Page 145 of 223

Řízení vozidla a jeho provoz143Aktivace
Při zařazení zpátečky se systém automaticky zapne. Funkční
připravenost je signalizována
krátkým akustickým signálem.
Překážka je signalizována
akustickými signály a v závislosti na
modelu vozidla i na informačním
displeji. Intervaly mezi akustickými
signály se zkracují s tím, jak se
vozidlo blíží k překážce. Pokud je
vzdálenost kratší než 30 cm, bude
akustický signál nepřerušovaný.
Poznámky
U verzí s informačním displejem lze
hlasitost bzučáku nastavit
prostřednictvím informačního
systému. Další informace, viz
uživatelská příručka informačního a zábavního systému.Deaktivace
Systém je možné trvale nebo
dočasně vypnout.
Poznámky
U verzí s informačním displejem lze
tuto funkci deaktivovat
prostřednictvím informačního
systému. Další informace, viz
uživatelská příručka informačního
a zábavního systému.
Dočasné vypnutí
Systém dočasně deaktivujete
stisknutím tlačítka r na přístrojové
desce, při zapnutém zapalování.
Jakmile je deaktivace provedena,
rozsvítí se LED dioda v tlačítku.
Při zařazení zpátečky nebude znít
žádný akustický signál, což
signalizuje vypnutí.
Tato funkce se opět aktivuje
opětovným stisknutím tlačítka r
nebo jakmile je příště zapnuto
zapalování.
Trvalé vypnutí
Systém lze trvale vypnout stisknutím
a podržením tlačítka r na
přístrojové desce po dobu přibližně 3 sekund při zapnutém zapalování.
Kontrolka v tlačítku trvale svítí.
Systém je vypnutý a nebude
fungovat. Při zařazení zpátečky
nebude znít žádný akustický signál,
což signalizuje vypnutí.
Funkce se opět zapne stisknutím
a podržením tlačítka r po dobu
přibližně 3 sekund.
Porucha
Pokud systém detekuje provozní závadu, potom se při zařazení
zpětného chodu rozezní nepřetržitý
akustický alarm na dobu přibližně
5 sekund, v informačním centru řidiče
(DIC) se zobrazí příslušná zpráva
Page 146 of 223

144Řízení vozidla a jeho provoz3 93 a na sdruženém přístroji se
rozsvítí kontrolka F 3 88. Příčinu
poruchy nechte odstranit v servisu.Výstraha
Při couvání se v dané oblasti
nesmějí nacházet objekty, které
by mohly narazit do podvozku
vozidla.
Náraz do zadní nápravy, který
nemusí být na vozidle viditelný,
může vést k nezvyklým změnám
v ovladatelnosti vozidla. V případě takovéhoto nárazu se obraťte na
servis.
Zprávy vozidla 3 93.
Základní poznámky k systému parkovacího asistentu
9 Varování
Za určitých podmínek může určitý
typ lesklého povrchu objektu nebo
oděv, stejně tak jako určitý typ
venkovního hluku způsobit, že
systém nesprávně detekuje
překážku.
Zvláštní pozornost je nutné
věnovat nízkým překážkám, které mohou poškodit dolní část
nárazníku.Výstraha
Výkonnost čidel může být
snížena, pokud jsou zakryty např.
ledem nebo sněhem.
V důsledku těžkého nákladu může být snížena výkonnost systémů
parkovacího asistenta.
Zvláštní podmínky platí pokud
jsou zahrnuty vyšší vozidla (např.
terénní vozidla, malá dodávková
auta, dodávková auta). Zjištění
překážek v horní části těchto
vozidel nelze zaručit.
Překážky s velmi malým
odrazovým průřezem, např.
překážky úzkého tvaru, nebo
měkké materiály, nemusí být
systémem zaznamenány.
Systém parkovacího asistentu
nezabrání kolizi s předměty, které
jsou mimo detekční dosah
snímačů.
Zadní kamera
Zadní kamera pomáhá řidiči při
couvání tím, že zobrazuje prostor za
vozidlem ve zpětném zrcátku nebo na
informačním displeji.
Page 147 of 223

Řízení vozidla a jeho provoz1459Varování
Zadní kamera nenahrazuje oči
řidiče. Vezměte na vědomí, že
předměty, které leží mimo zorné
pole kamery, např. pod
nárazníkem nebo pod vozidlem,
nejsou zobrazovány.
Při couvání s vozidlem
nespoléhejte pouze na displej
a před zahájením couvání
zkontrolujte prostor za vozidlem
i okolo něho.
Aktivace
Zadní kamera je aktivována
automaticky, když je zařazen zpětný
chod. Aktivaci potvrdí zvukový signál.
Funkčnost
Kamera je namontována nad zadními
dveřmi/zadními výklopnými dveřmi.
Oblast zobrazená kamerou je
omezená. Vzdálenost obrazu, která se zobrazuje na displeji, se liší od
skutečné vzdálenosti.
Zobrazení dráhy jízdy (1)
V závislosti na verzi se na
informačním displeji modře zobrazuje dráha jízdy (1) vozidla. Dráha vozidla
se zobrazuje v závislosti na úhlu
natočení volantu.
Zobrazení pevné dráhy (2)
Zobrazení pevné dráhy (2) zobrazuje
dráhu jízdy vozidla s koly v přímé
poloze.
Vodicí linie (3, 4, 5) se používají spolu
se zobrazením (2) pevné dráhy.
Udávají vzdálenost za vozidlem.
Page 148 of 223

146Řízení vozidla a jeho provozIntervaly vodicích linií jsou
následující:3 (červená):30 cm4 (žlutá):70 cm5 (zelená):150 cm
Nastavení
Nastavení, například jas, kontrast
a barvy lze měnit prostřednictvím
informačního systému. Tuto funkci
lze rovněž trvale vypnout. Další
informace naleznete v uživatelské
příručce k informačnímu systému.
Deaktivace Tato kamera se deaktivuje po
prodlevě, pokud zpětný chod není
zařazen po dobu přibližně 5 sekund.
Porucha
Zadní kamera nebude
pravděpodobně pracovat správně,
když:
● je okolí tmavé
● do objektivu kamery přímo svítí slunce nebo paprsek světlometů
● objektiv kamery pokrývá led, sníh, bláto nebo cokoliv jiného.
Vyčistěte objektiv, opláchněte jej
vodou a vysušte měkkou látkou
● nejsou správně zavřené zadní dveře/zadní výklopné dveře
● u vozidla došlo v jeho zadní části
k nehodě
● dochází k extrémním změnám teplotyPalivo
Palivo pro vznětové motory
Používejte pouze motorovou naftu,
která splňuje normu EN 590. Palivo
musí mít nízký obsah síry (max.
10 ppm). Může být použita
ekvivalentní standardizovaná
bionafta (= FAME podle EN14214)
max. 7 % objemu (jako např.
DIN 51628 nebo podobné normy).
V zemích mimo Evropskou unii
používejte palivo Euro-Diesel
s obsahem síry nižším než 50 ppm.Výstraha
Při použití jiného paliva než paliva, které splňuje požadavky normy
EN 590 či podobné normy, může
dojít k poklesu výkonu, zvýšení
opotřebení nebo poškození
motoru a k pozbytí platnosti
záruky.
Nepoužívejte naftu určenou do
námořních motorů, topné oleje,
Aquazole ani podobné emulze vody
Page 149 of 223

Řízení vozidla a jeho provoz147a nafty. Motorové nafty se nesmějí
ředit palivy, která jsou určena pro benzínové motory.
Tekutost a filtrovatelnost motorové
nafty je teplotně závislá. Když jsou
venkovní teploty nízké, čerpejte
motorovou naftu se zaručenými
zimními vlastnostmi.
Palivový filtr pro vznětové motory
3 159, Odvzdušnění palivového
systému u vznětových motorů
3 160.
Doplňování paliva9 Nebezpečí
Před doplňováním paliva vypněte
motor a jakákoliv spalovací
nezávislá topení.
Vozidla se systémem Stop-start:
Motor se musí vypnout a ze
zapalování se musí vytáhnout
klíček, aby se zabránilo riziku
opětovného nastartování motoru
systémem.
Vypněte všechny mobilní telefony.
Při doplňování paliva dodržujte
provozní a bezpečnostní pokyny
čerpací stanice.9 Nebezpečí
Palivo je hořlavé a výbušné.
Nekuřte. Žádný otevřený oheň
nebo jiskry.
Jestliže ucítíte zápach paliva
uvnitř vozidla, nechte příčinu
ihned odstranit v servisu.
Výstraha
Pokud načerpáte nesprávné palivo, neotáčejte klíčem
v zapalování.
Poznámky
Aby se hladina paliva zobrazovala
správně, musí se před čerpáním
paliva vypnout zapalování. Aby
hodnoty byly zobrazovány správně,
nečerpejte malé množství paliva
(např. méně než 5 litrů).
Dvířka plnicího hrdla se nachází na
levé straně vozidla.
Dvířka hrdla palivové nádrže je
možné otevřít pouze, pokud je vozidlo odemknuté a jsou otevřené levé
dveře.
Dvířka se otvírají zatažením.
Víčko palivové nádrže se otevírá
otočením víčka doleva.
Uzávěr palivové nádrže je možné
nasadit do držáku na dvířkách hrdla
palivové nádrže.
Pro doplnění paliva zasuňte úplně
čerpací pistoli a zapněte ji.
Po automatickém vypnutí lze provést
doplnění maximálně dvojím zapnutím
pistole čerpadla.
Page 150 of 223

148Řízení vozidla a jeho provozVýstraha
Přeteklé palivo ihned otřete.
Po dokončení čerpání paliva nasaďtezpět víčko plnicího hrdla a otočte jím
doprava až na doraz.
Zavřete dvířka plnicího hrdla.
Uzávěr palivové nádrže
Používejte pouze originální uzávěry
palivové nádrže. Vozidla se
vznětovým motorem mají speciální
uzávěr palivové nádrže.
Spotřeba paliva - emise CO 2
Hodnota spotřeby paliva
(kombinovaná) u vozu Opel Vivaro se pohybuje mezi 7,4 a 5,7 l/100 km.
Emise CO 2 (kombinované) jsou
v rozmezí 195 až 149 g/km.
Hodnoty platné pro váš konkrétní vůz
najdete v certifikátu shody EHS, který jste obdrželi se svým vozem, nebo
v jiném národním registračním
dokladu.
Všeobecné informace
Oficiální spotřeba paliva a konkrétní
hodnota emisí CO 2 platí pro základní
model EU se standardní výbavou.
Spotřeba paliva a emise CO 2 se
stanoví v souladu se předpisem
R (ES) č. 715/2007 (v nejnovějším
znění), přičemž se bere v úvahu
běžná hmotnost vozidla dle předpisu.
Hodnoty jsou pouze informativní pro
účely porovnání jednotlivých variant
vozidel. Nelze je považovat za záruku
skutečné spotřeby paliva
v konkrétním vozidle.
Při další výbavě mohou být výsledné
hodnoty spotřeby a emisí CO 2
nepatrně vyšší. Kromě toho je
spotřeba paliva závislá na osobním
stylu jízdy a rovněž na podmínkách
vozovky a dopravního provozu.Tažné zařízení
Všeobecné informace Doporučujeme Vám, abyste svěřili
dodatečnou montáž tažného zařízení
servisu. Může být nezbytné provést
změny, které mají nepříznivý vliv na chladicí systém, tepelnou ochranu
nebo jiné zařízení. Používejte pouze
tažné zařízení, které bylo schváleno
pro Vaše vozidlo.
Chování vozidla za jízdya rady pro jízdu s přívěsem
Při používání brzděného přívěsu
zavěste pojistné lano do oka.
Před připojením přívěsu namažte
kulovou hlavu. Nemažte však tažné
zařízení vybavené stabilizátorem,
tlumícím účinky sil, vznikajících
vychýlením přívěsu z přímého směru.
U přívěsů s menší jízdní stabilitou se
doporučuje používat stabilizátor.
Maximální rychlost 80 km/h nesmí být překročena a to ani v zemích, kde je
povolena vyšší rychlost.
Page 151 of 223

Řízení vozidla a jeho provoz149Pokud se přívěs za jízdy rozkývá,
zpomalte. Nepokoušejte se korigovat
kývání pohyby volantem. V případě
potřeby prudčeji přibrzděte.
Při jízdě z kopce zařaďte vždy stejný
převodový stupeň, jaký byste použili
pro jízdu do kopce a jeďte přibližně
stejnou rychlostí.
Nastavte tlak vzduchu
v pneumatikách na hodnotu
předepsanou pro plné zatížení
3 208.
Tažení přívěsu
Hmotnost přívěsu
Přípustné hmotnosti přívěsu jsou
maximální hodnoty závislé na vozidle a motoru, které nesmějí být
překročeny. Skutečná hmotnost
přívěsu je rozdíl mezi skutečnou
celkovou hmotností přívěsu
a skutečným zatížením kulové hlavy
tažného zařízení v připojeném stavu.Přípustné hmotnosti přívěsů Vašeho
vozidla jsou uvedeny v úředních
dokladech k Vašemu vozidlu. Obecně
tyto hodnoty platí pro stoupání do
max. 12 %.
Povolené hmotnosti přívěsů platí pro
uvedené stoupání/klesání do
nadmořské výšky 1000 m.n.m. Se
stoupající nadmořskou výškou klesá
výkon motoru, protože je vzduch řidší, a je tedy snížena schopnost stoupání,
povolená hmotnost soupravy se také
snižuje o 10 % na každých
1000 metrů nadmořské výšky.
Celkovou hmotnost jízdní soupravy
není třeba snižovat při jízdě po
silnicích s mírným stoupáním (nižším než 8%, například dálnice).
Maximální celková povolená
hmotnost jízdní soupravy nesmí být překročena. Tato hmotnost je
uvedená na identifikačním štítku
3 195.Svislé zatížení kulové hlavy
Svislé zatížení kulové hlavy je
zatížení, které vyvíjí přívěs na
kulovou hlavu. Změnou rozložení
nákladu na přívěsu můžete toto
zatížení změnit.
Hodnota maximálního povoleného
svislého zatížení kulové hlavy
tažného vozidla je uvedena na štítku
tažného zařízení a v dokumentech
vozidla. Vždy se zaměřte na
maximální zatížení, zejména
v případě těžkého přívěsu. V žádném
případě nesmí být svislé zatížení
kulové hlavy nižší než 25 kg.
V případě hmotnosti přívěsu
1 200 kg nebo více nesmí být svislé
zatížení kulové hlavy nižší než 50 kg.
Zatížení zadní nápravy Když je za vozidlem připojen přívěs
a tažné vozidlo je plně naloženo (včetně všech cestujících), nesmí být
překročeno povolené zatížení zadní
nápravy (viz identifikační štítek nebo
dokumenty k vozidlu).
Page 152 of 223
150Řízení vozidla a jeho provozAsistent stability přívěsu
Zjistí-li systém kývavé pohyby, výkon motoru se sníží a souprava vozidlo/
přívěs je selektivně brzděna, dokud
kývání neustane. Pokud systém
pracuje, pohybujte volantem pouze,
když je to nutné.
Asistent pro stabilitu přívěsu (TSA) je funkce elektronického systému
stabilizace automobilu (ESP® Plus
)
3 137.