
Assistente di partenza 140
Assistente di veglia 132
Attivazione airbag 111
Attrezzi 233
Attrezzi in dotazione 233
AUC controllo automatico ri‐ circolo d'aria 169
Autolavaggio 249
Autonomia 90
Autonomia bonus, ECO PRO 197
Avvertenza di guida, ECO PRO 197
Avvertenze 6
Avvertenze generali per la marcia 185
Avvertenze per il rodag‐ gio 184
Avvertimenti, vedi Check Control 85
Avviamento a traino 245
Avviamento con batteria ausi‐ liaria, vedi Avviamento di
emergenza 243 Seite 276ConsultazioneTutto dalla A alla Z276
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 108 - X/15
Diagnosi on board OBD 232
Diametro di sterzata 256
Diesel, filtro antipartico‐ lato 185
Dimensioni 256
Diodi luminosi LED 234
Disattivazione airbag 111
Discese 186
Dischi dei freni, rodaggio 184
Display delle informazioni, vedi Computer di bordo 95
Display, pulizia 252
Dispositivo bordo marcia‐ piede 59
Distanza dalla destina‐ zione 96
Distribuzione dell'aria ma‐ nuale 167, 169
Distribuzione selettiva dell'a‐ ria 167 , 169
Divieti di sorpasso 93
Driving Assistant, vedi Intelli‐ gent Safety 118
DSC controllo dinamico di stabilità 135
DTC controllo dinamico di trazione 136
E
ECO PRO 195
ECO PRO, Assistente alla guida previdente 198
ECO PRO, autonomia bo‐ nus 197
EfficientDynamics 198
Elementi di ancoraggio, fis‐ saggio del carico 188
Elementi importanti nel vano motore 222
Eliminazione dei dati perso‐ nali 23
Eliminazione della fora‐ tura 216
Energy Control 90 Equipaggiamenti della vet‐
tura 7
ESP programma elettronico di stabilità, vedi DSC 135
F
Falso allarme, vedi Allarme in‐ desiderato 44
Fari 235
Fari, cura 250
Fendinebbia 106
Fendinebbia, alogeni, sostitu‐ zione lampadine 237
Fendinebbia LED, sostitu‐ zione lampadine 237
Fermo prolungato, cura 252
Filtro a carbone attivo 170
Filtro antifuliggine 185
Filtro antiparticolato 185
Filtro per l'aria di ricircolo 170
Fissaggio del carico 188
Fondo ghiacciato, vedi Avviso temperatura esterna 90
Foratura, avviso foratura pneumatico RPA 116
Foratura pneumatico, spia di avvertimento 113, 116
Foratura, sostituzione ruota 238
Frecce, vedi Indicatori di dire‐ zione 74
Frenata, avvertenze 186
Freno a mano, vedi Freno di stazionamento 74
Freno a pedale 186
Freno di stazionamento 74
Funzionamento intermit‐ tente 76
Funzione avvio di emergenza, avvio del motore 33
Funzione di raffredda‐ mento 166, 168
Funzione protettiva, fine‐ strino 45 Funzione protettiva, tetto in
vetro 48
Funzione stabilizzazione ri‐ morchio 191
Funzione start/stop automa‐ tico 71
Funzione turistica, vedi Circo‐ lazione a destra/sinistra 106
Fusibile 240
Fusibile di riserva 240
Fusibile di scorta 240
G Ganci appendiabiti 180
Gancio di traino 192
Garanzia 7
Gasolio, biodiesel 209
Gomme runflat 216
Griglie di aerazione, vedi Ae‐ razione 170
Gruppo luci posteriori 237
Guida integrata nella vet‐ tura 28
Guida su strade allagate 185
H Head-Up Display 99
Head-Up Display, cura 252
Homepage BMW 6
HUD Head-Up Display 99
I iDrive 16
Illuminazione 102
Illuminazione strumenti, vedi Luci quadro 107
Immagazzinaggio dei pneu‐ matici 216
Impianto antifurto, vedi Im‐ pianto di allarme 43
Impianto di allarme 43
Impianto di lavaggio 249
Impianto di scarico caldo 185 Seite 279Tutto dalla A alla ZConsultazione279
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 108 - X/15
Impianto di scarico, catalizza‐tore, vedi Impianto di scarico
caldo 185
Impianto lavacristalli 75
Impianto lavafari, vedi Im‐ pianto tergicristallo 75
Impianto tergicristallo 75
Impostazioni, blocco/ sblocco 42
Impostazioni personalizzate, vedi Personal Profile 34
Impostazioni sul Control Dis‐ play 98
Indicatore carburante 89
Indicatore, elettronico, stru‐ mentazione combinata 84
Indicatore livello serbatoio 89
Indicatori di direzione poste‐ riori, sostituzione lampa‐
dine 237
Indicatori di direzione, uso 74
Indicazione prossimo ta‐ gliando 91
Indicazione temperatura esterna 90
Indicazioni di guasto, vedi Check Control 85
Info limiti di velocità 93
Info limiti di velocità, compu‐ ter di bordo 96
Informazioni dell'assistente di guida, sul Control Dis‐
play 99
Informazioni sullo stato, iDrive 21
Ingresso in un tunnel di lavag‐ gio 249
Inizializzazione, avviso fora‐ tura pneumatico RPA 116
Inizializzazione, controllo pressione pneumatici
RDC 112
Inserimento di lettere e ci‐ fre 23 Inserire abbaglianti o anabba‐
glianti, vedi Assistente abba‐
glianti 105
Intelligent Safety 118
Intensità AUTO 169
Intensità, programma AUTO 169
Interfaccia USB 174
Interruttore a chiave per air‐ bag passeggero 111
Interruttore airbag, vedi Inter‐ ruttore a chiave per airbag
passeggero 111
Interruttore combinato, vedi Impianto tergicristallo 75
Interruttore combinato, vedi Indicatori di direzione 74
Interruttore di sicurezza, fine‐ strino 46
Interruttore luci 102
Interruttore per l'esperienza di guida 137
Interruttore per la dinamica di marcia 137
Interruttori, vedi Cockpit 12
Interruzione di corrente 240
Intervallo cambio olio, pros‐ simo tagliando 91
Interventi nel vano mo‐ tore 223
ISOFIX, seggiolino per bam‐ bini 65
J
Joystick, cambio Steptro‐ nic 79
K
Keyless-Go, vedi Accesso comfort 39
Key Memory, vedi Personal Profile 34
Kick-down, cambio Steptro‐ nic 79 Kit pronto soccorso 243
L
Lampadine e luci 234
Lampeggiatore di emer‐ genza 242
Lampeggio fari 75
Lampeggio fari, sostituzione lampadine 236
Lampeggio ripetuto 75
Larghezza dello schienale 52
Larghezza, vettura 256
Launch Control 82
Lavaggio della vettura 249
Lavaggio della vettura, cosa fare dopo 250
Lavaggio, vettura 249
LED diodi luminosi 234
Legno, cura 251
Legno pregiato, cura 251
Leva selettrice, cambio Step‐ tronic 79
Limitatore di velocità 130
Limitatore di velocità ma‐ nuale 130
Limitazione corsia, avverti‐ mento 127
Limite di velocità, indica‐ zione 93
Limite di velocità manuale, vedi Limitatore di velocità
manuale 130
Linee di demarcazione della corsia, retrocamera 155
Linee di sterzata, retroca‐ mera 155
Lingua del Control Display 98
Liquido detergente 77
Liquido di raffredda‐ mento 229
Liquido lavavetri 77
Liquido refrigerante 229
Lista a discesa nella strumen‐ tazione combinata 95 Seite 280ConsultazioneTutto dalla A alla Z280
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 108 - X/15