Page 5 of 183

ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ
TANKOVÁNÍ PALIVA
Čerpejte pouze bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) nejméně 95, který odpovídá evropské normě EN 228. Motore modelu 4C byl
zkonstruován tak, aby byly splněny všechny emisní limity a byly přitom garantovány co nejmenší spotřeby a nejvyšší výkony při jízdě na
bezolovnatý benzín kvality Premium s oktanovým číslem (RON) 98 či vyšším. Použití benzínů v rozporu s výše uvedenou specifikací může
způsobit rozsvícení kontrolky
a nepravidelný chod motoru.
STARTOVÁNÍ MOTORU
Ujistěte si, že je zatažená parkovací brzda. Sešlápněte brzdový pedál a bez sešlápnutí pedálu akcelerace otočte klíček zapalování na AVV;
jakmile motor naskočí, klíček uvolněte.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA U HOŘLAVÝCH LÁTEK
S motorem v chodu se katalyzátor zahřívá na vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém
materiálu: nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje komponenty ovlivňující emise.
PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže zamýšlíte dokoupit do vozidla zařízení, jež vyžadují elektrické napájení, (a představují nebezpečí postupného vybití akumulátoru), obraťte
se na specializovanou servisní síť Alfa Romeo, kde vyhodnotí celkový odběr el. proudu a prověří, zda elektrická soustava vozidla snese další
požadovanou zátěž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Správná údržba umožňuje zachovat dlouhodobě výkony vozidla, bezpečnostní a ekologické charakteristiky jakož i nízké provozní náklady.
V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
…naleznete důležité informace, rady a upozornění ohledně správného používání, bezpečné jízdy a péče o vůz. Zvláštní pozornost věnujte
symbolům(bezpečnost osob)(ochrana životního prostředí)(ochrana vozidla).
Page 10 of 183
GRAFICKÝ PŘEHLED
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 66 of 183

Na displeji se rozbliká “hodnota”
původně nastavené hlasitosti;
stiskem tlačítkaneboproveďte
nastavení;
krátkým stiskem tlačítka SET/
se vrátíte na obrazovku s menu;
delším stiskem tlačítka se vrátíte na
standardní obrazovku bez uložení dat.
Upozornění na pásy
(opětná aktivace
zvukové výstrahy S.B.R.)
(u příslušné verze vozidla)
Funkci lze zobrazit pouze po vypnutí
systému S.B.R. ve specializované
servisní síti Alfa Romeo (viz kapitola
"Bezpečnost", “Systém S.B.R.”).
Service (Plánovaná
údržba)
Tato funkce umožňuje zobrazit údaje o
kilometrickém proběhu a servisních
prohlídek.
Chcete-li si je zobrazit, postupujte
takto:
stiskněte krátce tlačítko SET/.
Na displeji se zobrazí podle původního
nastavení počet v kilometrech (km)
nebo mílích (mi) zbývajících do příští
servisní prohlídky (viz "Měrné jednotky"
(Nastavení měrných jednotek);
krátkým stiskem tlačítka SET/
se vrátíte na obrazovku s menu;
delším stiskem tlačítka se vrátíte na
standardní obrazovku.UPOZORNĚNÍ V "Plánu údržby" je
stanovena pravidelná údržba vozidla v
předepsaných intervalech - viz kapitola
"Údržba a péče". Funkce "Service" se
spolu s kontrolkou
automaticky
zobrazí, jakmile je klíček na poloze
MAR, jestliže do prohlídky zbývá
2 000 km (nebo ekvivalentní hodnota v
mílích). Pak se zobrazuje po ujetí
každých dalších 200 km (nebo
ekvivalentní hodnoty v mílích). Chybí-li
do údržby méně než 200 km,
signalizace jsou stále častější.
Upozornění se zobrazuje v km nebo
mílích podle nastavení položky "měrné
jednotky". Jakmile se počet ujetých
kilometrů blíží k předepsané hodnotě
("servisní prohlídce"), při otočení klíčku
na MAR se na displeji zobrazí
upozornění kontrolka
a text "Servis"
včetně počtu kilometrů/mílí, které do ní
zbývají. V takovém případě zajeďte do
autorizovaného servisu Alfa Romeo,
který jednak provede úkony údržby
podle "plánu údržby", jednak vynuluje
výše uvedené zobrazování (reset).
Airbag/bag
spolucestujícího
(Aktivace/deaktivace
čelního airbagu na
straně spolucestujícího)
Tato funkce umožňuje zapnout/vypnout
airbag spolucestujícího.
Postupujte takto:
stiskněte tlačítko SET/: jakmile
se na displeji zobrazí "Bag pass: Off"(pro deaktivaci) nebo "Bag pass: On"
(pro aktivaci), potvrďte tlačítky
nebo
a stiskněte opět tlačítko SET/;
na displeji se zobrazí žádost o
potvrzení;
stiskem tlačíteknebozvolte
"ano" (potvrzení aktivace/deaktivace)
nebo "ne" (zrušení);
krátkým stiskem tlačítka SET/
se zobrazí potvrzovací zpráva a
vrátíte se na obrazovku s menu nebo
delším stiskem tlačítka se vrátíte na
standardní obrazovku bez uložení. Na
přístrojové desce
se rozsvítí
kontrolka.
Denní světla (D.R.L.)(u příslušné verze vozidla)
Tato funkce umožňuje zapnout/vypnout
denní světla.
Postup při zapnutí / vypnutí funkce:
stiskněte krátce tlačítko SET/.
na displeji se rozbliká "On" nebo "Off"
podle toho, co bylo nastaveno před tím;
stiskem tlačítkaneboproveďte
volbu;
krátkým stiskem tlačítka SET/
se vrátíte na obrazovku se
podmenu; delším stiskem tlačítka se
vrátíte na obrazovku hlavního menu bez
uložení dat;
63
Page 105 of 183

SNĚHOVÉ ŘETĚZY
Lze používat sněhové řetězy s menším
zástavbovým rozměrem a přesahem
nanejvýš 7 mm přes profil pneumatiky, a
to výlučně na zadní pneumatiky 235/40
R18.
Použití sněhových řetězů je upraveno
zákony příslušného státu. Sněhové
řetězy se smějí nasadit pouze na
pneumatiky zadních (hnacích) kol.
Sněhové řetězy nelze nasadit na zadní
pneumatiky 19".
Po ujetí několika desítek metrů s
nasazenými sněhovými řetězy
zkontrolujte, zda jsou řádně napnuty.
11)
UPOZORNĚNÍ Sněhové řetězy se
nedají nasadit na rezervní kolo (u
příslušné verze vozidla).
UPOZORNĚNÍ
11)S nasazenými sněhovými řetězy jezděte
nižší rychlostí; nepřekračujte rychlost
50 km/h (nebo ekvivalentní hodnotu v
mílích). Vyhýbejte se výmolům, nepřejíždějte
obrubníky či přes chodníky, nejezděte
dlouhé úseky po nezasněžených silnicích,
abyste nepoškodili vozidlo či vozovku.
ODSTAVENÍ
VOZIDLA NA DELŠÍ
DOBU
Jestliže má být vozidlo odstaveno na
dobu delší než jeden měsíc,
doporučujeme učinit následující
opatření:
zaparkujte vozidlo v krytém, suchém
a pokud možno i větraném prostoru,
pootevřete okna vozidla;
zkontrolujte, zda není zatažená
parkovací brzda;
odpojte svorku minusového pólu
baterie a zkontrolujte nabití baterie; Při
odstavení vozidla na dlouhou dobu je
nutno tuto kontrolu provést jednou za tři
měsíce. Pro optimální zachování baterie
v nabitém stavu doporučujeme použít
zařízení pro udržení baterie v nabitém
stavu (ve výbavě příslušné verze vozidla
nebo možno pořídit u Lineaccessori).
Návod k použití je přiložený k tomuto
zařízení.
Jestliže neodpojíte baterii od
elektrického rozvodu, kontrolujte nabití
každých třicet dnů.
očistěte a ošetřete nalakované díly
konzervačními přípravky;
Stírací lišty stíračů čelního a zadního
okna posypte mastkem a odklopte je
od skel (správný postup při odklopení
stíračů od skla je uveden v části "Stírač
čelního skla" v kapitole "Údržba a
péče");
zakryjte vozidlo textilní plachtou nebo
plachtou z děrovaného plastu.
Nepoužívejte plachtu z plastu bez
otvorů, protože neumožňuje odpařování
vlhkosti z povrchu vozidla;
nahustěte pneumatiky na tlak o 0,5
bar vyšší, než je normálně předepsaná
hodnota, kontroluje pravidelně tlak v
pneumatikách;
nevypouštějte chladicí soustavu
motoru;
po každém odstavení vozidla na dva
týdny či delší dobu při nastartování
zapněte klimatizaci, nastavte ji na
přívod vzduchu zvenku a s motorem na
volnoběh ji nechte zapnutou s
ventilátorem na maximum asi pět minut:
tím se zajistí promazaní kompresoru a
minimalizuje se riziko jeho poškození při
rozběhu;
ujistěte se, zda není přívod vzduchu
nacházející se před čelním sklem
ucpaný listím či jinými cizími tělesy;
případné listí v přívodu vzduchu by
mohlo snížit průtok vzduchu a po
vniknutí do nádržky by mohlo ucpat
vodní trubky. V zimních měsících se
ujistěte, zda není přívod vzduchu ucpán
ledem, blátem či sněhem.
102
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 129 of 183
ÚDRŽBA A PÉČE
Řádnou údržbou lze dlouhodobě
zachovat výkony vozidla, snižovat
provozní náklady a zachovávat účinnost
bezpečnostních systémů.
V této kapitole je objasněno, jak toho
docílit.PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA........127
PLÁN ÚDRŽBY.............128
PRAVIDELNÉ KONTROLY.......131
PROVOZ VOZIDLA ZA ZTÍŽENÝCH
PODMÍNEK................131
KONTROLA HLADIN..........132
VZDUCHOVÝ FILTR..........137
BATERIE..................138
KOLA A PNEUMATIKY.........139
.......................140
KAROSÉRIE...............141
INTERIÉR.................143
126
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 131 of 183

PLÁN ÚDRŽBY
VERZE 1750 Turbo benzín
Tisíce kilometrů 20 40 60 80 100 120
Měsíce 12 24 36 48 60 72
Kontrola nabití baterie a případné dobití●●●●●●
Kontrola stavu / opotřebení pneumatik a případné seřízení tlaku●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací soustavy (světlomety, ukazatelé
směru, výstražná světla, zavazadlový prostor, interiér, schránka v
palubní desce, kontrolky na přístrojové desce, atd.)
●●●●●●
Kontrola úchytů ve vozidle●●●
Kontrola úchytů mechanických ústrojí●●●●●●
Kontrola funkčnosti soustavy stíračů a ostřikovačů oken a
případné seřízení trysek●●●●●●
Kontrola polohy/opotřebení stírací lišty stěrače●●●●●●
Kontrola čistoty zámku víka zavazadlového prostoru, vyčištění a
namazání mechanismů●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a neporušenosti vnějšku karosérie,
karbonového skeletu, aerodynamických prvků, pevných a
ohebných úseků potrubí (výfuk, dodávka paliva, brzdy), pryžových
prvků (manžet, prachovek poloos, objímek/pouzder, atd.)
●●●●●●
Kontrola stavu a opotřebení předních brzdových destiček a
kotoučů a fungování signalizace opotřebení destiček●●●●●●
Kontrola stavu a opotřebení zadních brzdových destiček a
kotoučů a fungování signalizace opotřebení destiček●●●●●●
128
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 133 of 183
Tisíce kilometrů 20 40 60 80 100 120
Měsíce 12 24 36 48 60 72
Výměna brzdové kapaliny (nebo každých 24 měsíců)●●●
130
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 135 of 183
KONTROLA HLADIN
Plnicí zátka B a měrka A hladiny motorového oleje i nádržka C s chladicí kapalinou motoru jsou přístupné po zvednutí zadních
výklopných dveří (postupem popsaným v části "Zavazadlový prostor / Víko motorového prostoru" v kapitole "Seznámení s
vozidlem").
22)
121A0L0152
132
ÚDRŽBA A PÉČE
118) 119) 120)