Page 145 of 235

Kjøring og bruk143AktivereNår du setter bilen i revers, kobles
systemet inn automatisk. En kort
alarmlyd angir at systemet er funk‐
sjonsklart.
Hindringer varsles med lydsignaler.
Intervallene mellom lydsignalene blir kortere etter hvert som bilen nærmer
seg hindringen. Når avstanden er
mindre enn 30 cm, høres et konti‐
nuerlig lydsignal.9 Advarsel
Under visse omstendigheter kan
reflekterende overflater på gjen‐
stander eller klær samt lydkilder
utenfor bilen føre til at systemet
ikke registrerer hindringer.
Vær spesielt oppmerksom på
eventuelle lave hindringer som
kan skade den nedre delen av
støtfangeren.
Merk
Føleren kan fungere dårligere hvis den er dekket av for eksempel is
eller snø.
Ytelsen til parkeringsradaren kan
svekkes ved tung last.
Spesielle betingelser gjelder i for‐
bindelse med større biler (for ek‐
sempel terrengbiler, minivarebiler, varebiler). Det er ikke sikkert at
systemet oppdager hindringer i
det øvre partiet på slike biler.
Det er ikke sikkert systemet opp‐
dager objekter med svært lite re‐
flekterende tverrmål, som enten er smale eller av mykt materiale.
Parkeringsradaren registrerer ikke
objekter som er utenfor registre‐
ringsområdet.
Deaktivering
Det er mulig å deaktivere systemet
permanent eller midlertidig.
Midlertidig deaktivering
Systemet deaktiveres midlertidig ved
å trykke på r på instrumentpanelet
mens tenningen er på. Kontrollampen i knappen lyser.
Når revers er lagt inn, utløses ikke
lydsignalet, noe som angir at sys‐
temet er deaktivert.
Funksjonen aktiveres på nytt ved å
trykke på r igjen, eller det aktiveres
neste gang tenningen slås på.
Page 146 of 235

144Kjøring og brukPermanent deaktivering
Systemet deaktiveres permanent ved å trykke og holde r på instrument‐
panelet i ca. 3 sekunder mens ten‐
ningen er på. Kontrollampen i knap‐
pen lyser kontinuerlig.
Systemet er deaktivert og virker ikke.
Når revers er lagt inn, utløses ikke lydsignalet, noe som angir at sys‐
temet er deaktivert.
Funksjonen aktiveres på nytt ved å
trykke og holde inne r i ca.
3 sekunder.
Feil
Hvis systemet registrerer en funk‐ sjonsfeil, utløses en kontinuerlig lyd‐
alarm i ca. 3 sekunder når revers leg‐
ges inn. Kontakt er verksted for å få fjernet årsaken til feilen.Merk
Ved rygging må området være fritt for hindringer som kan treffe un‐
dersiden av bilen.
Støt mot bakakselen som muli‐
gens ikke er synlige, vil kunne
medføre ukarakteristiske end‐
ringer ved håndtering av bilen.
Dersom slike støt skulle inntreffe,
bør det tas kontakt med et verk‐ sted.
Kamera bak
Ryggekameraet hjelper føreren ved
rygging ved å vise en oversikt over
området bak bilen enten i det innven‐ dige speilet, i førerens solskjerm elleri infotainmentsystem-displayet.
9 Advarsel
Ryggekameraet skal ikke erstatte
førerens syn. Husk at gjenstander utenfor kameraets synsfelt ikke vi‐ ses, f.eks. områder nedenfor støt‐fangeren eller under bilen.
Ikke rygg bilen kun ved å se på
displayet. Kontroller omgivelsene
bak og rundt bilen før du rygger.
Kameraet monteres vanligvis på bak‐ dørene/bakluken, under nummer‐
skiltlisten.
Området som vises av kameraet, er begrenset. Avstandene som bildet vi‐ ser, er annerledes enn den faktiske
avstanden.
Les dette
For å oppnå maksimalt utsyn må ka‐ meraet bak ikke være hindret av
skitt, snø eller is.
Page 147 of 235
Kjøring og bruk145AktivereDisplay i det innvendige speilet
Ryggekameraets display aktiveres
automatisk når bilen settes i revers.
Et lydsignal bekrefter aktiveringen.
Solskjermdisplay
Systemet kan aktiveres eller deakti‐
veres med start/stopp-knappen til
høyre på displayet.
De andre knappene ved siden av
skjermen brukes til å velge kilde AV1
eller AV2 og justere lysstyrken og
kontrasten på displayet.
Infotainmentsystem-display
I biler med navigasjonssystem vises
ryggekamerabildet på infotainments‐ ystem-displayet.
Page 148 of 235

146Kjøring og brukForutseende kjørefeltvisningsbilde(1)
Avhengig av versjonen vises det for‐
utsette kjørefeltet (1) for bilen i blått i
infodisplayet. Det viser sporet til bilen i forhold til rattvinkelen.
Fast kjørefeltvisningsbilde (2)
Den faste kjørefelt-visningen (2) viser
bilens spor hvis bilen holdes rett fram.
Styrelinjer (3, 4, 5) brukes sammen
ned den faste kjørefelt-visningen (2)
og indikerer avstanden bak bilen.
Styrelinjeintervallene er som følger:3 (Rødt):30 cm4 (Gul):70 cm5 (Grønn):150 cmInnstillinger
Innstillinger, f.eks. lysstyrke, kan inn‐
stilles via infotainmentsystemet. Du
finner mer informasjon i håndboken for infotainmentsystemet.
Deaktivering Kameraet deaktiveres etter en forsin‐
kelse dersom reversgiret ikke legges
inn.
Feil
Ryggekameraet fungerer ikke alltid
bra nok hvis:
● omgivelsene er mørke
● solen eller frontlysstråler skinner rett inn i kameralinsen
● is, snø, søle eller annet dekker kameralinsen. Rengjør linsen,
skyll den med vann og tørk av
med en myk klut
● bakdørene/bakluken er ikke kor‐ rekt lukket
● bilen har fått støt mot baksiden
● det oppstår ekstreme temperatu‐
rendringerFilskiftvarsling
Filskiftvarsling-systemet bruker et
frontkamera for å observere kjørefelt‐ merkingene som bilen kjører mellom.
Systemet registrerer skifte av fil og
advarer føreren ved et utilsiktet filskift
med visuelle signaler og lydsignaler.
Kriteriene for registrering av utilsiktet
filskift er:
● ingen bruk av blinklys og filskift‐ signaler
● ingen aktiv styring
Hvis føreren utfører disse handlin‐
gene, kommer det ingen advarsel.
Aktivere
Page 149 of 235

Kjøring og bruk147Filskiftvarsling-systemet aktiveres
ved å trykke ì i takkonsollen, lys‐
dioden i knappen slukker for å indi‐
kere at systemet er slått på.
Når kontrollampen ì 3 86 i instru‐
mentgruppen lyser, er systemet klart til bruk. En tilhørende melding vises
også i førerinformasjonen (DIC)
3 90.
Kontrollampen ì slukker når sys‐
temet ikke er klart, for å varsle føre‐
ren.
Systemet virker bare når farten er
over 60 km/t og hvis veien har kjøre‐
feltmerking som er registrert.
Hvis blinklys og filskiftsignaler ikke
brukes ved filskift, dvs. at det registre‐
res et utilsiktet filskift, vil kontrollam‐
pen ì blinke og det høres en var‐
sellyd for å varsle føreren.
Deaktivering Systemet deaktiveres ved å trykke på
ì . Lysdioden i knappen tennes. En
tilsvarende melding vises også i DIC.
Systemet fungerer ikke når hastighe‐
ten er under 60 km/t.
Tips for bruk Det kan hende at filskiftvarslingenikke fungerer som den skal når:
● Frontruten er ikke ren.
● Det er vanskelige værforhold som kraftig regn, snøvær, direkte
sollys eller skygger.
Systemet fungerer ikke når det ikke
registreres noen kjørefeltmerking.
Feil
Ved feil i systemet vises en varsel‐ melding i DIC og lysdioden i knappen tennes.Søk hjelp hos et verksted.
Førerinformasjon (DIC) 3 90.
Page 150 of 235

148Kjøring og brukDrivstoffDrivstoff for dieselmotorer
Bruk bare diesel som er i overens‐
stemmelse med EN 590. Drivstoffet
må ha lavt svovelinnhold (maks.
10 ppm). Likeverdig standardisert
drivstoff med biodieselinnhold
(=FAME i henhold til EN14214) på
maks. 7 % volum (som DIN 51628 el‐
ler tilsvarende standarder) kan bru‐
kes.
I land utenfor EU brukes euro-diesel
med en svovelkonsentrasjon under
50 ppm.Merk
Bruk av drivstoff som ikke er i sam‐
svar med EN 590 eller lignende
kan føre til tap av motorkraft, økt
slitasje eller motorskade, og kan
virke inn på garantien.
Det må ikke brukes marine diesel‐
oljer, fyringsolje eller helt planteba‐
sert diesel, for eksempel rapsolje eller
biodiesel, Aquazole og lignende die‐
sel-vann-blandinger. Dieseldrivstoff
må ikke tynnes ut med drivstoff for
bensinmotorer.
Viskositeten og filtrerbarheten til die‐ selen er avhengig av temperaturen.Ved lave temperaturer må det fylles
diesel med garanterte vinterkvalite‐
ter.
Dieselfilter 3 161, lufting av dieselsy‐
stemet 3 161.
Fylling av drivstoff9 Fare
Før fylling av drivstoff må motoren
og eventuelle varmeelementer
med brennkammer slås av. Slå av
mobiltelefoner.
Ved tanking må betjenings- og sik‐
kerhetsforskriftene for bensinsta‐
sjonen følges.
9 Fare
Drivstoff er antennelig og eksplo‐
sivt. Røyking forbudt. Unngå
nakne flammer eller gnister.
Hvis du merker drivstofflukt inne i
bilen, må du umiddelbart kontakte et verksted for å utbedret feilen.
Merk
Slå ikke på tenningen hvis du har
fylt på feil drivstoff.
Drivstofftankens påfyllingsstuss med
bajonettlås befinner seg på venstre side foran på bilen.
Tankdekselet kan bare åpnes hvis bi‐
len er låst opp og døren er åpnet.
Åpne tankdekselet for hånd.
9 Fare
Biler med stopp/start-system: Mo‐
toren må slås av og tenningsnøk‐
kelen fjernes for å unngå fare for
at motoren automatisk startes på
nytt av systemet.
Page 151 of 235

Kjøring og bruk149Påfyllingsmengder 3 220.
Ta av tanklokket ved å dreie det mot
urviseren.
Tanklokket kan henges på den nedre
kroken til tankdekselet.
Ved fylling av drivstoff, stikker du fyl‐
lepistolen helt inn og skrur på.
Etter automatisk utkobling kan den
fylles ved å betjene fyllepistolen mak‐
simalt to ganger.
Merk
Eventuelt drivstoffsøl må fjernes
straks.
Sett på tanklokket og drei det med ur‐ viseren etter at drivstoffyllingen er av‐
sluttet.
Lukk drivstoffpåfyllingslokket.
Tanklokk
Bruk originale tanklokk. Biler med die‐ selmotorer har spesielle tanklokk.
Drivstofforbruk og CO 2-
utslipp
Se EU-samsvarserklæringen som
følger med bilen eller andre nasjonale
registreringsdokumenter for informa‐
sjon om verdiene som gjelder spesi‐
fikt for din bil.
Generell informasjon
De oppgitte tallene for det offisielle
drivstofforbruket og det spesifikke
CO 2-utslippet referer til EUs basismo‐
dell med standardutstyr.
Drivstofforbruksdata og CO 2-ut‐
slippsdata bestemmes i henhold til
forordning 715/2007 692/2008 A, ba‐
sert på bilens vekt i kjøreklar stand, som spesifisert i forordningen.Opplysningene må ikke oppfattes
som en garanti med hensyn til det re‐ elle drivstofforbruket for den enkelte
bil. Ekstrautstyr kan medføre litt
høyere resultater enn de tallene for
forbruk og CO 2 som er angitt. Driv‐
stofforbruket er i stor grad avhengig av personlig kjørestil samt vei- og tra‐ fikkforhold.
Page 152 of 235

150Kjøring og brukTilhengerfesteGenerell informasjon
Benytt bare tilhengerfeste som er
godkjent for bilen. Overlat ettermon‐
tering av tilhengerfeste til et verksted.
Det kan være nødvendig å foreta end‐
ringer som berører kjølingen, varme‐
skjoldene eller annet utstyr.
Kjøreegenskaper og tips for kjøring med tilhenger
Hvis tilhengeren har bremser, må sik‐ kerhetsvaieren festes.
Smør kulen på tilhengerfestet før til‐
hengeren kobles til bilen. Dersom det
brukes stabilisator for å dempe sving‐ ningsbevegelser, som virker på kob‐
lingskulen, skal den ikke smøres. Det anbefales å bruke en stabilisator hvis
tilhengeren har dårlig kjørestabilitet.
Maksimumshastigheten på 80 km/t
må ikke overskrides, heller ikke i land
der høyere hastighet er tillatt.Skulle tilhengeren begynne å slingre, senker du hastigheten. Forsøk ikke å
korrigere med rattet. Brems hardt opp i nødstilfelle.
I nedoverbakke benytter man det gir‐
trinnet som man ville brukt i en tilsva‐
rende oppoverbakke. Kjør med om‐
trent den samme hastigheten.
Juster dekktrykket til verdien for full belastning 3 221.
Kjøring med tilhenger
Tilhengerlast
Tillatt tilhengerlast er maksimalver‐
dier som avhenger av bil og motor, og denne må ikke overskrides. Den re‐
elle tilhengerlasten er differansen
mellom den reelle totalvekten for til‐
hengeren og den vekten som trykker
på bilens tilhengerkule med tilhenge‐
ren tilkoblet.
De tillatte tilhengerlastene er oppgitt i
bilens dokumenter. Generelt gjelder
de for stigninger/fall opptil maks. 12
%.Den tillatte tilhengerlasten gjelder opp til angitt stigning og til en høyde på
1000 meter over havet. Motoreffekten reduseres fordi luft blir tynnere i høy‐
den. Dermed reduseres også klatre‐
evnen, og den tillatte samlede vekten
på trekkbilen, tilhengeren og lasten
reduseres med 10 % for hver
1000 meter høydeforskjell. Ved kjø‐
ring på veier med liten stigning (under 8 %, for eksempel på motorvei) må
den tillatte samlede vekten på trekk‐
bilen, tilhengeren og lasten ikke redu‐ seres.
Den tillatte totalvekten må ikke over‐
skrides. Den tillatte trekktotalvekten
er angitt på identifikasjonsplaten 3 200.
Kulevekt Med kulevekt eller kuletrykk menes
den kraften som tilhengeren trykker
på koblingskulen med. Den kan end‐
res ved å fordele vekten annerledes
på tilhengeren.
Tillatt kulebelastning er oppgitt på
identifikasjonsplaten til tilhengerfes‐
tet og i bilens vognkort. Forsøk å