Page 42 of 333

40Asientos, sistemas de seguridaddel techo. Los muslos deben
quedar apoyados ligeramente,
sin presión, sobre el asiento.
● Coloque los hombros lo más cerca posible del respaldo.
Ajuste la inclinación del respaldo de modo que pueda coger el vo‐
lante con los brazos ligeramente
doblados. Al girar el volante, debe mantener el contacto de los
hombros con el respaldo. El res‐
paldo no debe estar demasiado
inclinado hacia atrás. Le reco‐
mendamos un ángulo de inclina‐
ción máximo de 25°.
● Ajuste el asiento y el volante de manera que la muñeca descansesobre la parte superior del vo‐
lante mientras que el brazo está
completamente extendido y los
hombros en el respaldo.
● Ajustar el volante 3 102.
● Ajustar el reposacabezas 3 37.
● Ajuste la altura del cinturón de seguridad 3 53.● Ajuste el apoyo para los muslos
de modo que exista una separa‐
ción de dos dedos de anchura
entre el borde del asiento y la
corva de la pierna.
● Ajuste el apoyo lumbar de modo que se adapte a la forma natural
de la columna vertebral.
Ajuste manual del asiento Conduzca únicamente con los asien‐
tos y reposacabezas anclados.
Ajuste longitudinalTire del asidero, deslice el asiento,
suelte el asidero. Intente mover el
respaldo hacia delante y hacia atrás para asegurarse de que el asiento
está bloqueado en su posición.
Inclinación del respaldo
Tire de la palanca, ajuste la inclina‐
ción y suelte la palanca. Deje que el respaldo enclave audiblemente.
Plegado del respaldo del asiento del
pasajero 3 82.
Page 44 of 333
42Asientos, sistemas de seguridadApoyo para los muslos regulable
Tire de la palanca y deslice el apoyo
para los muslos.
Ajuste del asiento eléctrico
9 Advertencia
Debe tener cuidado al accionar los
asientos eléctricos. Hay riesgo de
lesiones, especialmente para los
niños. Podrían quedar objetos
atrapados.
Observe atentamente los asientos
cuando los ajuste. Informe ade‐
cuadamente a los ocupantes del
vehículo.
Ajuste longitudinal
Mueva el interruptor hacia delante /
hacia atrás.
Altura del asiento
Mueva el interruptor hacia arriba / ha‐ cia abajo.
Page 45 of 333
Asientos, sistemas de seguridad43Inclinación del asiento
Mueva la parte delantera del interrup‐
tor hacia arriba / hacia abajo.
Inclinación del respaldo
Gire el interruptor hacia delante / ha‐
cia atrás.
Apoyo lumbar
Ajuste el apoyo lumbar con el conmu‐
tador de cuatro posiciones para
adaptarlo a sus necesidades perso‐
nales.
Para mover el apoyo hacia arriba o
hacia abajo: pulse el conmutador
arriba o abajo.
Para aumentar o disminuir el apoyo:
pulse el conmutador hacia delante o
hacia atrás.
Page 46 of 333
44Asientos, sistemas de seguridadApoyo para los muslos regulable
Tire de la palanca y deslice el apoyo
para los muslos.
Sobrecarga
Si hay una sobrecarga eléctrica del
ajuste del asiento, se corta automáti‐
camente la alimentación eléctrica du‐
rante un breve periodo de tiempo.
Reposabrazos
Reposabrazos base
El reposabrazos se puede deslizar
hacia delante. Debajo del reposabra‐ zos hay un cajón portaobjetos.
Portaobjetos del reposabrazos
3 73.
Reposabrazos FlexConsole
El reposabrazos puede desplazarse
hasta una consola central. Tire del
asidero para deslizar el reposabra‐ zos.
Existen dos áreas de almacena‐
miento, un cajón portaobjetos y un re‐ posavasos móvil en la consola del re‐
posabrazos.
Portaobjetos del reposabrazos
3 73.
Desmontaje del reposabrazos
Puede desplazar el reposabrazos de
la consola flexible.
Page 47 of 333
Asientos, sistemas de seguridad45
Presione las fijaciones hacia dentro y
pliegue el mecanismo situado en la
parte posterior del reposabrazos.
Tire del asidero situado delante del
reposabrazos y deslícelo hacia atrás, fuera de la consola.
Montaje en el orden inverso.
Calefacción
Para ajustar la potencia de calefac‐
ción deseada, pulse una o varias ve‐
ces ß del asiento correspondiente. El
testigo de control en el botón indica el
ajuste.
No se recomienda el uso prolongado
en el nivel más alto para las personas
con piel sensible.
La calefacción de los asientos fun‐
ciona con el motor en marcha y du‐
rante una parada automática.
Sistema stop-start 3 175.
Page 48 of 333

46Asientos, sistemas de seguridadAsientos traseros
Asientos de la segunda fila9 Advertencia
Al ajustar o plegar los asientos o
respaldos de la segunda y tercera fila de asientos, mantenga manos
y pies lejos del área de movi‐
miento.
No guarde nunca objetos bajo los
asientos.
Nunca ajuste los asientos mien‐
tras conduce, ya que podrían mo‐
verse de forma incontrolada.
Conduzca únicamente con los
asientos y los respaldos bien ajus‐
tados.
Asientos en posición básica
Posición del asiento
Cada asiento de la segunda fila
puede moverse individualmente ha‐
cia delante o hacia atrás.
Tire del asidero, deslice el asiento,
suelte el asidero y deje que el asiento
se enclave.
Los asientos pueden anclarse en po‐ siciones intermedias.
Respaldo del asiento
La inclinación del respaldo de cada
asiento puede ajustarse individual‐
mente en tres posiciones.Tire de la cinta, ajuste la inclinación,
suelte la correa y permita el anclaje
del respaldo.
9 Advertencia
Utilice la posición vertical del res‐
paldo sólo para aumentar el volu‐
men del maletero y no como posi‐ ción de asiento.
Compartimento de carga, plegado de los respaldos 3 82.
Page 49 of 333

Asientos, sistemas de seguridad47Función de entrada fácil
Para permitir una entrada fácil a los
asientos de la tercera fila, los asien‐
tos exteriores de la segunda pueden
inclinarse.
Tire de la palanca de liberación, plie‐
gue el respaldo y desplace el asiento
hacia delante.Desplegado, entrada fácil
Primero desplace el asiento a la po‐ sición deseada y, a continuación,suba el respaldo.9 Advertencia
Antes de conducir, asegúrese de
que el asiento esté bloqueado fir‐
memente en su posición. De lo
contrario, podrían ocasionarse le‐
siones en caso de una colisión o
frenada brusca.
Asientos lounge
Permiten dos tipos de uso:
Asientos normales, los tres asientos
pueden utilizarse y ajustarse indivi‐
dualmente.
Asientos lounge, solo pueden utili‐
zarse los asientos exteriores pero
con un ajuste más confortable.
Posición del asiento
En posición normal, los tres asientos
de la segunda fila pueden despla‐
zarse individualmente en dirección
longitudinal.
Tire del asidero ubicado bajo el
asiento, deslice el asiento, suelte el
asidero y deje que el asiento se en‐ clave.
Page 50 of 333

48Asientos, sistemas de seguridad
En posición lounge, los asientos ex‐
teriores permiten el movimiento adi‐
cional en dirección transversal,
cuando el respaldo del asiento cen‐ tral está plegado como reposabrazos.
Los asientos pueden anclarse en po‐
siciones intermedias.
Cambio de posición de asientos nor‐ mal a posición lounge ● Empuje el reposacabezas del asiento central presionando el
enganche 3 37.
● Pliegue el reposacabezas central
tirando de la cinta.
● Pulse los botones izquierdo y de‐
recho junto al reposacabezas
central y pliegue las partes exte‐
riores del respaldo para usarlas
como reposabrazos. Enclave las
partes del respaldo en la posición
de reposabrazos.
● Tire del asidero ubicado bajo cada asiento exterior y deslice
los asientos hacia atrás. En la
zona trasera, los asientos se
desplazan en dirección transver‐
sal. Permita el anclaje del
asiento.
Ésta es la disposición más con‐
fortable para los asientos trase‐
ros.Atención
Con asientos en posición lounge:
● No utilice la función de entrada
fácil 3 46.
● No pliegue los respaldos de los
asientos exteriores.