Page 81 of 279
Prietaisai, valdymo įtaisai79Šildomas vairas
Suaktyvinkite šildymą paspausdami
* . Įjungimą nurodo šviesos diodų
apšvietimas ant mygtuko.
Pažymėtos vairo suėmimo sritys yra
pašildomos greičiau ir iki aukštesnės
temperatūros nei kitos sritys.
Šildymas veikia dirbant varikliui ir kai
įjungta „Autostop“ funkcija.
Išjungimo-užvedimo sistema 3 142.
Garso signalas
Spauskite j.
Priekinio stiklo valytuvas/
ploviklis
Priekinio stiklo valytuvasHI:greitaiLO:lėtaiINT:valymas intervalais
arba
automatinis valymas su
lietaus jutikliuOFF:išjungta
Norėdami nuvalyti vieną kartą, kai
priekinio stiklo valytuvai išjungti,
paspauskite svirtelę žemyn, į padėtį
1x .
Page 82 of 279
80Prietaisai, valdymo įtaisaiDraudžiama naudoti, jei priekinis
stiklas yra apledėjęs.
Automobilių plovykloje išjunkite.
Reguliuojamas valymo intervalas
Valytuvo svirtis padėtyje INT.
Sukdami reguliavimo ratuką,
nustatykite norimą valymo intervalą:
trumpas inter‐
valas:pasukite
reguliavimo ratuką
aukštynilgas intervalas:pasukite
reguliavimo ratuką
žemynAutomatinis valymas su lietaus jutikliuINT:automatinis valymas su lietaus
jutikliu
Lietaus jutiklis nustato vandens kiekį
ant stiklo ir automatiškai reguliuoja
stiklo valytuvus.
Jei valytuvas veikia rečiau nei kas
20 sekundžių , jo alkūnė juda šiek tiek
žemiau, į saugojimo padėtį.
Reguliuojamas lietaus jutiklio
jautrumas
Sukdami reguliavimo ratuką,
nustatykite jautrumą:
mažas
jautrumas:pasukite
reguliavimo ratuką
žemyndidelis
jautrumas:pasukite
reguliavimo ratuką
aukštyn
Page 83 of 279
Prietaisai, valdymo įtaisai81
Saugokite sensorių nuo dulkių, purvo
ir ledo.
Priekinio stiklo ploviklis
Patraukite svirtį. Plovimo skystis bus
purškiamas ant stiklo, o valytuvas nuvalys keliais brūkštelėjimais.
Plautuvo skystis 3 202
Galinio lango valytuvas/ plovimo sistema
Paspauskite svirtinį jungiklį, norėdami suaktyvinti galinio lango valytuvą:
viršutinė
padėtis:nepertraukiamas
veikimasapatinė padėtis:veikimas su
pertrūkiaisvidurinė padėtis:išjungta
Nuspauskite svirtį. Plovimo skystis
bus purškiamas ant galinio lango, o
valytuvas nuvalys keliais
brūkštelėjimais.
Draudžiama naudoti, jei galinis stiklas yra apledėjęs.
Automobilių plovykloje išjunkite.
Galinio lango valytuvas suveikia
automatiškai, kai jis įjungtas ir
pasirinkta atbulinė pavara.
Šios funkcijos įjungimą arba
išjungimą galima pakeisti Settings
(nuostatos) meniu informacijos
ekrane.
Plautuvo skystis 3 202
Automobilio pritaikymas 3 110.
Page 84 of 279
82Prietaisai, valdymo įtaisaiIšorės temperatūraTemperatūros nukritimas rodomas
automatiškai, o pakilimas su laiko uždelsimu. Temperatūra iki 3 °C
mirksi ekrane.
Iliustracijoje pavaizduotas grafinis
informacijos ekranas.
Iliustracijoje pavaizduotas spalvotas
informacijos ekranas.
Aukštesniojo lygio ekranas
Aplinkos temperatūrai nukritus iki
3 °C, vairuotojo informacijos centre
pateikiamas įspėjimas.9 Perspėjimas
Kelio paviršius gali būti jau
apledėjęs, net jei monitoriaus
ekrane bus rodomi keli laipsniai
virš 0 °C.
Laikrodis
Grafinis informacijos ekranas Paspauskite CONFIG, kad
atvertumėte meniu Settings
(nuostatos) .
Kad parodytumėte atitinkamą
pomeniu, perslinkite per sąrašą ir
pasirinkite meniu punktą Time Date
(laikas ir data) .
Page 85 of 279

Prietaisai, valdymo įtaisai83Pastaba
Išsamų meniu valdymo aprašymą
rasite informacijos ir pramogų
sistemos vadove.
Set time (nustatyti laiką)
Spustelėkite rankenėlę
MENU-TUNE , kad patektumėte į
pomeniu Set time (nustatyti laiką) .
Pasukdami rankenėlę MENU-TUNE,
pakeiskite esamą pirmosios
nuostatos vertę.
Paspausdami MENU-TUNE
rankenėlę, patvirtinkite nustatytą
reikšmę.
Žymeklis peršoka į kitą vertę.
Nustačius visas vertes, automatiškai grąžinamas kitas aukštesnis meniu
lygis.
Set date (nustatyti datą)
Spustelėkite rankenėlę
MENU-TUNE , kad patektumėte į
pomeniu Set date (nustatyti datą) .
Pasukdami rankenėlę MENU-TUNE,
pakeiskite esamą pirmosios
nuostatos vertę.
Paspausdami MENU-TUNE
rankenėlę, patvirtinkite nustatytą
reikšmę.
Žymeklis peršoka į kitą vertę.
Nustačius visas vertes, automatiškai grąžinamas kitas aukštesnis meniu
lygis.
Set time format (nustatyti laiko
formatą)
Norint persijungti tarp pasiekiamų parinkčių, reikia paspaudinėti
rankenėlę MENU-TUNE .
Set date format (nustatyti datos
formatą)
Norint persijungti tarp pasiekiamų
parinkčių, reikia paspaudinėti
rankenėlę MENU-TUNE .
RDS clock synchronization (RDS
laikrodžio sinchronizavimas)
Daugelio VHF transliuotojų RDS
signalas automatiškai nustato laiką.
RDS laiko sinchronizacija gali užtrukti kelias minutes. Kai kurie transliuotojai
siunčia ne tikslų laiko signalą. Tokiais atvejais rekomenduojama išjungti
automatinio laiko sinchronizavimo
funkciją.
Norint persijungti tarp parinkčių On
(įjungta) ir Off (išjungta) , reikia
paspaudinėti rankenėlę
MENU-TUNE .
Spalvotas informacijos ekranas Paspauskite ;, po to paspauskite
ekraninį mygtuką Settings
(Nuostatos) .
Pasirinkite Time & date settings
(Laiko ir datos nuostatos) , kad
parodytumėte atitinkamą pomeniu.
Page 86 of 279

84Prietaisai, valdymo įtaisai
Pastaba
Išsamų meniu valdymo aprašymą
rasite informacijos ir pramogų
sistemos vadove.
Set time format (Nustatyti laiko
formatą)
Kad pasirinktumėte pageidaujamą
laiko formatą, palieskite ekrano
mygtuką 12 val. arba 24 val. .
Set date format (Nustatyti datos
formatą)
Kad pasirinktumėte pageidaujamą
datos formatą, paliesdami ekrano
mygtuką < arba > nurodykite parinktį.
Set time and date (Nustatyti laiką ir
datą)
Jei norite nustatyti laiką ir datą,
paspaudinėkite ekrano mygtukus
H ir I .
RDS clock synchronization (RDS
laikrodžio sinchronizavimas)
Daugelio VHF transliuotojų RDS
signalas automatiškai nustato laiką.
RDS laiko sinchronizacija gali užtrukti kelias minutes. Kai kurie transliuotojai
siunčia ne tikslų laiko signalą. Tokiais
atvejais rekomenduojama išjungti
automatinio laiko sinchronizavimo
funkciją.
Jei norite suaktyvinti arba deaktyvinti
RDS clock synchronization (RDS
laikrodžio sinchronizavimas) ,
palieskite ekrano mygtuką On
(Įjungta) arba Off (Išjungta) .
Maitinimo lizdai
12 voltų maitinimo lizdas įrengtas
centrinėje konsolėje.
Draudžiama viršyti didžiausią leistiną 120 vatų galią.
Jei uždegimas išjungtas, maitinimo
lizdas taip pat yra išjungtas. Be to,
maitinimo lizdas išjungiamas tuo
atveju, kai automobilio
akumuliatoriaus įtampa tampa žema.
Page 87 of 279
Prietaisai, valdymo įtaisai85Prijungti elektros priedai turi atitikti
elektromagnetinio suderinamumo
reikalavimus, pateiktus
DIN VDE 40 839 standarte.
Draudžiama prijungti bet kokius
maitinimo priedus, pvz., elektrinius
įkrovimo prietaisus ar akumuliatorius.
Draudžiama sugadinti šiuos lizdus
naudojant netinkamus kištukus.
Išjungimo-užvedimo sistema 3 142.
Žiebtuvėlis
Žiebtuvėlis yra automobilio priekyje
centre.
Įspauskite žiebtuvėlį. Įkaitus
elementui, jis išsijungs automatiškai.
Ištraukite žiebtuvėlį.
PeleninėsĮspėjimas
Naudokite tik pelenams, o ne
degioms šiukšlėms.
Kilnojamą peleninę galima įstatyti į
puodelių laikiklius.
Įspėjamosios lemputės,
matuokliai ir indikatoriai
Prietaisų skydelis
Įjungus uždegimą, prietaisų rodyklės
greitai pasisuka iki galinės padėties ir grįžta atgal.
Spidometras
Rodo automobilio greitį.
Page 88 of 279
86Prietaisai, valdymo įtaisaiOdometras
Apatinėje eilutėje rodomas
užfiksuotas atstumas (km).
Kelionės odometras
Rodomas nuo paskutinio atstatymo
nuvažiuotas atstumas.
Kelionės hodometras skaičiuoja iki
9 999 km ir tada vėl pradeda nuo 0.
Viduriniojo lygio ekranas
Jei norite nustatyti iš naujo,
nuspauskite SET/CLR posūkio
signalo svirtelėje ir palaikykite kelias
sekundes 3 99.
Aukštesniojo lygio ekranas
Skirtingoms kelionėms galima rinktis
du kelionės hodometrus.
Pasirinkite meniu Trip/Fuel
Information Menu (Kelionės arba
degalų informacijos meniu) ; ,
posūkio signalo svirtelėje
paspausdami Menu. Sukdami
reguliavimo ratuką, esantį ant
posūkio signalo svirtelės, pasirinkit Trip 1 (1 kelionė) arba Trip 2 (2
kelionė) . Kiekvieną kelionės
hodometrą galima atskirai nustatyti iš naujo, atitinkamame meniu kelias
sekundes palaikant SET/CLR ant
posūkio signalo svirtelės.