Page 86 of 333

84PortaobjetosConfigurar los asientos
Tire del asiento mediante la cinta su‐
perior, despliéguelo y permita su aco‐ ple en posición vertical.
Plegado de los respaldos de los
asientos de la segunda fila
● Desmonte la cubierta del com‐ partimento de carga si fuera ne‐cesario 3 86.
● Empuje los reposacabezas pre‐ sionando el enganche 3 37.
● Mueva el asiento del acompa‐ ñante a una posición que evite elcontacto con los reposacabezas
de los respaldos plegados.● Tire de la cinta y pliegue el res‐ paldo sobre el cojín del asiento.Atención
● No pliegue los respaldos exte‐ riores mientras los asientos es‐tén en la posición lounge 3 46.
● No tire de la palanca de des‐ bloqueo de la función de en‐
trada fácil cuando el respaldo
esté abatido.
Los asientos podrían sufrir daños.
● Como alternativa tire de la cinta y
ajuste el respaldo en posición
vertical como posición de carga.
9 Advertencia
Utilice la posición vertical del res‐
paldo solo para aumentar el volu‐
men del maletero y no como posi‐ ción de asiento.
Plegado del respaldo
Eleve el respaldo a la posición verti‐
cal. Ajuste la inclinación tirando de la cinta.
Asegúrese de que todas las posicio‐
nes estén enclavadas correctamente.
9 Advertencia
Sólo se debe conducir el vehículo
si los respaldos están bien encla‐
vados en su posición. En caso
contrario, hay riesgo de lesiones
personales o daños en la carga o el vehículo si hay un frenazo
brusco o una colisión.
Page 87 of 333

Portaobjetos85Plegado del respaldo del asiento
del acompañante
Si el vehículo está equipado con un
mecanismo de desbloqueo en el
asiento del acompañante delantero,
el respaldo del asiento se puede aba‐ tir a la posición horizontal, por ejem‐
plo, para objetos muy largos.● Empuje los reposacabezas pre‐ sionando el enganche 3 37.
● Mueva el asiento del acompa‐ ñante a una posición que evite elcontacto del reposacabezas con
el panel de instrumentos.
● Tire de la palanca y pliegue el respaldo sobre el asiento y, a
continuación, suelte la palanca.
El respaldo puede anclarse en
dos posiciones antes de alcanzar la posición horizontal. Deje que
el respaldo enclave audible‐
mente.
Plegado del respaldo ● Tire de la palanca y pliegue el respaldo hasta la posición de‐
seada y, a continuación, suelte la
palanca. Deje que el respaldo
enclave audiblemente.
● Ajuste el asiento y el reposaca‐ bezas.
Portaobjetos trasero A ambos lados del compartimento decarga existen bandejas portaobjetos.
Para abrir, desbloquee y desmonte la
tapa del panel de revestimiento late‐
ral.
Portaobjetos del suelo
Page 90 of 333

88PortaobjetosCubierta del portaobjetosdel maletero
Cubierta del suelo
En versiones sin tercera fila de asien‐ tos, existen cajas portaobjetos bajo la cubierta del suelo. Para abrir, levante
la cubierta y pliéguela en posición
vertical detrás de los asientos trase‐
ros.
Esterilla de protección interior La esterilla de protección interior es
una característica de recubrimiento y protección del compartimento de
carga, para utilizar cuando todos o al‐
guno de los asientos/respaldos se
encuentren plegados.
Plegando y extendiendo la esterilla
existe una serie de posibilidades de
aplicaciones individuales.
La esterilla de protección interior está
disponible en dos versiones:
● Esterilla de protección de serie
cubre el área comprendida entre
el portón trasero y la segunda fila
de asientos, cuando la tercera
fila de asientos se encuentra ple‐ gada por completo o si lo está
uno de sus asientos.
● Esterilla de protección interior de
cubierta Flex cuenta con doble
tamaño que la esterilla de pro‐
tección de serie y se une me‐
diante una cremallera. Cubre el
compartimento de carga comple‐
tamente cuando todos o alguno
de los asientos de la tercera y se‐ gunda fila están plegados.
La esterilla de protección se pliega
longitudinalmente en 4 partes (de se‐ rie) u 8 partes (cubierta Flex) con una
cremallera central y plegable trans‐
versalmente en 4 partes.
A continuación se ofrecen tan solo al‐ gunos ejemplos de uso de las esteri‐
llas.
Antes de plegar y extender la esteri‐
lla, deben retirarse todos los compo‐
nentes de los carriles laterales y de
las argollas. Las argollas deben estar
guardadas en su posición.
Cubrir el compartimento de carga
entre el portón trasero y la segunda fila de asientos
posible mediante el plegado tanto de la esterilla de protección de serie
como de la esterilla de protección
Page 91 of 333

Portaobjetos89interior de cubierta Flex por la crema‐
llera a la mitad de su tamaño (doble
capa).
La esterilla está colocada doblada
cuatro veces detrás de los asientos
levantados de la tercera fila.
● Plegar los asientos de la tercera fila.
●Extienda las partes de la esterilla
plegada, de forma que la primera parte quede levantada en el res‐
paldo de la segunda fila de asien‐ tos.
● Al plegar los respaldos de la se‐ gunda fila, la esterilla se extiendeautomáticamente y cubre el es‐
pacio comprendido entre ambas
filas de asientos.
● Para dejar uno de los asientos de
la tercera fila levantado, pliegue
la esterilla por la mitad de su lon‐ gitud.● Tire de la esterilla un poco para proteger el umbral del comparti‐
mento de carga al cargar objetos pesados. Suba la parte de super‐
posición de la esterilla antes de
cerrar el portón trasero.
Cubrir el compartimento de carga
hasta los respaldos de los asientos
delanteros
Sólo es posible mediante el plegado
de la esterilla de protección interior de
cubierta Flex por la cremallera a la
mitad de su tamaño (doble capa).
La esterilla se extiende hasta los
asientos de la segunda fila, como
quedó descrito previamente.
Page 92 of 333

90Portaobjetos
● Plegar los respaldos de la se‐gunda fila.
● Extender las partes superiores de la esterilla de doble capa de
forma que el compartimento de
carga quede cubierto por com‐
pleto. La primera parte de la es‐ terilla se encuentra ahora ele‐
vada en los respaldos de los
asientos delanteros.● Pliegue la parte trasera de super‐
posición bajo la esterilla antes de cerrar el portón trasero.
Cubrir parcialmente el
compartimento de carga
Sólo es posible mediante el plegado de la esterilla de protección interior de
cubierta Flex por la cremallera a la
mitad de su tamaño (doble capa).
Por ejemplo, el respaldo exterior iz‐
quierdo no plegado
La esterilla se extiende hasta los
asientos de la segunda fila, como
quedó descrito en la primera sección.
● Plegar los respaldos a cubrir.
● Abra la cremallera detrás del res‐
paldo elevado.
● Extraiga la esterilla hasta que la primera parte esté plana sobre elsuelo del compartimento de
carga.
● Levante longitudinalmente la parte abierta por la cremallera ydóblela por su parte central.
Page 93 of 333

Portaobjetos91
● Extienda la parte superior de laesterilla de capa doble sobre los
respaldos plegados.
● Pliegue la parte trasera de super‐
posición bajo la esterilla antes de cerrar el portón trasero.
Proceda de la misma manera cuando
no estén plegados un respaldo exte‐
rior y el respaldo central.
Por ejemplo, plegado únicamente el
respaldo central
La esterilla se extiende hasta los
asientos de la segunda fila, como
quedó descrito en la primera sección.
● Plegar el respaldo central a cu‐ brir.
● Abra la cremallera situada a am‐bos lados detrás del respaldo iz‐
quierdo y derecho.
● Extraiga la esterilla hasta que la primera parte esté plana sobre el
suelo del compartimento de
carga.
● Levante longitudinalmente am‐ bas partes abiertas mediante la
cremallera y pliéguelas por el
centro.● A continuación, extienda la parte
superior pequeña de la esterilla
de capa doble sobre el respaldo central.
● Pliegue la parte trasera de super‐
posición bajo la esterilla antes de
cerrar el portón trasero.
Las siguientes ilustraciones mues‐
tran algunos ejemplos más.
Page 94 of 333
92Portaobjetos
Ejemplo de objetos pequeños y lar‐
gos, como esquíes.
Ejemplo de protección de cubierta la‐
teral.
Ejemplo de cubrición de respaldos
plegados de la segunda fila y un
asiento plegado de la tercera fila.
Carriles y ganchos para la
carga
Monte los ganchos en la posición de‐
seada en los carriles: inserte el gan‐
cho en la ranura superior del carril y
encájela en la ranura inferior.
Page 95 of 333

Portaobjetos93Argollas
Las argollas están diseñadas para fi‐
jar las correas de amarre, o una red
para el equipaje, y evitar que se des‐
placen los objetos transportados.
Sistema organizador de lacarga
FlexOrganizer es un sistema flexible
para dividir el compartimento de
carga.
El sistema consta de: ● adaptadores
● bolsas de rejilla
● ganchos
● red de separación variable
Los componentes se montan en ca‐
rriles en ambos paneles laterales
usando adaptadores o ganchos.
Montaje de los adaptadores en
los carriles
Doble hacia arriba la placa del asi‐
dero, inserte el adaptador en la ra‐
nura superior e inferior del carril y
muévalo hasta la posición deseada.
Gire la placa del asidero hacia arriba
para bloquear el adaptador. Para
desmontarla, gire la placa del asidero hacia abajo y extráigala del carril.
Red de división variable
Inserte los adaptadores en la posi‐
ción deseada de los carriles. Una en‐
tre sí los componentes de la varilla de la red.
Para montarla, empuje un poco para unir las varillas y métalas en los orifi‐
cios correspondientes de los adapta‐
dores.
Para desmontarla, empuje un poco las varillas entre sí y extráigalas de
los adaptadores.