Page 217 of 233
Dados técnicos215
Distância entre eixos
CombiL1L2Altura do tejadilhoH1H1Largura de abertura da porta lateral deslizante - a 100 mm do piso [mm]10301030Altura da abertura da porta lateral deslizante [mm]128412849)Consoante o número de bancos.
Distância entre eixos
Cabina duplaL1L2Altura do tejadilhoH1H1Altura máxima da abertura da porta traseira [mm]13201320Largura da abertura da porta traseira (no piso) [mm]13911391Altura máxima da área de carga [mm]13871387Largura máxima da área de carga [mm]16621662Largura entre cavas das rodas [mm]12681268Comprimento máximo do piso de carga [mm]20232423Comprimento máximo do piso de carga - atrás dos bancos traseiros [mm]13401740Altura de carga do veículo vazio [mm]552552Largura da abertura da porta lateral deslizante [mm]12291229
Page 218 of 233
216Dados técnicos
Distância entre eixos
Cabina duplaL1L2Altura do tejadilhoH1H1Largura de abertura da porta lateral deslizante - a 100 mm do piso [mm]10301030Altura da abertura da porta lateral deslizante [mm]12841284
Page 219 of 233
Dados técnicos217CapacidadesÓleo do motorMotorR9M 408R9M 450,
R9M 413,
R9M 452Óleo de motor incluindo filtro [l] (aproximadamente)6,07,4entre MIN e MAX [l] (aprox.)2,13,5
Depósito de combustível
Depósito de combustível, capacidade nominal [l]80
Depósito de AdBlue
AdBlue, capacidade nominal [I]22,5
Page 220 of 233
218Dados técnicosPressão dos pneusPneuPressão dos pneus com plena carga10)À frente
[kPa/bar](psi)Atrás
[kPa/bar](psi)205/65 R16 C380/3,8 (55)420/4,2 (61)215/65 R16 C310/3,1 (45)340/3,4 (49)195/75 R16 C380/3,8 (55)420/4,2 (61)215/60 R17 C350/3,5 (51) 11)390/3,9 (57)12)10)
A roda sobressalente deve estar na pressão mais elevada da tabela.
11) Combi: 320/3,2 (46) para a condução fora de auto-estradas abaixo de 160 km/h.
12) Combi: 350/3,5 (51) para a condução fora de auto-estradas abaixo de 160 km/h.
A etiqueta de informação da pressão dos pneus situada na armação da porta do condutor indica o tipo de pneus de origem
e as respectivas pressões. Encher sempre os pneus de acordo com as pressões indicadas na etiqueta.
Etiqueta de informação da pressão dos pneus 3 182.
Page 221 of 233
Informação do cliente219Informação do
clienteInformação do cliente ................219
Declaração de Conformidade ..219
Registo de dados do veículo e
privacidade ................................ 221
Gravação de dados de eventos ................................... 221
Identificação por Rádio Frequência (RFID) .................. 222Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de radiotransmissão
Este veículo possui sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas à Directiva 1999/5/CE.
Estes sistemas estão em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Podem ser obtidas cópias das
Declarações de Conformidade
originais através do nosso site.
Sistemas de radar A página seguinte mostra
Declarações de Conformidade
específicas do país para sistemas de
radar:
Page 222 of 233
Page 223 of 233

Informação do cliente221Registo de dados doveículo e privacidade
Gravação de dados de eventos
Módulos de armazenamento de
dados no veículo
Um grande número de componentes
electrónicos do seu veículo contém
módulos de armazenamento de
dados que guardam dados técnicos
permanente ou temporariamente
acerca do estado do veículo, eventos
e erros. Em geral, esta informação
técnica documenta o estado das
pelas, módulos, sistemas ou o
ambiente:
● condições de funcionamento dos
componentes do sistema (p.ex.
níveis de enchimento)
● mensagens do estado do veículo
e respectivos componentes
individuais (p.ex. número de
rotações das rodas / velocidade
de rotação, desaceleração,
aceleração lateral)● disfunções e defeitos em componentes do sistema
importantes
● reacções do veículo em situações de condução especiais(p. ex. enchimento de um airbag,activação do sistema de
regulação da estabilidade)
● condições ambientais (p.ex. temperatura)
Estes dados são exclusivamente
técnicos e ajudam a identificar e
corrigir erros, assim como a optimizar
as funções do veículo.
Os perfis de deslocação que indicam
as estradas percorridas, não podem
ser criados com estes dados.
Se forem usados serviços (p. ex.
trabalhos de reparação, processos
de serviço, casos de garantia,
garantia de qualidade), os
funcionários da rede de serviço
(incluindo o fabricante) têm a
possibilidade de ler esta informação
técnica a partir dos módulos de
armazenagem dos dados do evento
e erro, aplicando dispositivos de
diagnóstico especiais. Se
necessário, receberá maisinformações nestas oficinas. Depois
de um erro ter sido corrigido, os
dados são apagados do módulo de
armazenamento de erro ou são
substituídos constantemente.
Ao utilizar o veículo, podem ocorrer
situações em que estes dados
técnicos relacionados com outra
informação (relatório de acidente,
danos no veículo, declarações de
testemunhas, etc.), podem ser
associados a uma determinada
pessoa - possivelmente com o apoio
de um especialista.
Funções adicionais acordadas
contratualmente com o cliente (p.ex.
localização do veículo em situações
de emergência) permitem a
transmissão de dados específicos do veículo, a partir do mesmo.
Page 224 of 233
222Informação do clienteIdentificação por RádioFrequência (RFID)
A tecnologia de RFID é utilizada em
alguns veículos para funções tais
como a monitorização da pressão
dos pneus e segurança do sistema de ignição. Também é utilizada em
relação com comodidades tais como
radiotelecomando para trancagem/ destrancagem das portas e arranque, e transmissores no veículo para
abertura e fecho de garagens. A
tecnologia RFID em veículos Opel
não utiliza ou grava informação
pessoal ou ligações a qualquer outro
sistema Opel que contenha
informação pessoal.