Page 92 of 199

Kontrolky na
displejiVýznam Co dělat
žlutáSYSTÉM iTPMS
(u příslušné verze vozidla)
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy
MAR se kontrolka rozsvítí, ale po několika
sekundách musí zhasnout.UPOZORNĚNÍ S podhuštěnou pneumatikou/
pneumatikami nepokračujte v jízdě, protože
vozidlo nemusí být plně ovladatelné. Zastavte
vozidlo bez prudkého zabrzdění a zatočení kol.
Nedostatečný tlak v pneumatikách
Kontrolka se na přístrojové desce rozsvítí, jakmile
tlak v jedné pneumatice nebo více pneumatikách
klesne pod hodnotu doporučenou pro zajištění co
nejdelší životnosti a optimální spotřeby paliva
nebo může indikovat pomalé ucházení
pneumatiky.
Systém iTPMS tak řidiče upozorňuje, že je možná
podhuštěná jedna pneumatika či několik
pneumatik, které mohou být píchnuté.V takovém případě doporučujeme co nejdříve
pneumatiky dohustit na správnou hodnotu tlaku
(viz “Kola” v kapitole “Technické údaje”).
Po obnovení normálních stavů pro provoz vozidla
proveďte proceduru Reset.
Závada systému iTPMS/Dočasně odpojený
systém iTPMS
Kontrolka se rozbliká asi na 75 sekund, a pak
zůstane svítit (spolu s upozorněním na displeji) (viz
“Provozní stavy”), čímž signalizuje, že je systém
dočasně odpojen nebo v poruše.
Systém začne znovu správně fungovat, jakmile to
provozní stavy umožní. Pokud se tak nestane,
obnovte řádné provozní stavy a proveďte znovu
reset.Jestliže signalizace závady trvá, vyhledejte co
nejdříve autorizovaný servis Abarth.
88
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 115 of 199
91) Otočením klíčku na MAR se
kontrolka
rozsvítí a bliká
několik sekund jako upozornění,
že při nárazu dojde k aktivaci
airbagu spolucestujícího,
pak musí zhasnout.
92) Neumývejte sedadla tlakovou
vodou nebo parou (ručně či v
automatické myčce sedadel).
93) Přední airbagy zasahují při
nárazech větší síly, než na kterou
jsou nastaveny dotahovače. V
případě nárazů, jejichž síla se
pohybuje mezi těmito dvěma
mezními hodnotami aktivace, je
běžné, že se aktivují pouze
dotahovače.
94) Na věšáky ani na madlo
nezavěšujte žádné tvrdé
předměty.
95) Airbagy nenahrazují
bezpečnostní pásy, pouze zvyšují
jejich účinnost. Přední airbagy
nezasáhnou při čelních nárazech
při nízké rychlosti, při postranních
nárazech, nárazech zezadu nebo
při převrácení vozidla. V takových
případech chrání osádku pouze
bezpečnostní pásy. Proto jezděte
zásadně se zapnutými
bezpečnostními pásy.
111
Page 121 of 199

UPOZORNĚNÍ
21) Neřiďte s rukou na řadicí páce:
tímto, byť malým namáháním se
mohou časem opotřebovat prvky
uvnitř převodovky.
ÚSPORA PALIVA
ZÁKLADNÍ DOPORUČENÍ
Údržba vozu
Věnujte údržbě řádnou pozornost a
nechejte provést všechny kontroly
a seřízení dle „Plánu údržby“ (viz
kapitolu "Údržba a péče").
Pneumatiky
Pravidelně kontrolujte tlak v
pneumatikách, a to nejméně jednou za
měsíc. Příliš nízký tlak v pneumatikách
vede ke zvýšení spotřeby pohonných
hmot, protože je vyšší valivý odpor
pneumatik.
Nadměrný náklad
Nejezděte s přetíženým zavazadlovým
prostorem. Hmotnost vozidla má vliv na
spotřebu pohonných hmot a stabilitu
vozidla. Pro přepravu objemných
nákladů použijte raději přípojné vozidlo.
Nosiče nákladů / lyží
Ze střechy sundejte nosiče nákladu či
nosiče lyží, pokud je již nebudete
používat. Tato příslušenství zvyšují
aerodynamický odpor vozu a tím
i spotřebu paliva.Elektrické spotřebiče
Elektrické spotřebiče používejte pouze
po nezbytně nutnou dobu. Vyhřívání
zadního skla, přídavné světlomety,
stírače oken či větrák topení mají
vysokou spotřebu energie a při zvýšení
požadavku na odběr proudu se zvyšuje
i spotřeba pohonných hmot (až o 25
% při jízdě ve městě).
Klimatizace
Používáním klimatizace se zvyšuje
spotřeba pohonných hmot: jakmile to
venkovní teplota umožní, ventilujte
kabinu raději přívodem vzduchu
zvenku.
Aerodynamické doplňky
Použití neschválených
aerodynamických doplňků může vést
ke zhoršení aerodynamického chování
vozidla a ke zvýšení spotřeby
pohonných hmot.
117
Page 123 of 199

TAŽENÍ
PŘÍPOJNÝCH
VOZIDEL
UPOZORNĚNÍ
Pro případ tažení obytného nebo
nákladního přípojného vozidla musí být
vůz vybaven schváleným tažným
zařízením a řádným elektrickým
rozvodem. Tažné zařízení musejí
instalovat kvalifikovaní pracovníci, kteří
vystaví řádnou dokumentaci opravňující
k silničnímu provozu.
Případná speciální zpětná a/nebo
přídavná zrcátka je třeba připevnit v
souladu s Pravidly silničního provozu.
Nezapomínejte, že se při tažení
přívěsného vozidla snižuje v závislosti
na celkové hmotnosti maximální
stoupavost vozidla, prodlužuje se
brzdná dráha a doba potřebná pro
předjíždění.
Při jízdě v klesání namísto trvalého
brzdění raději zařaďte nižší rychlostní
stupeň.Váha, kterou přípojné vozidlo působí na
tažné zařízení, úměrně snižuje nosnost
vozidla. Aby bylo zajištěno, že nebude
překročena maximální přípustná
hmotnost přípojného vozidla (uvedená v
technickém průkazu), je nutno brát v
úvahu hmotnost plně naloženého
přívěsu včetně příslušenství a osobních
zavazadel.
Při jízdě s přípojných vozidlem
dodržujte omezení rychlosti platné v
daném státě.
V každém případě nesmí být maximální
rychlost vyšší než 100 km/h.
101) 102)
POZOR
101) Systém ABS, kterým je vozidlo
vybaveno, nepůsobí na brzdovou
soustavu přípojného vozidla. Po
kluzkém povrchu je proto třeba
jezdit s nejvyšší opatrností.
102) Je přísně zakázáno upravit
brzdovou soustavu vozidla tak,
aby ovládala i brzdu přípojného
vozidla. Brzdová soustava
přípojného vozidla musí být zcela
nezávislá na hydraulickém
systému vozidla.
ZIMNÍ PNEUMATIKY
Používejte zimní pneumatiky stejných
rozměrů jako pneumatiky dodané s
vozem.
Technici servisní sítě Abarth rádi poradí
s volbou nejvhodnějšího typu zimních
pneumatik podle účelu použití.
103)
Ohledně typu, tlaku huštění a
charakteristik zimních pneumatik
postupujte přesně podle pokynů
uvedených v části "Kola" v kapitole
"Technické údaje".
V případě sjetí vzorku na hloubku menší
než 4 mm se podstatně omezí výkony
zimních pneumatik. V takovém případě
je vhodné je vyměnit.
Vzhledem ke speciálním vlastnostem
zimních pneumatik při jízdě v
normálních podmínkách nebo na delší
vzdálenosti po dálnici podávají tyto
pneumatiky nižší výkony než standardní
pneumatiky. Proto je třeba používat
zimní pneumatiky pouze pro výkony,
pro něž byly schváleny.
119
Page 125 of 199
❒zakryjte vozidlo textilní plachtou nebo
plachtou z děrovaného plastu.
Nepoužívejte plachtu z plastu bez
otvorů, protože neumožňuje
odpařování vlhkosti z povrchu
vozidla;
❒nahustěte pneumatiky na tlak o 0,5
bar vyšší, než je normálně
předepsaná hodnota, kontroluje
pravidelně tlak v pneumatikách;
❒nevypouštějte chladicí soustavu
motoru;
121
Page 129 of 199

SADA "Fix&Go
Automatic"
Sada (viz obr. 97) uložená v
zavazadlovém prostoru obsahuje:
❒bombičku A s těsnivem a s plnicí
hadičkou B umístěné mimo
kompresor C;
❒kompresor C s manometrem,
přípojkou ventilu pro připojení
bombičky A, přívodní kabel se
zásuvkou D a tlakovací trubka N
(umístěná v karosérii na vyznačeném
místě);
❒nálepka pod bombičkou A s
upozorněním "max. 80 km/h", kterou
je nutno po opravě pneumatiky
nalepit do místa, na které řidič dobře
vidí (např.: na palubní desku);
❒návod obr. 98 s pokyny pro správné
a rychlé použití sady Fix&Go;
❒pracovní rukavice.
24)
105) 106) 107)
JE DŮLEŽITÉ VĚDĚT:
Těsnicí kapalina sady Fix&Go je účinná
při teplotě od -20 °C do +50 °C.
Lepicí hmota má omezenou dobu
použitelnosti.
108) 109)
2)
POSTUP PŘI HUŠTĚNÍ
PNEUMATIKY
110)
Postupujte takto:
❒zatáhněte parkovací brzdu;
❒připravte sadu Fix&Go k opravované
pneumatice;
❒najděte plnicí hadičku B obr. 100
spojenou s bombičkou A;
❒otevřete boční víčko E, pak zasuňte
bombičku A ve směru šipku do
přípoje přípravy;
❒vyšroubujte čepičku ventilu F
pneumatiky a nasuňte plnicí hadičku
B, zašroubujte objímku na ventilu
pneumatiky;
❒ujistěte se, zda je spínač G obr. 101 v
poloze0(vypnuto), a pak nastartujte
motor;
❒zasuňte elektrický kolík H obr. 102 do
zásuvky-zapalovače ve vozidle (12V);
97AB0A0079
98AB0A0080
ON
OFF
99AB0A0081
125
Page 130 of 199

❒zapněte kompresor přepnutím
spínače G na1(zapnuto);
❒nahustěte pneumatiku na správnou
hodnotu (viz "Tlak plnění vzduchu za
studena" v kapitole "Technické
údaje").
UPOZORNĚNÍ Pro přesnější odečet
doporučujeme hodnotu překontrolovat
s vypnutým kompresorem.❒Jestliže do pěti minut nedostáhnete
tlak alespoň 1,5 bar, vypněte
kompresor, odpojte plnicí hadičku B
od ventilu pneumatiky, a pak
vytáhněte kolík H.
❒Popojeďte s vozidlem asi 10 m, aby
se těsnivo rozložilo v pneumatice, a
zopakujte postup plnění pneumatiky.
UPOZORNĚNÍ Pokud se ani v tomto
případě nepodaří do pěti minut po
zapnutí kompresoru dosáhnout tlaku
nejméně 1,5 bar, nepokračujte v jízdě,
protože pneumatika je pro opravu
sadou FixGo příliš poškozená a nelze ji
řádně utěsnit: obraťte se na
autorizovaný servis Abarth.
❒Jestliže se pneumatika naplní na
předepsaný tlak, pokračujte bez
prodlení v jízdě.
111)
❒Po asi 10 minutách zastavte vozidlo,
zatáhněte parkovací brzdu a
překontrolujte tlak v pneumatice.
112) 113)
KONTROLA A
DOHUŠTĚNÍ
Kompresor lze použít i pro kontrolu a
případné dohuštění pneumatik.
Postupujte takto:
❒Jestliže je bombička A obr. 103
spojena s kompresorem, pro uvolnění
je nutno stisknout tlačítko L;
❒připojte trubku k ventilu pneumatiky;
❒zkontrolujte tlak na manometru;
❒jestliže je hodnota tlaku nízká,
zasuňte elektrický kolík do zásuvky -
zapalovače cigaret a zapněte
kompresor.
100AB0A0083
101AB0A0084
102AB0A0085
126
V NOUZI
Page 131 of 199

UPOZORNĚNÍ Pro případné odpuštění
tlaku z pneumatiky stiskněte
odvzdušňovací tlačítko M.
UPOZORNĚNÍ
24) Po propíchnutí pneumatiky cizím
tělesem, je možné opravit
pneumatiky s poškozením vzorku
a ramena do průměru max. 4 mm
.
POZOR
105) Předejte návod pracovníkům,
kteří budou zacházet s
pneumatikou opravenou sadou
Fix&Go.
106) Nelze opravovat poškození na
bocích pneumatiky. Sadu Fix&Go
nelze použít, jestliže byla
pneumatika poškozena jízdou po
prázdné pneumatice.
107) Při poškození ráfku kola
(zdeformovaném natolik, že uniká
vzduch) nelze pneumatiku opravit.
Nevytahujte cizí tělesa (šrouby
nebo hřebíky), která se zapíchla
do pneumatiky.
108) Kompresor smí být nepřetržitě v
činnosti pouze 20 minut.
Nebezpečí přehřátí. Sada Fix&Go
není určena pro definitivní opravu
pneumatiky, proto je nutno takto
opravenou pneumatiku používat
jen po nezbytně nutnou dobu.109) Bombička obsahuje
polypropylen glykol. Obsahuje
kaučuk, který může způsobit
alergickou reakci. Škodlivý při
pozření. Dráždí oči. Může vyvolat
reakci při vdechnutí a kontaktu.
Vyvarujte se zasažení očí, pokožky
a oděvu. Při kontaktu vypláchněte
hojně vodou. V případě pozření
nevyvolávejte zvracení,
vypláchněte ústa a vypijte hodně
vody. Bez prodlení kontaktujte
lékaře. Uchovávejte mimo dosah
dětí. Astmatici nesmějí produkt
používat. Během práci s
produktem nevdechujte výpary.
Při případné alergické reakci
vyhledejte bez prodlení lékaře.
Skladujte bombičku daleko od
zdrojů tepla. Lepicí hmota má
omezenou dobu použitelnosti.
110) Navlékněte si pracovní rukavice
dodané se sadou Fix&Go.
111) Do místa, na které řidič dobře
vidí, nalepte samolepku s
upozorněním, že pneumatika byla
opravena sadou Fix&Go. V jízdě
pokračujte opatrně, zejména
při projíždění zatáček. Nejezděte
rychlostí vyšší než 80 km/h.
Vyvarujte se prudkých akcelerací
a brzdění.
103AB0A0086
127