▷Strax innan batteriet är urladdat, så att mo‐
torn kan startas.
Radioberedskapen förblir aktiv när tändningen
avaktiveras av exempelvis följande skäl:
▷Förardörren öppnas eller stängs.▷Förarbältet spänns fast.▷Vid automatiskt byte från halvljus till par‐
keringsljus.
När motorn är avstängd och tändningen påsla‐
gen kopplas automatiskt om till radioläge när
dörren öppnas, om ljuset är släckt eller, med
motsvarande utrustning, varselljuset tänt.
Start av motorn
Anvisningar FARA
Om avgasröret är blockerat eller luft‐
ningen är otillräcklig kan det tränga in hälso‐
vådliga avgaser i fordonet. Avgaserna innehål‐
ler färg- och luktlös, men giftig koloxid. I
stängda utrymmen kan avgaserna även an‐
hopa sig utanför fordonet. Det är förenat med
livsfara. Håll avgasröret fritt och sörj för tillräck‐
lig ventilation.◀
VARNING
Ett osäkrat fordon kan komma i rörelse
på egen hand och rulla iväg. Risk för olyckor.
Säkra fordonet så att det inte kan börja rulla in‐
nan du lämnar det.
För att säkerställa att fordonet är säkrat mot
rullning ska följande beaktas:
▷Dra åt parkeringsbromsen.▷Vrid in framhjulen mot trottoarkanten i lut‐
ningar.▷Säkra fordonet ytterligare i lutningar, t.ex.
med en underläggskil.◀OBSERVERA
Vid upprepade startförsök eller flera star‐
ter i kort följd förbränns inte bränslet alls eller
otillräckligt. Katalysatorn kan överhettas. Risk
för materiella skador. Undvik flera starter med
korta mellanrum.◀
Dieselmotor
Vid kall motor och temperaturer under ca 0 ℃
kan den automatiska förglödningen fördröja
starten något.
Ett Check Control-meddelande visas.
Steptronic-växellåda
Start av motorn1.Trampa på bromsen.2.Tryck på start-/stoppknappen.
Startmotorn arbetar då automatiskt under en
viss tid och stängs av när motorn har startat.
Manuell växellåda
Start av motorn
1.Trampa på bromsen.2.Trampa ned kopplingen och lägg i friläget.3.Tryck på start-/stoppknappen.
Startmotorn arbetar då automatiskt under en
viss tid och stängs av när motorn har startat.
Avstängning av motorn
Anvisningar VARNING
Obevakade barn eller djur i fordonet kan
sätta det i rörelse och utsätta både sig själva
och trafiken för fara, t.ex. genom följande
handlingar:
▷Tryckning på start-/stopp-knappen.▷Lossa parkeringsbromsen.Seite 65KörningInstrument65
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
▷Öppna och stäng dörrar eller fönstren.▷Ställ växelväljaren i neutralläget.▷Manövrering av fordonsutrustningen.
Det finns risk för olyckor eller skador. Lämna
inte barn eller djur utan tillsyn i fordonet. Ta
med fjärrkontrollen och lås fordonet när du
lämnar det.◀
VARNING
Ett osäkrat fordon kan komma i rörelse
på egen hand och rulla iväg. Risk för olyckor.
Säkra fordonet så att det inte kan börja rulla in‐
nan du lämnar det.
För att säkerställa att fordonet är säkrat mot
rullning ska följande beaktas:
▷Dra åt parkeringsbromsen.▷Vrid in framhjulen mot trottoarkanten i lut‐
ningar.▷Säkra fordonet ytterligare i lutningar, t.ex.
med en underläggskil.◀
Före inkörning i en tvättanläggning
För att fordonet skall kunna rulla i tvättanlägg‐
ningen måste man ta hänsyn till informationen i
Tvätta i automatiska tvättanläggningar, se
sid 208 .
Steptronic-växellåda
Avstängning av motorn
1.Ställ växelspaken i läge P när bilen står
stilla.2.Tryck på start-/stoppknappen.
Motorn stängs av.
Radioläget kopplas till.3.Dra åt parkeringsbromsen.
Manuell växellåda
Avstängning av motorn
1.Tryck på start- och stoppknappen när bilen
står stilla.2.Lägg i ettans växel eller backväxeln.3.Dra åt parkeringsbromsen.
Automatisk start-/
stoppfunktion
Princip Den automatisk start-/stoppfunktionen hjälper
till att spara bränsle. Systemet stänger av mo‐
torn när man stannar i exempelvis en kö eller
vid trafikljus. Tändningen förblir tillkopplad. Vid
igångkörningen startar motorn automatiskt.
Automatisk drift Efter varje motorstart via start-/stoppknappen
är den automatiska start-/stoppfunktionen
redo.
Funktionen aktiveras från ca. 5 km/h.
Avstängning av motorn
Motorn stängs automatiskt av vid stopp under
följande förutsättningar:
Steptronic-växellåda:
▷Växelväljaren i växelväljarläge D.▷Bromspedalen nedtrampad så länge bilen
står stilla.▷Förarbältet fastspänt eller förardörren
stängd.
Manuell växellåda:
▷Växellådan är i friläge och kopplingspeda‐
len är inte nedtrampad.▷Förarbältet fastspänt eller förardörren
stängd.
När motorn är avstängd reduceras luftmäng‐
den från klimatanläggningen.
Seite 66InstrumentKörning66
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Indikeringar på kombiinstrumentetDen READY-indikeringen på
varvtalsmätaren signalerar att
den automatiska start-/stopp‐
funktionen är redo för automa‐
tisk motorstart.
Visningen signaliserar att förut‐
sättningen för ett automatiskt
motorstopp inte är uppfyllt.
Funktionsbegränsningar
I följande situationer stängs inte motorn av au‐
tomatiskt:▷För låg yttertemperatur.▷Hög yttertemperatur och körning av klima‐
tautomatiken.▷Kupén ännu inte tillräckligt varm eller sval.▷Motorn är ännu inte driftsvarm.▷Stort rattutslag eller stor rattrörelse.▷Efter backning.▷Imma på rutorna när klimatanläggningen är
tillkopplad.▷Fordonsbatteriet är kraftigt urladdat.▷I höjdnivåer.▷Motorhuven är upplåst.▷Parkeringsassistenten är aktiverad.▷Stop-and-go-trafik.▷Växelväljare i växelväljarläge N, M/S eller R.▷Användning av bränsle med hög etanolhalt.
Start av motorn
Vid igångkörningen startar motorn automatiskt
vid följande villkor.
▷Steptronic-växellåda:
När bromspedalen släpps upp.▷Manuell växellåda:
Kopplingspedalen trampas ned.Accelera som vanligt när motorn har startat.
Säkerhetsfunktion I följande fall startas motorn inte automatiskt
efter den automatiska avstängningen:▷Förarbältet har tagits av och förardörren
öppnats.▷Motorhuven har låsts upp.
Vissa kontrollampor tänds olika länge.
Motorn kan endast startas med start-/stopp-
knappen.
FunktionsbegränsningarÄven om du inte vill köra iväg, startar den av‐
stängda motorn automatiskt i följande situatio‐
ner:
▷Kraftig uppvärmning av kupén när kylfunk‐
tionen är tillkopplad.▷Ratten vrids.▷Steptronic-växellåda: Växla från växelväljar‐
läge D till N, R eller M/S.▷Steptronic-växellåda: Växla från växelväljar‐
läge P till N, D, R eller M/S.▷Bilen rullar.▷Imma på rutorna när klimatanläggningen är
tillkopplad.▷Fordonsbatteriet är kraftigt urladdat.▷Kraftig nedkylning av kupén när värmen är
tillkopplad.▷Lågt bromsvakuum, t ex genom att broms‐
pedalen trampats ned flera gånger i följd.Seite 67KörningInstrument67
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Manuell avaktivering/aktivering av
systemet
Med knappen
Tryck på knappen.
▷LED lyser: Den automatiska start-/stopp‐
funktionen är avaktiverad.
Motorn startas under ett automatiskt mo‐
torstopp.
Motorn kan endast stängas av eller startas
med start-/stopp-knappen.▷LED slocknar: Den automatiska start-/
stoppfunktionen är aktiverad.
Parkering av bilen under ett
automatiskt motorstopp
Vid ett automatiskt motorstopp kan du parkera
bilen för att t ex lämna den.
1.Tryck på start-/stoppknappen. Tändningen
kopplas från. Den automatiska start-/
stoppfunktionen är avaktiverad.
Växelväljarposition P läggs automatiskt i.2.Dra åt parkeringsbromsen.
Motorstart som vanligt med start-/stoppknapp.
Automatisk avaktivering I vissa situationer avaktiveras den automatiska
start-/stoppfunktionen för att garantera säker‐
heten, t.ex. om systemet identifierar att det
inte finns någon förare i bilen.
Funktionsfel
Den automatiska start-/stoppfunktionen
stänger inte längre av motorn automatiskt. Ett
Check Control-meddelande visas. Bilen kan
köras vidare. Låt kontrollera systemet.
Parkeringsbroms
Dra ner Spaken går i lås automatiskt efter uppdrag‐
ningen.
Kontrollampan lyser röd. Parkerings‐
bromsen är åtdragen.
Om den undantagsvis måste användas under
körning ska parkeringsbromsen dras åt lätt och
knappen samtidigt hållas intryckt.
För att undvika korrosion och ensidig broms‐
verkan, dra åt parkeringsbromsen då och då
vid utrullning när trafiksituationen tillåter.
Bromsljusen lyser inte när parkeringsbromsen
dras åt.
Lossning
Dra spaken en aning uppåt, tryck in knappen
och för spaken neråt.
Seite 68InstrumentKörning68
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
Om du kör på automatväxling och växlar med
växelpaddlarna på ratten sker automatiskt väx‐
ling till det manuella drivläget.
Om, vid motsvarande växelutförande, växelväl‐
jaren fortsatt är i växelväljarläge D är det möjligt
att växla till automatisk drift:▷Dra länge i höger växelpaddel.
Eller▷Förutom att dra kort i den högra växelpad‐
deln ska du dra kort i den vänstra växelpad‐
deln.
Om det i manuell drift inte körs, accelereras el‐
ler växlas med hjälp av växelpaddlarna under
en bestämd tid görs ett byte tillbaka till den au‐
tomatiska driften.
Indikeringar på kombiinstrumentet Växelläget indikeras, t ex.: P.
Låsa upp växellådsspärren
elektroniskt
Allmänt
Lås upp växellådsspärren elektroniskt för att
förflytta fordonet bort från riskområdet.
Upplåsningen kan göras när startmotorn kan
vrida motorn.
Lägg i växelväljarläge N
1.Trampa på bromsen.2.Tryck på start-/stoppknappen. Startmotorn
måste starta hörbart.3.Tryck växelväljaren till växelväljarläge N
och håll den där.
Det visas även ett motsvarande Check-
Control-meddelande.4.Tryck växelväljaren till växelväljarläge N
igen inom ca 6 sekunder.Växelväljarläge N visas på kombiinstru‐
mentet.5.Lossa bromsen så snart startmotorn stan‐
nar.6.Manövrera bort fordonet från riskområdet
och säkra sedan mot att rulla iväg.
Steptronic-sportväxellåda: Launch
Control
Princip Launch Control möjliggör optimerad accelera‐
tion vid start om underlaget är torrt.
Allmänt
Användning av Launch Control leder till att
komponenter slits i förtid, eftersom denna
funktion innebär en mycket stor belastning för
fordonet.
Använd inte Launch Control under inkörning,
se sid 150.
Aktivera åter DSC så snart som möjligt för att
förbättra körstabiliteten.
En rutinerad förare kan i läget DSC OFF ev. nå
bättre accelerationsvärden.
Förutsättningar
Launch Control är tillgängligt vid driftsvarm
motor, alltså efter en oavbruten körning på
minst 10 km.
Göra inga rattutslag vid start med Launch Con‐
trol.
Starta med Launch ControlNär motorn går.
1. Tryck på knappen eller välj Sport+
med körupplevelsebrytaren.
På kombiinstrumentet indikeras TRAC‐
TION och kontrollampan för DSC OFF ly‐
ser.2.Lägg i växelväljarläge S.Seite 75KörningInstrument75
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
IndikeringarBilens utrustningI detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordont. ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Överblick, Kombiinstrument
1Hastighetsmätare2Meddelanden, t ex. Check Control3Varvräknare 814Aktuell förbrukning5Elektroniska indikeringar 776Bränslemätare 817Nollställning av kilometer 81
Elektroniska indikeringar
▷Urvalslistor, se sid 86.▷Yttertemperatur, se sid 82.▷Automatisk start-/stoppfunktion, se sid 67.▷Färddator, se sid 87.▷Datum, se sid 82.▷Energiåtervinning, se sid 83.▷Indikation växellåda, se sid 75.▷Bältespåminnare för baksätet, se sid 51;Seite 77IndikeringarInstrument77
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
slås på automatiskt efter varje motorstart via
start-och stoppknappen:▷Påkörningsvarning med City-inbroms‐
ningsfunktion, se sid 106.▷Personvarning, se sid 109.
Anvisningar
VARNING
Indikeringar och varningar fråntar inte
föraren det egna ansvaret. På grund av sy‐
stembegränsningar kan systemets varningar
eller reaktioner komma sent eller inte alls eller
vara felaktiga. Risk för olyckor. Anpassa kör‐ sättet till trafikförhållandena. Håll trafiksituatio‐
nen under uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
VARNING
Pga. systemgränserna kan det uppstå fel
på enskilda funktioner vid bogsering med Intel‐
ligent Safety-systemen aktiverade, t.ex. krock‐
varning med bromsfunktion. Risk för olyckor.
Frånkoppla alla Intelligent Safety-system före
bogsering.◀
Översikt
Knapp i bilen
Intelligent Safety-knapp
Kamera
Kameran sitter vid innerspegeln.
Håll framrutan framför innerspegeln ren och fri.
Till-/frånkoppling
Intelligent Safety-systemen aktiveras automa‐
tisk varje gång du börjar köra.
Tryck på knappen: Systemet stängs
av. Lysdioden slocknar.
Tryck på knappen igen: Systemet sätts på.
Lysdioden lyser.
Inställningar kan göras på kontrolldisplayen.
Påkörningsvarning med City
bromsfunktion
Princip Systemet kan hjälpa till att undvika olyckor.
Om en olycka inte kan undvikas hjälper syste‐
met till att minska sammanstötningshastighe‐
ten.
Systemet varnar för möjlig kollisionsrisk och
bromsar in automatiskt.
Det automatiska bromsingreppet sker med be‐
gränsad kraft och tid.
Systemet styrs via en kamera vid innerback‐
spegeln.
Påkörningsvarningen fungerar även när hastig‐
hetsregleringen är avaktiverad.
Om man medvetet närmar sig ett fordon kom‐
mer krockvarningen och bromsingreppet se‐
Seite 106InstrumentSäkerhet106
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15
▷Vid begränsning eller avaktivering av kör‐
stabilitetssystem, t.ex. DSC OFF.▷Om kamerans synfält i spegeln är smutsigt
eller övertäckt.▷Upp till 10 sekunder efter motorstart via
start-/stopp-knappen.▷Under kamerans kalibrering, omedelbart
efter fordonsleverans.▷Vid kontinuerlig bländning från motljus,
t.ex. lågt stående sol.
Varningarnas känslighet
Ju känsligare varningarna ställs in, t.ex. var‐
ningstidpunkten, desto fler varningar kommer
att visas. Det innebär också att det kan visas
falska varningar.
Personvarning med City
inbromsningssituation
PrincipSystemet kan hjälpa att undvika olyckor med
fotgängare.
Systemet varnar i stadskörnings-hastighetsin‐
tervallet för potentiell kollisionsrisk och inne‐
håller dessutom bromsfunktion.
Systemet styrs via kameran vid innerbackspe‐
geln.
Allmänt
Vid tillräckligt ljus varnar systemet från ca
10 km/h till ca 60 km/h för eventuell kollisions‐
risk med fotgängare och stöder genom brom‐
singrepp strax innan en kollision.
Systemet varnar då för personer, om de befin‐
ner sig inom systemets räckvidd.
Räckvidd
Registreringsområdet framför bilen består av
två delar:
▷Centralt område, pil 1 direkt framför fordo‐
net.▷Utökat område, pil 2 till höger och vänster.
En kollision hotar när personer befinner sig i
det centrala området. Systemet varnar endast
för personer, som befinner sig i det utvidgade
området, om dessa rör sig i riktning mot det
centrala området.
Anvisningar VARNING
Indikeringar och varningar fråntar inte
föraren det egna ansvaret. På grund av sy‐
stembegränsningar kan systemets varningar
eller reaktioner komma sent eller inte alls eller
vara felaktiga. Risk för olyckor. Anpassa kör‐ sättet till trafikförhållandena. Håll trafiksituatio‐
nen under uppsikt och ingrip aktivt vid behov.◀
VARNING
Pga. systemgränserna kan det uppstå fel
på enskilda funktioner vid bogsering med Intel‐
ligent Safety-systemen aktiverade, t.ex. krock‐
varning med bromsfunktion. Risk för olyckor.
Frånkoppla alla Intelligent Safety-system före
bogsering.◀
Seite 109SäkerhetInstrument109
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 856 - VI/15