I dati inseriti nella cronologia elettronica del
Centro Assistenza potranno essere visualizzati
anche nel caso di passaggio di proprietà dal
nuovo proprietario dell'auto. Inoltre un Service
Partner del produttore o un altro Service Part‐
ner qualificato o un'officina specializzata può
accedere ai dati memorizzati nella cronologia
dell'assistenza elettronica.
Il proprietario dell'auto ha la facoltà di opporsi
presso un Service Partner del produttore o un
altro Service Partner qualificato o un'officina
specializzata all'inserimento nella cronologia
dell'assistenza elettronica, al salvataggio e alla
trasmissione dei dati della vettura del produt‐
tore per il periodo in cui egli è stato proprietario
dell'auto. In tal caso non sarà inserito alcun
dato nella cronologia elettronica del Centro
Assistenza.
Visualizzare sul Control Display gli interventi di
manutenzione eseguiti, vedi pagina 92.
Presa per diagnosi on board
OBD
Avvertenza ATTENZIONE
Un utilizzo non conforme della presa per
la diagnostica di bordo può comportare irrego‐
larità di funzionamento della vettura. Sussiste il
pericolo di danni materiali. Il costruttore della
vettura consiglia caldamente di consentire l'ac‐
cesso alla presa per la diagnostica di bordo
soltanto a un Service Partner del produttore, a
un altro Service Partner qualificato, a un'offi‐
cina autorizzata o ad altre persone autoriz‐
zate.◀Posizione
Sul lato conducente si trova una presa per
OBD che consente di verificare gli elementi ri‐
levanti per la composizione delle emissioni.
Emissioni
▷La spia di avvertimento lampeggia:
Anomalia al motore che può cau‐
sare danni al catalizzatore. Far con‐
trollare immediatamente la vettura.▷La spia di avvertimento si accende:
Peggioramento delle emissioni. Far verifi‐
care al più presto la vettura.
Riciclaggio
Il costruttore della vettura consiglia di conse‐
gnare la vettura giunta alla fine del suo ciclo di
vita presso uno dei punti di ritiro autorizzati dal
costruttore. Per il ritiro delle vetture si appli‐
cano le disposizioni di legge vigenti nel Paese.
Ulteriori informazioni sono reperibili presso un
Service Partner del produttore o presso un al‐
tro Service Partner qualificato o un'officina
specializzata.
Seite 232MobilitàManutenzione232
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 108 - X/15
Diagnosi on board OBD 232
Diametro di sterzata 256
Diesel, filtro antipartico‐ lato 185
Dimensioni 256
Diodi luminosi LED 234
Disattivazione airbag 111
Discese 186
Dischi dei freni, rodaggio 184
Display delle informazioni, vedi Computer di bordo 95
Display, pulizia 252
Dispositivo bordo marcia‐ piede 59
Distanza dalla destina‐ zione 96
Distribuzione dell'aria ma‐ nuale 167, 169
Distribuzione selettiva dell'a‐ ria 167 , 169
Divieti di sorpasso 93
Driving Assistant, vedi Intelli‐ gent Safety 118
DSC controllo dinamico di stabilità 135
DTC controllo dinamico di trazione 136
E
ECO PRO 195
ECO PRO, Assistente alla guida previdente 198
ECO PRO, autonomia bo‐ nus 197
EfficientDynamics 198
Elementi di ancoraggio, fis‐ saggio del carico 188
Elementi importanti nel vano motore 222
Eliminazione dei dati perso‐ nali 23
Eliminazione della fora‐ tura 216
Energy Control 90 Equipaggiamenti della vet‐
tura 7
ESP programma elettronico di stabilità, vedi DSC 135
F
Falso allarme, vedi Allarme in‐ desiderato 44
Fari 235
Fari, cura 250
Fendinebbia 106
Fendinebbia, alogeni, sostitu‐ zione lampadine 237
Fendinebbia LED, sostitu‐ zione lampadine 237
Fermo prolungato, cura 252
Filtro a carbone attivo 170
Filtro antifuliggine 185
Filtro antiparticolato 185
Filtro per l'aria di ricircolo 170
Fissaggio del carico 188
Fondo ghiacciato, vedi Avviso temperatura esterna 90
Foratura, avviso foratura pneumatico RPA 116
Foratura pneumatico, spia di avvertimento 113, 116
Foratura, sostituzione ruota 238
Frecce, vedi Indicatori di dire‐ zione 74
Frenata, avvertenze 186
Freno a mano, vedi Freno di stazionamento 74
Freno a pedale 186
Freno di stazionamento 74
Funzionamento intermit‐ tente 76
Funzione avvio di emergenza, avvio del motore 33
Funzione di raffredda‐ mento 166, 168
Funzione protettiva, fine‐ strino 45 Funzione protettiva, tetto in
vetro 48
Funzione stabilizzazione ri‐ morchio 191
Funzione start/stop automa‐ tico 71
Funzione turistica, vedi Circo‐ lazione a destra/sinistra 106
Fusibile 240
Fusibile di riserva 240
Fusibile di scorta 240
G Ganci appendiabiti 180
Gancio di traino 192
Garanzia 7
Gasolio, biodiesel 209
Gomme runflat 216
Griglie di aerazione, vedi Ae‐ razione 170
Gruppo luci posteriori 237
Guida integrata nella vet‐ tura 28
Guida su strade allagate 185
H Head-Up Display 99
Head-Up Display, cura 252
Homepage BMW 6
HUD Head-Up Display 99
I iDrive 16
Illuminazione 102
Illuminazione strumenti, vedi Luci quadro 107
Immagazzinaggio dei pneu‐ matici 216
Impianto antifurto, vedi Im‐ pianto di allarme 43
Impianto di allarme 43
Impianto di lavaggio 249
Impianto di scarico caldo 185 Seite 279Tutto dalla A alla ZConsultazione279
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 108 - X/15
Numero di ottani, vedi Qualitàdella benzina 208
Numero di telaio, vedi Nu‐ mero identificativo della vet‐
tura 9
Numero identificativo della vettura 9
Numero identificativo, vedi Numero identificativo della
vettura 9
O
OBD, vedi Diagnosi on board OBD 232
Obiettivi delle telecamere, cura 252
Occhielli di ancoraggio, fis‐ saggio del carico 188
Occhielli per fissaggio del ca‐ rico 188
Occhiello per cavo di sicu‐ rezza, marcia con rimor‐
chio 193
Office 6
Olio, additivi 227
Olio motore 225
Olio motore, bocchettone di riempimento 226
Olio motore, temperatura 89
Olio, rabbocco 226
Optional, equipaggiamenti di serie 7
Ora di arrivo 96
Orari di inserimento, aera‐ zione a vettura ferma 171
Orologio digitale 90
Oscillazione del rimorchio, vedi Funzione stabilizza‐
zione rimorchio 191
Ottani, qualità della ben‐ zina 208 P
Pacchetto di sicurezza, vedi Active Protection 132
Padiglione superiore 15
Pagina Internet 6
Park Distance Control PDC 150
Partenza in salita, vedi Assi‐ stente di partenza 140
Parti cromate, cura 251
Parti in gomma, cura 251
Parti in materiale sintetico, cura 251
Parti in pelle, cura 251
Passo della vettura 256
Pastiglie dei freni, rodag‐ gio 184
PDC Park Distance Con‐ trol 150
Percorso residuo 90
Personal Profile 34
Personal Profile, esportazione profilo 35
Personal Profile, importazione profilo 35
Pneumatici all-season, vedi Pneumatici invernali 215
Pneumatici, battistrada 214
Pneumatici controllo pres‐ sione RDC 112
Pneumatici estivi, batti‐ strada 214
Pneumatici, età 215
Pneumatici invernali, batti‐ strada 214
Pneumatici invernali, ruote corrette 215
Pneumatici ricostruiti 215
Pneumatici runflat 216
Pneumatici, sostituzione 215
Pneumatici, tutto su ruote e pneumatici 213
Poggiacosce 52
Poggianuca anteriori, vedi Poggiatesta 55 Poggianuca posteriori, vedi
Poggiatesta 56
Poggiatesta 50
Poggiatesta anteriori 55
Poggiatesta posteriori 56
Portabagagli sul tetto 189
Portabagagli, vedi Portabaga‐ gli sul tetto 189
Portabevande 179
Portabottiglie, vedi Portabe‐ vande 179
Portacenere 172
Portalattine, vedi Portabe‐ vande 179
Portaoggetti 177
Portapacchi, vedi Portabaga‐ gli sul tetto 189
Portata d'aria, climatizza‐ zione 167
Portata d'aria, climatizzazione automatica 169
Portata d'aria ma‐ nuale 167, 169
Portatazza, vedi Portabe‐ vande 179
Portellone del bagagliaio, apertura automatica 41
Portellone del bagagliaio tra‐ mite telecomando 37
Portiera 37
Portiera, chiave, vedi Teleco‐ mando 32
Posizione della vettura, loca‐ lizzazione GPS 99
Posizione sollevata, tergicri‐ stalli 77
Posto per i bambini 62
Presa, diagnosi on board OBD 232
Presa di corrente 173
Presa per dispositivi elet‐ trici 173
Presa retro abitacolo 174
Pressione aria, pneuma‐ tici 213 Seite 282ConsultazioneTutto dalla A alla Z282
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 108 - X/15