Page 177 of 233
Conservação do veículo175Luzes do habitáculo
Luzes de cortesia dianteiras e
traseiras
1. Soltar a unidade da lente óptica dos ganchos e o localizador
utilizando uma chave de fendas
de ponta chata.
2. Substituir lâmpada.
3. Voltar a instalar a unidade da lente óptica.
Luz do compartimento de carga
1. Soltar a unidade da lente ópticados ganchos utilizando uma
chave de fendas de ponta chata.
2. Remover a tampa posterior na unidade das luzes.
3. Substituir lâmpada.
4. Instalar a tampa posterior e a unidade das luzes.
Luz do porta-luvas
1. Remover a unidade da lenteóptica utilizando uma chave de
fendas de lâmina plana.
2. Substituir lâmpada.
3. Voltar a instalar a unidade da lente óptica.
Iluminação do painel de instrumentos
Substituir as lâmpadas numa oficina.
Page 178 of 233
176Conservação do veículoInstalação elétrica
Fusíveis Os dados do fusível de substituição
devem coincidir com os dados do
fusível avariado.
Antes de se substituir um fusível, desligar o respectivo interruptor e a
ignição.
Existem diferentes tipos de fusíveis no veículo.
Consoante o tipo de fusível, um
fusível queimado pode ser
reconhecido pelo filamento derretido. Não substituir o fusível enquanto não
se corrigir o que levou a que se
fundisse.
É aconselhável ter um conjunto
completo de fusíveis. Está previsto
espaço na caixa de fusíveis para os
fusíveis de reserva.
Algumas funções são protegidas por
vários fusíveis.
Podem também existir fusíveis sem
função atribuída.
Advertência
Nem todas as descrições da caixa
de fusíveis fornecidas neste Manual de Utilização poderão aplicar-se aoveículo. Consultar a etiqueta da
caixa de fusíveis, quando
disponível.
Extractor de fusíveis
Page 179 of 233
Conservação do veículo177
Poderá haver um extractor de
fusíveis na tampa da caixa de fusíveis
no painel de instrumentos.
Colocar o extractor de fusíveis nos
vários tipos de fusível a partir de cima
ou da parte lateral e retirar o fusível.
Caixa de fusíveis no painelde instrumentos
A caixa de fusíveis está situada no
lado esquerdo do painel de
instrumentos, atrás do painel de revestimento.
Puxar a parte superior do painel de
revestimento e remover para aceder
à caixa de fusíveis.
Não guardar quaisquer objectos atrás
deste painel.
Alguns circuitos podem estar
protegidos por vários fusíveis.
Page 180 of 233
178Conservação do veículo
Page 181 of 233

Conservação do veículo179N.ºCircuito1Bateria de injecção de AdBlue2Bateria do veículo (com chave
electrónica)3Reserva da bateria APC (com chave electrónica)4Sistema de aquecimento e
ventilação5Adaptações6Adaptações7Sistema de aquecimento e
ventilação8Aquecimento e ventilação
adicionais / sistema de ar condi‐
cionado9Sistema de aquecimento e
ventilação suplementar10Espelhos retrovisores exteriores eléctricos / adaptações adicio‐
nais11Espelhos retrovisores exteriores aquecidosN.ºCircuito12Rádio / multimédia / espelhos
retrovisores exteriores eléc‐
tricos / tomada de diagnóstico13Multimédia / engate do reboque14Luzes de cortesia / protecção
para evitar a descarga da
bateria15Sistema de injecção de combus‐ tível / sistema de controlo da
pressão dos pneus / chave elec‐
trónica16Luzes de emergência / indica‐
dores de mudança de direcção17Fecho centralizado das portas18Luz de máximo esquerda / luz
de médio direita / luzes
traseiras / luz de condução
diurna esquerda19Faróis de nevoeiro / luzes de
nevoeiro traseiras / luz da chapa de matrículaN.ºCircuito20Alarme / buzina / iluminação /
limpa-pára-brisas21Conjunto de instrumentos22Interruptor dos faróis23Limpa-pára-brisas do óculo
traseiro / bomba do lava-pára-
-brisas / buzina24Bateria geral APC25Luzes de marcha atrás26Interruptor do travão27Injecção de combustível / motor
de arranque28Airbag / imobilizador da coluna
de direcção29Accionamento electrónico do
vidro da janela do passageiro30Direcção assistida31Luzes dos travões32Reserva da bateria APC (com
chave electrónica)
Page 182 of 233

180Conservação do veículoN.ºCircuito33Visor de assistência34Isqueiro / tomada35Luz de máximo direita / luz de
médio esquerda / luzes laterais / luz de condução diurna direita36Luzes dos travões / ABS / imobi‐
lizador37Iluminação do habitáculo / ar
condicionado38Ligar com a chave electrónica39Limpa-vidros traseiro40Avisos sonoros41Tomada de corrente da baga‐
geira42Accionamento electrónico do
vidro da janela do condutor43Tomada de corrente traseira44Arranque / módulo de controlo
da carroçaria45Bancos aquecidosN.ºCircuito46Aquecimento / ar condicionado47Limpa-pára-brisas48Tacógrafo
Depois de substituir os fusíveis
defeituosos, voltar a colocar o painel
de revestimento.
Ferramentas do veículo
Ferramentas
O macaco, a chave de porcas, a
manga dos parafusos das rodas, a
chave Torx, o gancho dos tampões
das rodas e o olhal de reboque estão
contidos numa unidade arrumada por baixo do banco do condutor.
Deslizar o banco para a frente e
rebater o encosto do banco para a
frente 3 47 a fim de aceder à caixa de
ferramentas. A caixa de ferramentas
poderá ser mantida na posição com
uma porca de orelhas.
Page 183 of 233

Conservação do veículo181Substituição de roda 3 190, Roda
sobresselente 3 191.
Veículos com kit de reparação de
pneus: O gancho dos tampões das
rodas e a chave Torx estão
guardados dentro do estojo do kit de
reparação de pneus, arrumados por
baixo do banco do condutor.
Kit de reparação dos pneus 3 187.Rodas
Estado de pneus e jantes
Passar pelas beiras da estrada
devagar e, se possível, em ângulo recto. Passar por cima de superfícies semelhantes a arestas vivas pode
causar danos em pneus e jantes. Não apertar os pneus contra os passeios
ao estacionar.
Regularmente, verificar se as jantes
apresentam danos. Recorrer à ajuda
de uma oficina em caso de danos ou
desgaste invulgar.
Recomendamos que não seja feita a
troca de pneus dianteiros com pneus
traseiros e vice-versa, uma vez que
isso pode afectar a estabilidade do
veículo. Utilizar sempre pneus menos gastos no eixo traseiro.
Pneus Os pneus aplicados de fábrica são
compatíveis com o chassis e
oferecem óptimo conforto e
segurança aquando da condução.Pneus de Inverno
Os pneus de Inverno aumentam a
segurança da condução a
temperaturas inferiores a 7 ºC pelo
que deverão ser montados em todas
as jantes.
Em conformidade com as normas
específicas de cada país, um aviso
indicando a velocidade máxima
admissível para os pneus deve ser
afixado no campo de visão do
condutor.
Designação dos pneus Por ex. 195/65 R 16 C 88 Q195:Largura do pneu, mm65:Relação da secção transversal
(relação entre altura e largura
do pneu), %R:Tipo de cinta: RadialRF:Tipo: RunFlat16:Diâmetro da jante, polegadasC:Carga ou utilização comercial88:Índice de carga, p. ex. 88 é
equivalente a 567 kgQ:Letra do código de velocidade
Page 184 of 233

182Conservação do veículoLetra do código de velocidade:Q:até 160 km/hS:até 180 km/hT:até 190 km/hH:até 210 km/hV:até 240 km/hW:até 270 km/h
Escolha um pneu adequado para a
velocidade máxima do veículo.
É possível alcançar a velocidade
máxima na tara com o condutor
(75 kg) mais 125 kg de carga. O
equipamento opcional pode reduzir a
velocidade máxima do veículo.
Pneus direccionais
Montar pneus direccionar de forma a
rodarem na direcção de condução. A
direcção de rodagem é indicada por
um símbolo (p. ex. uma seta) na
parede lateral do pneu.
Pressão dos pneus Verificar a pressão com os pneus
frios pelo menos cada 14 dias e antes de qualquer viagem grande. Não
esquecer de verificar também o pneu
sobresselente. Isto também se aplica a veículos com sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
A etiqueta de informação da pressão
dos pneus situada na armação da porta do condutor indica o tipo de
pneus de origem e as respectivas
pressões. Encher sempre os pneus
de acordo com as pressões indicadas
na etiqueta.
Pressão dos pneus 3 218.
Os dados da pressão dos pneus
referem-se a pneus frios. Aplica-se a
pneus de Verão e de Inverno.
Insuflar sempre o pneu sobresselente
segundo a pressão especificada para carga completa.
A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste dos pneus.
As pressões dos pneus podem variar em função de várias opções. Para o
valor correcto da pressão dos pneus,
seguir o procedimento abaixo:
1. Identificar o código de identificação do motor. Dados do
motor 3 207.
2. Identificar o respectivo pneu.
As tabelas da pressão dos pneus
indicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 218.
Para os pneus aprovados para o seu veículo, consultar o Certificado CE de Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
O condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.