Page 91 of 236

Nastavení na kontrolním
displeji
Hodiny
Nastavení časového pásma1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Časová zóna:“4.Zvolte požadované časové pásmo.
Časové pásmo je uloženo do paměti.
Nastavení času
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Čas:“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až jsou zo‐
brazeny požadované hodiny.5.Stiskněte hlavní ovladač.6.Otáčejte hlavním ovladačem, až jsou zo‐
brazeny požadované minuty.7.Stiskněte hlavní ovladač.
Hodiny jsou uloženy do paměti.
Nastavení formátu hodin
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Formát hodin:“4.Zvolte požadovaný formát.
Formát hodin je uložen do paměti.
Automatické nastavení času
Podle výbavy se hodiny, datum a případně ča‐
sové pásmo aktualizují automaticky.
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Automat. nastavení hodin“Datum
Nastavení data1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Datum:“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až je zobra‐
zen požadovaný den.5.Stiskněte hlavní ovladač.6.Obdobně proveďte nastavení měsíce a
roku.
Bude uloženo datum.
Nastavení formátu data
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Formát data:“4.Zvolte požadovaný formát.
Formát data je uložen do paměti.
Jazyk
Nastavení jazyka Nastavení jazyka na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Jazyk/jednotky“3.„Jazyk:“4.Vyberte požadovaný jazyk.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Nastavení hlasového dialogu
Hlasový dialog pro systém hlasového ovládání,
viz strana 26.
Seite 91UkazateleObsluha91
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Page 138 of 236

VypnutíPři nejnižším stupni stiskněte tlačítko
vlevo.
Teplota Otáčením kolečka nastavte po‐
žadovanou teplotu.
Automatická klimatizace dosáhne této teploty
co nejrychleji, pokud je třeba i pomocí vyso‐
kého výkonu chlazení nebo topení, a poté ji
udržuje konstantně.
Vyvarujte se změny mezi odlišnými nastave‐
ními teploty krátce po sobě. V opačném
případě nemá automatická klimatizace dosta‐
tek času, aby dosáhla nastavené teploty.
Funkce chlazeníChlazení interiéru je možné pouze za chodu
motoru.
Stiskněte tlačítko.
Vzduch je ochlazován, vysoušen a
poté podle nastavené teploty opět ohříván.
Po nastartování motoru může dojít, podle po‐
časí, k dočasnému zamlžení čelního okna a
bočních oken.
V programu AUTO bude automaticky zapnuta
také funkce chlazení.
Za chodu automaticky řízené klimatizace se vy‐
tváří kondenzát, viz strana 156, který vytéká
pod vozidlo.
Program AUTO Stiskněte tlačítko.
Množství vzduchu, distribuce vzduchu
a teplota budou řízeny automaticky.
V závislosti na zvolené teplotě a vnějších vli‐
vech je vzduch veden na čelní okno, bočníokna, ve směru na horní část těla a do prostoru
nohou.
V programu AUTO bude automaticky zapnuta
také funkce chlazení, viz strana 138.
Recirkulace Při výskytu zápachu nebo škodlivin ve vnějším
vzduchu může být přívod vnějšího vzduchu
uzavřen. Potom bude vzduch v interiéru cirku‐
lovat.
Stiskněte opakovaně tlačítko, abyste
vyvolali provozní režim:▷LED dioda nesvítí: Do vozidla trvale proudí
vzduch zvenku.▷LED dioda svítí, recirkulace: Přívod vzdu‐
chu zvenku je trvale uzavřen.
Režim recirkulace se při nízkých venkovních
teplotách po určité době automaticky vypne,
aby se zabránilo zamlžení oken.
Při trvalé recirkulaci se zhoršuje kvalita vzdu‐
chu v interiéru a podporuje se zamlžení oken.
Při zamlžení oken vypněte režim recirkulace
vzduchu a popř. zvyšte množství vzduchu.
Manuální nastavení množství vzduchu Stiskněte levé nebo pravé tlačítko:
Snížení nebo zvýšení množství vzdu‐
chu.
Množství vzduchu klimatizace bude případně
sníženo, aby byl šetřen akumulátor.
Manuální distribuce vzduchu Otáčením kolečka zvolte poža‐
dovaný program nebo požado‐
vané přechodné nastavení.
▷ Okna.▷ Oblast horní části těla.▷ Okna, horní část těla a oblast nohou.▷ Oblast nohou.Seite 138ObsluhaKlimatizace138
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Page 142 of 236

VětráníVětrání v přední části vozu▷Páčka pro změnu směru vzduchu, šipky 1.▷Rýhovaná kolečka pro plynulé otvírání a za‐
vírání výstupních otvorů, šipky 2.▷Rýhované kolečko pro změnu teploty v ob‐
lasti horní části těla, šipka 3.
Do modré: Chladnější.
Do červené: Teplejší.
Nastavená teplota v interiéru pro řidiče a
spolujezdce se nezmění.
Nastavení větrání
▷Větrání k ochlazení:
Výstupní otvor nastavte tak, aby vzduch
proudil na Vás, například v případě sluncem
vyhřátého vozu.▷Větrání bez průvanu:
Výstupní otvor nastavte tak, aby vzduch
proudil kolem Vás.Větrání v zadní části vozidla▷Rýhované kolečko pro plynulé otvírání a za‐
vírání výstupních otvorů, šipka 1.▷Rýhované kolečko pro změnu teploty,
šipka 2.
Do modré: Chladnější.
Do červené: Teplejší.▷Páčka pro změnu směru vzduchu, šipky 3.
Nezávislé větrání
Princip Nezávislé větrání provádí ventilaci interiéru a
snižuje jeho teplotu.
Systém lze zapnout při každé venkovní teplotě
pomocí dvou přednastavených zapínacích
časů nebo jej můžete přímo zapnout a vypnout.
Zůstává zapnutý 30 minut.
Výdechy vzduchu otevřete, aby mohl proudit
vzduch.
Přímé zapnutí/vypnutí
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Klimatizace“3.„Aktivovat nezáv. větrání“
Symbol u automatické klimatizace bliká při
zapnutém systému.
Seite 142ObsluhaKlimatizace142
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15
Page 143 of 236
Předvolba času zapnutíNa kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Klimatizace“3.„Čas zapnutí 1:“ nebo „Čas zapnutí 2“4.Nastavit požadovaný čas.
Aktivace času zapnutí
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Klimatizace“3.„Aktivovat čas zapnutí 1“ nebo „Aktivovat
čas zapnutí 2“
Symbol u automatické klimatizace svítí při
aktivovaném čase zapnutí.
Symbol na displeji automatické klimatizace
bliká, když je systém zapnutý.
Systém se zapne během následujících 24 ho‐
din. Poté musí být nově aktivován.
Seite 143KlimatizaceObsluha143
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 869 - VI/15