Page 37 of 231

Llaves, puertas y ventanillas35Apertura de emergencia del portón
trasero desde el interior del vehículo
En función del modelo, desprenda la
tapa del interior del portón trasero.
A continuación, agarre la cadena me‐
tálica y tire de ella hacia abajo para
desbloquear. Empuje el portón tra‐
sero para abrirlo.
Indicaciones generales para
accionar el portón trasero9 Peligro
No circule con el portón trasero
abierto o entreabierto, p. ej. al
transportar objetos voluminosos,
ya que podrían entrar gases de
escape tóxicos, inodoros e invisi‐
bles, en el vehículo. Pueden oca‐ sionar un desvanecimiento e in‐cluso la muerte.
Atención
Antes de abrir el portón trasero,
compruebe si hay obstrucciones
por arriba, como una puerta de ga‐ raje, para evitar daños en el portón
trasero.
Cuando abra el portón trasero,
asegúrese de que haya suficiente
espacio libre por arriba (al menos 2,15 metros) y por detrás.
Nota
Si se montan determinados acceso‐ rios pesados en el portón trasero,
puede que éste no se mantenga en
posición abierta.
Page 41 of 231

Llaves, puertas y ventanillas39emergencia. El número y la duración
de las alarmas está establecido por la
ley.
Si se desconecta la batería del ve‐
hículo o se corta la alimentación de
corriente, se disparará la sirena de
alarma. Si hay que desconectar la ba‐ tería del vehículo, desactive primero
el sistema de alarma antirrobo.
Para silenciar la sirena de alarma (si
se ha disparado) y, por tanto, para
desactivar el sistema de alarma anti‐
rrobo, vuelva a conectar la batería del
vehículo y desbloquee el vehículo o
conecte el encendido.
Inmovilizador El inmovilizador forma parte de la ce‐rradura del encendido y comprueba si el vehículo puede ser arrancado con
la llave utilizada.
El inmovilizador se activa automáti‐
camente después de sacar la llave de
la cerradura del encendido y también
si se deja la llave en la cerradura del
encendido cuando el motor está pa‐
rado.Si no se puede arrancar el motor:
desconecte el encendido y saque la
llave, espere unos 2 segundos y
luego repita el intento de arranque. Si no lo consigue, intente arrancar el
motor con la llave de repuesto y re‐ curra a la ayuda de un taller.
Nota
El inmovilizador no bloquea las
puertas. Después de salir del ve‐
hículo, siempre debe bloquearlo y
conectar el sistema de alarma anti‐
rrobo 3 25, 3 37.Retrovisores exteriores
Forma convexa El espejo exterior convexo contieneun área esférica y reduce los ángulos
muertos. La forma del espejo hace
que los objetos parezcan más peque‐
ños, lo que afecta a la apreciación de las distancias.
Ajuste manual
Ajuste los retrovisores basculando la
palanca en la dirección requerida.
Los retrovisores inferiores no son re‐
gulables.
Page 42 of 231

40Llaves, puertas y ventanillasAjuste eléctrico
Seleccione el retrovisor exterior co‐
rrespondiente cambiando el mando a la izquierda o a la derecha, luego bas‐
cule el mando para ajustar el retrovi‐
sor.
Si el mando está en la posición cen‐
tral, no hay seleccionado ningún re‐
trovisor.
Los retrovisores inferiores no son re‐
gulables.
Espejos retrovisores
plegables
Para la seguridad de los peatones,
los retrovisores exteriores basculan
de su posición de montaje normal al
recibir impactos de una determinada fuerza. Vuelva a colocar el retrovisor
en su posición presionando ligera‐
mente sobre la carcasa.
Posición de estacionamiento Los retrovisores exteriores pueden
plegarse presionando suavemente
sobre el borde exterior de la carcasa, por ejemplo, en aparcamientos estre‐
chos.
Dependiendo de la versión, los retro‐
visores exteriores pueden abatirse
automáticamente en posición de es‐
tacionamiento al bloquear el ve‐
hículo. Para más información, con‐
sulte el manual del sistema de infoen‐ tretenimiento.
Retrovisores térmicos
Se activan pulsando Ü
. La activación
se indica mediante el LED del botón.
La calefacción funciona con el motor en marcha. Se desconecta automáti‐
camente poco tiempo después.
Climatizador automático 3 112.
Page 43 of 231
Llaves, puertas y ventanillas41Retrovisor interior
Antideslumbramiento manual
Para reducir el deslumbramiento,
ajuste la palanca que hay debajo de
la carcasa del espejo.
Espejo panorámico
En función del vehículo, hay un gran
espejo convexo ubicado en el parasol del acompañante que ayuda a au‐
mentar la visibilidad y a reducir los
ángulos muertos.
Antideslumbramiento
automático
Se reduce automáticamente el des‐
lumbramiento de los vehículos que tiene detrás por la noche.
Page 44 of 231

42Llaves, puertas y ventanillasVentanillas
Parabrisas Parabrisas reflectante del calor
El parabrisas reflectante del calor
tiene un recubrimiento que refleja la
radiación solar. También puede refle‐ jar las señales de datos, por ejemplo,
de los peajes.
Las zonas marcadas del parabrisas
no llevan el citado recubrimiento. Los
dispositivos de registro de datos elec‐
trónicos y de pago de peajes se de‐
ben montar en ellas. En caso contra‐
rio, podría fallar el registro de datos.
Pegatinas en el parabrisas
No fije pegatinas (por ejemplo, las pe‐
gatinas de control en carreteras de
peaje o similares) sobre el parabrisas en la zona del retrovisor interior.
Elevalunas eléctricos9 Advertencia
Tenga cuidado al accionar los ele‐
valunas eléctricos. Hay riesgo de
lesiones, especialmente para los
niños.
Observe atentamente las ventani‐
llas cuando las cierre. Asegúrese
de que nada quede atrapado
mientras se mueven.
Conecte el encendido para accionar
los elevalunas eléctricos.
Accione el interruptor de la ventanilla
correspondiente: pulse para abrir o
tire para cerrar.
Para el funcionamiento paso a paso:
pulse o tire ligeramente del interrup‐
tor.
Para abrir o cerrar automáticamente:
pulse o tire del interruptor durante
más tiempo. La ventanilla sube o baja
automáticamente con la función de seguridad activada. Para detener el
movimiento, vuelva a accionar el
interruptor en la misma dirección.
En caso de dificultades para cerrar,
por ejemplo, si ha helado, accione va‐ rias veces el interruptor para cerrar la
ventanilla progresivamente.
Page 45 of 231

Llaves, puertas y ventanillas43Función de seguridadSi el cristal de la ventanilla encuentra
algún obstáculo durante el cierre au‐
tomático, se detiene inmediatamente
y vuelve a abrirse.
Sobrecarga
Si se accionan repetidamente las ventanillas a intervalos breves, es po‐
sible que se desactive el acciona‐
miento de las ventanillas durante al‐
gún tiempo.
Ventanillas traseras Ventanillas correderas lateralesPara abrir o cerrar, levante la manilla
y deslice la ventana.
Parasol
Dependiendo del vehículo, estará
equipado con un parasol integrado en
la cubierta de la ventanilla.
Para cerrar, tire hacia abajo de la
agarradera y enganche los cierres en la base.
Para abrir, desenganche los cierres
tirando del parasol levemente hacia
usted y guiándolos hacia arriba.
Luneta térmica trasera
Se conecta pulsando el botón Ü. La
activación se indica mediante el LED
del botón.
La calefacción funciona con el motor
en marcha y se desconecta automá‐
ticamente poco tiempo después.
Climatizador automático 3 112.
Parasoles Los parasoles se pueden abatir obascular hacia un lado para evitar el
deslumbramiento.
Page 46 of 231
44Llaves, puertas y ventanillasLos parasoles tienen espejos de cor‐
tesía y un bolsillo para tiques en la
parte posterior.
Las tapas de los espejos deberían
estar cerradas mientras conduce.
Espejo panorámico 3 41.
Page 47 of 231

Asientos, sistemas de seguridad45Asientos, sistemas
de seguridadReposacabezas ........................... 45
Asientos delanteros .....................46
Posición de asiento ...................46
Ajuste de los asientos ...............47
Abatir el respaldo ......................48
Reposabrazos ........................... 49
Calefacción ................................ 49
Asientos traseros .........................50
Cinturones de seguridad .............53
Cinturón de seguridad de tres puntos ....................................... 54
Sistema de airbags ......................57
Sistema de airbags frontales .....60
Sistema de airbags laterales .....61
Sistema de airbags de cortina ...61
Desactivación de los airbags .....62
Sistemas de retención infantil ......63
Posiciones de montaje del sistema de retención infantil .....65
Sistemas de retención infantil ISOFIX ...................................... 70
Argollas de fijación de los anclajes .................................... 70Reposacabezas
Posición9 Advertencia
Conduzca siempre con el apoya
cabezas ajustado en la posición correcta.
El borde superior del resposacabe‐
zas debe estar en la parte superior de la cabeza. Si esto no es posible para
personas muy altas, se debe ajustar
el reposacabezas en la posición más
alta; para personas de poca estatura, se debe ajustar en la posición más
baja.
Ajuste
Pulse el botón de desbloqueo, ajuste
la altura y enclave.
Nota
Sólo se deben colocar accesorios
homologados en el reposacabezas del asiento del acompañante si el
asiento no está ocupado.
Desmontaje
Por ejemplo, cuando se use un sis‐
tema de retención infantil 3 63.