Automatisk halvljusstyr‐
ning 92
Adaptivt kurvljus 93
Helljusassistent 93Instrumentbelysning 95Ljusviddsreglering 935Rattaxelspak, vänsterBlinker 69Helljus, helljusblinkning 69Helljusassistent 93Positionsljus 92Färddator 876Knappar på ratten, vänsterHastighetsbegränsare 112Ställ in hastigheten 121Hastighetsreglering till/från, av‐
bryt 121Gunga för hastighetsreglering 1217Kombiinstrument 778Knappar på ratten, högerUnderhållningssystemLjudstyrkaTalstyrning 25TelefonRäfflat hjul för urvalslistor 869Starta/stänga av motorn och slå
på/slå av tändningen 65Automatisk start-/stoppfunk‐
tion 6610Rattaxelspak, högerVindrutetorkare 69Regnsensor 70Rengöring av vindruta och strål‐
kastare 7111Tuta, hela ytan12Rattvärme 5713Rattinställning 5614Upplåsning av motorhuv 183Seite 13FörarplatsenÖverblick13
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Tillkoppling
När du släpper spaken återgår den till grundlä‐
get.
▷Normal torkarhastighet: Tryck uppåt en
gång.
När bilen står stilla sker omkoppling till in‐
tervalltorkning.▷Snabb torkarhastighet: Tryck uppåt två
gånger eller en gång förbi tryckpunkten.
När bilen står stilla sker omkoppling till nor‐
mal hastighet.
Frånkoppling och engångstorkning
När du släpper spaken återgår den till grundlä‐
get.
▷Torka kort: Tryck nedåt en gång.▷Stänga av från normal torkarhastighet:
Tryck nedåt en gång.▷Stänga av från snabb torkarhastighet:
Tryck två gånger nedåt.Intervalldrift eller regnsensor
Princip Utan regnsensor anges intervallet för torkar‐
driften fast.
Regnsensorn styr automatiskt vindrutetor‐
karna i förhållande till regnintensiteten. Sen‐
sorn sitter på vindrutan, direkt framför inner‐
backspegeln.
Aktivering/avaktivering
Tryck på knappen på torkarspaken.
En torkning startas. Vid utrustning med regn‐
sensor: LED:en i torkarspaken lyser.
Vid frost kanske ingen torkning kan starta.
OBSERVERA
I biltvättar kan torkarna sättas i rörelse
om regnsensorn är aktiverad. Risk för materi‐
ella skador. Deaktivera regnsensorn i biltvät‐
ten.◀
Seite 70InstrumentKörning70
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Ställa in intervalltid eller regnsensorns
känslighet
Vrid det räfflade hjulet för att ställa in intervallti‐
den eller känsligheten för regnsensorn.
Uppåt: Kort intervall eller hög känslighet för
regnsensorn.
Nedåt: Långt intervall eller låg känslighet för
regnsensorn.
Rengöring av ruta, strålkastare
Dra i torkarspaken.
Spolarvätska sprutas på vindrutan och vindru‐
tetorkarna kopplas in kort.
När bilens belysning är tänd, rengörs samtidigt
även strålkastarna med jämna mellanrum.
VARNING
Vid låga temperaturer kan spolarvätskan
frysa på rutan och begränsa sikten. Risk för
olyckor. Använd endast spolaren när det är
uteslutet att spolarvätskan kan frysa. Använd
frostskyddsmedel vid behov.◀
OBSERVERA
När behållaren för spolarvätska är tom
kan spolarpumpen inte arbeta korrekt. Risk för
materiella skador. Använd inte vindrutespo‐
larna om behållaren för spolarvätska är tom.◀
Vindrutespolmunstycken
Spolmunstyckena värms automatiskt upp när
tändningen är tillkopplad.
Utfällningsläge Viktigt t ex vid byte av torkarblad eller utfällning
vid frost.
VARNING
Om torkarna sätts i rörelse i utfällt läge,
kan delar av fordonet skadas eller kroppsdelar
klämmas. Risk för personskador eller materi‐
ella skador. Se till att fordonet är avstängt när
torkarna är i utfällt läge och att torkarna är in‐
fällda när de slås på.◀1.Slå på och stäng av tändningen.2.Kontrollera vid risk för frost att torkarbla‐
den inte har frusit fast.3.Tryck torkarspaken uppåt förbi tryckpunk‐
ten och håll den intryckt i ca 3 sekunder,
tills torkarna står stilla i ungefär lodrätt
läge.
När vindrutetorkarna har fällts tillbaka, måste
de åter aktiveras.
1.Koppla till tändningen.2.Tryck torkarspaken nedåt. Torkarna ställs i
viloläge och är åter klara för användning.
Spolarvätska
Anvisningar VARNING
Vissa frostskyddsmedel innehåller hälso‐
vådliga ämnen och är antändliga. Det finns risk
för brand och skador. Följ anvisningarna på be‐
hållaren. Håll frostskyddsmedel borta från
Seite 71KörningInstrument71
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
registrerar trafikskyltarna i vägkanten samt
olika typer av skyltar ovanför vägen. Trafikskyl‐
tar med tillägg, t ex. vid fuktigt väder, registre‐
ras också och visas och jämförs situationsen‐
ligt med fordonsinterna data, t ex.
regnsensorn. Systemet tar hänsyn till den in‐
formation som sparats i navigationssystemet
och visar även hastighetsbegränsingar på
sträckor utan skyltar.
No Passing Information
No Passing Information visar registrerade om‐
körningsförbud och när de upphör med mot‐
svarande symboler i instrumentkombinationen.
Systemet tar endast hänsyn till omkörningsför‐
bud och slut på omkörningsförbud som visas
med skyltar.
I följande situationer sker ingen indikering:▷I länder där omkörningsförbud i huvudsak
markeras med vägmarkeringar.▷På ej skyltade sträckor.▷Vid järnvägsövergångar, markeringar i kör‐
banan eller andra situationer, som skulle
informera om ett ej skyltat omkörningsför‐
bud.
Anvisningar
Hastighetsbegränsningar och omkörningsför‐
bud för körning med släpvagn visas inte.
VARNING
Systemet avlastar dig inte från ditt ansvar
att bedöma siktförhållandena och trafiksitua‐
tionen korrekt. Risk för olyckor. Anpassa kör‐
sättet till trafikförhållandena. Håll trafiksituatio‐
nen under uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
Översikt
Kamera
Kameran sitter vid innerspegeln.
Håll framrutan framför innerspegeln ren och fri.
Till-/frånkoppling
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Infodisplay"3."Info hastighetsgräns"
När funktionen Speed Limit-information är ak‐
tiverad, kan den med färddatorn visas på info‐
displayen i kombiinstrumentet.
No Passing Information visas tillsammans med
aktiverad Speed Limit Info.
Indikering Följande visas i kombiinstrumentet:
Speed Limit Information Gällande hastighetsbegräns‐
ning.
Hastighetsbegränsning har upp‐
hört - för tyska motorvägar.
Information om hastighetsbe‐
gränsning ej tillgänglig.
Seite 85IndikeringarInstrument85
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Positionsljus
Kan tändas på bilens ena sida.Tillkoppling
Tryck spaken uppåt eller nedåt förbi tryck‐
punkten i ca två sekunder med tändningen
frånkopplad.
Frånkoppling
Tryck kort spaken till tryckpunkten i motsatt
riktning.
Instigningsljus och follow-
me-home
Instigningsljus
Beroende på utrustning när fordonet parkeras
kontaktläge
eller .
Parkeringsljuset och innerbelysningen tänds
en kort stund när bilen låses upp, ev. beroende
på omgivningsljuset.
Aktivering/avaktivering
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Ljus"3."Välkomstbelysning"
Inställningen lagras i profilen som just används.
Follow-me-home Halvljuset fortsätter att lysa en viss tid om hell‐
jusblinkningen aktiveras när radioläget är av‐
stängt.
Inställning av tidPå Control-displayen:1."Inställningar"2."Ljus"3."Vägledningsljus:"4.Ställ in tiden.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Automatisk halvljusstyrning
Princip Halvljuset tänds eller släcks automatiskt i för‐
hållande till ljuset i omgivningen, t.ex. i tunnlar,
vid skymning eller nederbörd.
Allmänt
Vid blå himmel och lågt stående sol är det möj‐
ligt att ljuset tänds.
Vid utkörning ur tunnlar under dagen så släcks
inte halvljuset direkt utan först efter ca 2 minu‐
ter.
Halvljuset förblir alltid tänt, när du har tänt
dimljuset.
Aktivering
Kontaktläge:
Kontrollampan på kombiinstrumentet lyser när
halvljuset är tänt.
Systemets begränsningar
Den automatiska styrningen av halvljuset er‐
sätter inte förarens personliga bedömning av
ljusförhållandena.
Sensorerna kan t ex inte identifiera dimma eller
dis. I sådana fall ska ljuset av säkerhetsskäl
tändas manuellt.
Seite 92InstrumentLjus92
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Aktivt fotgängarskydd
Princip Det aktiva fotgängarskyddet fungerar så att
motorhuven höjs om bilen kolliderar med en
fotgängare fram. Det hela registreras av senso‐
rer som sitter under stötfångaren. Syftet är att
öka deformationsutrymmet under motorhuven
för att minimera skadorna när huvudet slår i
motorhuven vid kollisionen.
Anvisningar VARNING
Vid beröring av enskilda komponenter på
gångjärnen och motorhuvlåsen kan systemet utlösas av oavsiktligt. Risk för personskador el‐
ler materiella skador. Vidrör inte enskilda kom‐
ponenter på gångjärnen och motorhuvlåsen.◀
VARNING
Förändringar av fotgängarskyddet kan
leda till bortfall, störning eller till att fotgängar‐
skyddet utlöses oavsiktligt. Risk för persons‐
kador eller livsfara. Gör inga förändringar på fotgängarskyddet, dess enskilda komponenter
och kablage, och demontera inte systemet.◀
VARNING
Felaktig hantering kan leda till bortfall,
störning eller att systemet utlöses oavsiktligt.
Vid en störning kan systemet inte utlösas på
korrekt sätt vid en olycka. Risk för personska‐
dor eller livsfara. Låt en servicepartner eller en
kvalificerad fackverkstad genomföra provning,
reparation eller demontering och skrotning av
systemet.◀
Systemets begränsningar
Det aktiva fotgängarskyddet utlöses endast vid
hastigheter mellan ca 20 km/h och 55 km/h.
Av säkerhetsskäl kan systemet även utlösas i
sällsynta fall, om det inte är helt klart att en kol‐
lision med en fotgängare kan uteslutas, t ex.:▷Vid krock med en tunna eller en begräns‐
ningsstolpe.▷Vid kollision med djur.▷I samband med stenskott.▷Om man kör in i en snödriva.
När fotgängarskyddet har löst ut
VARNING
Efter utlösning eller skador är systemet
ur funktion eller funktionerna begränsade. Risk
för personskador eller livsfara.
Låt en servicepartner eller en kvalificerad fack‐
verkstad kontrollera och byta systemet efter
utlösning eller skador.◀
Funktionsfel Ett Check Control-meddelande visas.
Systemet har löst ut eller är defekt.
Kör omedelbart försiktigt till närmaste
servicepartner eller en kvalificerad fackverk‐
stad för att låta kontrollera och reparera syste‐
met.
OBSERVERA
Genom att öppna motorhuven när
skyddssystemet för fotgängare är utlöst kan
det uppstå skador på motorhuven eller fot‐
gängarskyddet. Risk för materiella skador.
Öppna inte motorhuven efter att Check-Con‐
trol-meddelandet visats. Låt fordonet kontrol‐
leras av en servicepartner eller en kvalificerad
fackverkstad.◀
Däcktryckskontroll RDC
Princip Systemet övervakar däcktrycket i de fyra mon‐
terade hjulen. Systemet varvar om lufttrycket i
ett eller flera däck har sjunkit tydligt. Därför
mäter sensorerna i däckventilerna däcktrycket
och däcktemperaturen.
Seite 100InstrumentSäkerhet100
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Indikeringar på kombiinstrumentet
Kontrollampa Beroende på utrustning visar kontrol‐
lampan på instrumentkombinationen
om systemet är påslaget.
Önskad hastighet▷Markeringen lyser grönt: Sy‐
stemet är aktiverat.▷Markeringen lyser orange:
Systemet har avbrutits.▷Markeringen lyser inte: Sy‐
stemet är frånkopplat.
Kort statusindikering
Vald önskad hastighet.
Om ingen hastighet visas uppfylls eventuellt
de nödvändiga driftvillkoren inte för närva‐
rande.
ParkeringsavståndskontrollPDC
Princip PDC underlättar vid parkering. Långsamt när‐
mande till ett objekt bakom, eller, vid utrust‐
ning med PDC fram, även framför indikeras ge‐
nom:
▷Signaltoner.▷Optisk indikering.
Vid motsvarande utrustning: Hinder vid sidan
om fordonet som identifieras av sensorerna
kan också signaleras av PDC. Se flankskydd,
se sid 125.
Allmänt
Mätningen görs med ultraljudssensorer i stöt‐
fångarna.
Räckvidden är, beroende på hinder och omgiv‐
ningsvillkor, ca 2 m.
Akustisk varning hörs först i följande situatio‐
ner:▷För sensorerna fram och de båda hörnsen‐
sorerna bak vid ca 60 cm.▷För mittsensorerna bak vid ca 1,50 m.▷Vid en hotande kollision.▷Med parkeringsassistent: För hörnsenso‐
rerna på sidan vid ca 60 cm.
Anvisningar
VARNING
Systemet avlastar dig inte från ditt ansvar
att bedöma trafiksituationen korrekt. På grund
av tekniska systembegränsningar kan syste‐
met inte reagera självständigt i alla trafiksitua‐
tioner. Risk för olyckor. Anpassa körsättet till
trafikförhållandena. Håll trafiksituationen under
uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
VARNING
Vid höga hastigheter när PDC är aktive‐
rad kan varningen försenas på grund av fysiska
skäl. Risk för personskador eller materiella ska‐
dor. Undvik att köra fort mot ett objekt. Undvik
att köra iväg snabbt när PDC ännu inte har akti‐
verats.◀
Översikt
Med PDC fram: Knapp i fordonet
Parkeringsavståndskontroll PDC
Seite 123KörkomfortInstrument123
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
UltraljudssensorerPDC-sensorer på fordonet.
Funktionsförutsättningar För att vara säker på att systemet fungerar per‐
fekt:▷Täck inte över sensorerna, t.ex. genom eti‐
ketter, cykelhållare.▷Håll sensorerna rena och isfria.
Vid rengöring: Håll ett avstånd på minst 30 cm
när du använder högtryckstvätt och spruta inte
för länge på sensorerna.
Till-/frånkoppling
Automatisk tillkoppling
PDC kopplas till automatiskt i följande situatio‐
ner:
▷När växelväljarläge R läggs i när motorn är
igång.
Även backkameran tillkopplas.▷Vid utrustning med parkeringsassisten:
Om PDC registrerar hinder bakom eller
framför fordonet och hastigheten är lång‐
sammare än ca 4 km/h.
Den automatiska tillkopplingen vid identifi‐
erade hinder kan stängas av:
1."Inställningar"2."Parkera"3.Välj inställning.
Inställningen lagras i profilen som just an‐
vänds.
Automatisk frånkoppling vid körning
framåt
Systemet kopplar ifrån om en viss körsträcka
eller hastighet överskrids.
Koppla vid behov åter till systemet.
Med PDC fram: Manuell påsättning
och avstängning
Tryck på knappen.▷Till: LED-lampan lyser.▷Från: LED-lampan släckt.
Om backväxeln är ilagd när man trycker på
knappen visas bilden från backkameran.
Indikering
Signaltoner
Avståndet till ett föremål signaleras med en in‐
tervallsignal motsvarande dess position. Om
t ex ett föremål indikeras till vänster bakom bi‐
len, ljuder en signal från vänster högtalare bak.
Ju kortare avståndet till ett föremål blir, desto
kortare blir intervallerna.
När avståndet till ett identifierat objekt är
mindre än ca. 25 cm, ljuder en konstant signal.
Med PDC fram: Om det finns hinder både
framför och bakom fordonet hörs i omgångar
en konstant ljudsignal.
Signalen stängs av när växelväljarläge P läggs i
vid Steptronic-växellåda.
Ljudstyrka
Förhållandet mellan PDC-signaltonens volym och Entertainment-volymen kan ställas in.
1."Multimedia", "Radio" eller "Inställningar"2."Ton"3."Volyminställningar"4."PDC"5.Vrid på kontrollvredet tills önskad inställ‐
ning har nåtts.6.Tryck på kontrollvredet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Seite 124InstrumentKörkomfort124
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15