Page 12 of 235
10Kort og viktigOversikt over instrumentpanelet
Page 28 of 235

26Nøkler, dører og vinduerHold øye med døren mens den be‐veger seg. Pass på at ingenting
kommer i klem og at ingen står i
dørens bevegelsesområde.
Les dette
Bruk ikke den elektriske skyvedøren for mye uten at motoren går, etter‐
som det vil tappe bilbatteriet.
Nødutgang
I nødstilfeller kan skyvedøren på si‐
den åpnes manuelt etter at det inn‐
vendige håndtaket er frigjort.
Alternativt, hvis bilen er låst opp, kan
døren åpnes med det utvendige
håndtaket (avhengig av modellva‐ riant). Løft håndtaket (3) til hakket iden andre posisjonen, skyv deretter
døren bakover med håndtaket (2) ved fremre kant på døren.
Nullstille
Hvis døren er åpnet manuelt, må det
elektriske skyvedørsystemet tilbake‐
stilles.Åpne skyvedøren på siden halvveis og flytt det aktuelle håndtaket til hak‐
ket i første posisjon, varsellampen
tennes i instrumentpanelet. Trykk
deretter knappen (1) på det aktuelle
håndtaket.
Skyv håndtaket fram og tilbake for å
sikre at motoren i dørutløseren går, trykk deretter og hold bryteren på in‐
strumentpanelet for å lukke døren
helt, varsellampen slukker når sys‐
temet er korrekt tilbakestilt.
Page 51 of 235

Seter og sikkerhetsutstyr49Bruk av sikkerhetsbelter under
svangerskap9 Advarsel
Hoftebeltet må plasseres så lavt
som mulig over bekkenet for å
unngå trykk mot underlivet.
Kollisjonsputesystem
Kollisjonsputesystemet består av
flere enkeltsystemer, avhengig av ut‐
styrsnivået.
Når den utløses, fylles kollisjons‐
putene i løpet av millisekunder. De
tømmes også så raskt at man ofte
ikke merker det ved kollisjonen.9 Advarsel
Ved usakkyndig håndtering kan
kollisjonsputesystemene plutselig
bli utløst.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐ putesystemene og beltestrammerne er plassert i området ved midtkon‐
sollen. Magnetiske gjenstander må ikke legges i dette området.
Ikke fest noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre
materialer.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal
skiftes ut ved et verksted. Det kan også være nødvendig å få skiftet ut
rattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Foreta ikke endringer i kollisjons‐
putesystemet, ettersom det vil gjøre
bilens typegodkjenning ugyldig.
Når kollisjonsputene blåses opp, unn‐ slipper varme gasser som kan med‐
føre brannskader.
Kontrollampe v for kollisjonsputesys‐
temer 3 84.
Barnesikringsutstyr på
passasjersete foran med
kollisjonsputesystemer
Advarsel i henhold til ECE R94.02:
Page 54 of 235

52Seter og sikkerhetsutstyrLV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmanto‐
jiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēde‐
klīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar
tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DRO‐ ŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadī‐
jumā BĒRNS var gūt SMAGAS
TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole suu‐
natud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kait‐ stud iste, sest see võib põhjustada
LAPSE SURMA või TÕSISE VIGA‐
STUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li jħa‐
res lejn in-naħa ta’ wara fuq sit protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan ji‐
sta’ jikkawża l-MEWT jew ĠRIEĦI
SERJI lit-TFAL.
I tillegg til varslingen som kreves av
ECE R94.02, må forovervendt barne‐
sikringsutstyr bare brukes i henhold til
instruksjoner og begrensninger i ta‐
bellen 3 56.
Kollisjonsputeetiketten kan være
plassert på begge sider av solskjer‐
men foran på passasjersiden.9 Fare
Bruk ikke barnesikringsutstyr på et
passasjersete med aktiv frontkolli‐ sjonspute.
Deaktivering av kollisjonspute
3 53.
Frontkollisjonsputer
Frontkollisjonsputesystemet består av én kollisjonspute i rattet og én på
passasjersiden av instrumentpanelet. Seteryggen er da merket AIRBAG.
I tillegg er det festet et varselmerke på
siden av instrumentpanelet, som er
synlig når passasjerdøren foran er
åpnet.
Frontkollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hodet
til personene i forsetene merkbart.9 Advarsel
For optimal beskyttelse må setet
være riktig innstilt.
Setestilling 3 38.
Hold området hvor kollisjonsputen blåses opp fritt for hindringer.
Fest sikkerhetsbeltet riktig og vær
sikker på at det klikker i lås. Bare
da vil kollisjonsputen kunne gi be‐ skyttelse.
Page 56 of 235

54Seter og sikkerhetsutstyrNår tenningen er av, åpnes fordøren,
bryteren trykkes inn og dreies mot
klokken til OFF-posisjonen.
Kollisjonsputene for forsetepassasje‐
ren er deaktivert og vil ikke utløses
ved en eventuell kollisjon. Kontrol‐ lampen W 3 84 lyser kontinuerlig
på instrumentpanelet, og en tilhø‐
rende melding vises i førerinforma‐
sjonssenteret (DIC) 3 90.
Et barnesete kan monteres i henhold til tabellen med oversikt over monte‐
ringssteder 3 56. En voksen må
ikke sitte i passasjersetet foran.
9 Fare
Det er fare for at barnet får livs‐
truende skader hvis det sitter i et
barnesete mens kollisjonsputen
på passasjersiden foran er akti‐
vert.
Det er fare for at personen som
sitter i passasjersetet, får livs‐
truende skader hvis kollisjonspu‐
ten på passasjersiden er deakti‐
vert.
Så lenge kontrollampen W ikke lyser,
vil kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren utløses ved en eventuell kollisjon.
Hvis kontrollampen A fortsetter å
lyse sammen med v, betyr det at det
foreligger en feil i systemet. Bryterstil‐ lingen kan ha blitt endret i vanvare
med tenningen på. Slå tenningen på
og av igjen og tilbakestill bryterstillin‐
gen. Hvis A og v fortsatt lyser, må
du be om assistanse på et verksted.
Endre status bare mens bilen står
stille med tenningen av. Statusen
opprettholdes til neste endring.
Kontrollampe W for deaktivering av
kollisjonspute 3 84.
Page 66 of 235

64Oppbevaring og transportOppbevaring og
transportOppbevaringsrom ........................64
Oppbevaringsplasser i instrumentpanelet .....................64
Hanskerom ................................ 65
Koppholdere .............................. 65
Oppbevaringsplass foran ..........65
Konsoll over forsetene ...............65
Oppbevaringsskuff under setet .......................................... 66
Oppbevaringsrom over førerplassen ............................. 66
Bagasjerom .................................. 67
Festeringer ................................ 67
Bagasjeromsordner ...................67
Sikkerhetsnett ............................ 69
Varseltrekant ............................. 69
Førstehjelpsutstyr ......................69
Brannslukningsapparat ..............69
Takstativsystem ........................... 70
Takstativ .................................... 70
Informasjon om lasting .................70Oppbevaringsrom9Advarsel
Ikke oppbevar tunge eller skarpe
gjenstander i oppbevaringsrom‐ mene. Ellers kan passasjerer og
fører kan skades av gjenstander
som slynges ut ved hard oppbrem‐ sing, plutselig retningsendring el‐
ler en ulykke.
Oppbevaringsplasser i
instrumentpanelet
Oppbevaringsrom, lommer og rom er plassert i instrumentpanelet.
En telefonholder og/eller en mynthol‐
der med klemme for feste av billetter
finnes øverst på instrumentpanelet.
Skuffen i midten oppe på instrument‐
panelet har lokk.
Dokumentholder
Trekk dokumentholderen ut av instru‐ mentpanelet ved å trekke den neder‐
ste delen mot deg og svinge den ned.
Fell den inn igjen ved å løfte den ne‐
derste delen opp helt til dokumenthol‐ deren står vannrett, og trykk den helt
inn.
Page 67 of 235
Oppbevaring og transport65Hanskerom
Hanskerommet bør være lukket un‐
der kjøring.
Hanskeromkjøler 3 114.
Koppholdere
Koppholdere finnes på hver ende av instrumentpanelet i midten nede på
instrumentpanelet.
Koppholderne kan også brukes til å
holde det bærbare askebegeret
3 77.
Oppbevaringsplass foran
Det er tre kleskroker på skilleveggen
i kupeen
Lommene i fordørene inneholder fla‐ skeholdere.
Felle ned ryggen til
passasjersetet
Ryggen på passasjersetet har opp‐
bevaringsrom og koppholdere som
kan brukes når seteryggen felles helt
frem.
Den svingbare hyllen, som kan bru‐
kes til skriving, må settes på plass
igjen før seteryggen heves.
Konsoll over forsetene
Totalvekten i disse oppbevaringsrom‐
mene må ikke overstige 5 kg.
Page 78 of 235

76Instrumenter og betjeningselementer● Trykk på den øvre knappen for åendre timene.
● Trykk på den nedre knappen og hold den inne for å stille timene.
● Minuttene blinker.
● Trykk på den øvre knappen for å endre minuttene.
● Trykk på den nedre knappen og hold den inne for å stille minut‐
tene og gå ut av innstillingsmo‐
dus.
Strømuttak
12 V strømuttak finnes på instrument‐
panelet og bak i bilen.
Tilkobling av elektrisk tilbehør når mo‐ toren ikke er i gang, vil føre til at bil‐
batteriet blir utladet.
Det maksimale effektforbruket må
ikke være høyere enn 120 watt.
Når tenningen er av, er strømuttaket
deaktivert.
Ved lav batterispenning kan i tillegg
strømuttaket bli deaktivert.
Tilkoblet elektrisk tilbehør må oppfylle kravene til elektromagnetisk kompa‐
tibilitet som er fastsatt i
DIN VDE 40 839.
Merk
Koble ikke til strømavgivende til‐
behør, for eksempel elektriske la‐
dere eller batterier.
Ikke skad strømuttakene med
støpsler som ikke passer.
Sigarettenner
Trykk inn sigarettenneren. Den slås
automatisk av når elementet er glø‐
dende. Trekk ut sigarettenneren.