261-1. Pre bezpečné používanie
AYGO EE OM99J92SK
Pred jazdou
Používajte iba podlahové rohože určené priamo pre vozidlá rovnaké-
ho modelu a modelového roka, ako je vaše vozidlo. Upevnite ich bez-
pe čne na miesto na koberec.
Vložte upev ňovacie príchytky
do ôk v podlahovej rohoži.
Oto čte horný gombík každej
upev ňovacej príchytky, aby ste
zaistili podlahovú rohož na
mieste.
*: Vždy vyrovnajte zna čky .
Tvar upev ňovacích príchytiek sa môže líšiť od tých vyobrazených.
Podlahová rohož
1
*
2
AYGO_EE.book Page 26 Thursday, May 29, 2014 1:53 PM
561-1. Pre bezpečné používanie
AYGO EE OM99J92SK
VÝSTRAHA
■Používanie detského zádržného systému
Použitie detského zádržného systému, ktorý nie je vhodný pre vozidlo, ne-
musí riadne ochráni ť kojenca alebo dieťa. To by mohlo spôsobiť smrť alebo
vážne zranenia (v prípade náhleho zabrzdenia alebo nehody).
■ Pokyny pre pripútanie detí
● Pre účinnú ochranu pri autonehodách a náhlych zastaveniach musí byť
die ťa riadne pripútané použitím bezpečnostných pásov alebo detského
zádržného systému, v závislosti na veku a ve ľkosti dieťaťa. Držanie dieťa-
ť a v náručí nie je vhodnou náhradou detského zádržného systému. Pri ne-
hode môže by ť dieťa namačknuté na čelné sklo alebo medzi vás a interiér
vozidla.
● Toyota dôrazne odporúča použitie riadneho detského zádržného systému,
ktorý vyhovuje ve ľkosti dieťaťa, na zadnom sedadle. Podľa štatistiky do-
pravných nehôd je pre die ťa bezpečnejšie, keď je pripútané na zadnom
sedadle než ako na prednom sedadle.
● Nikdy nepoužívajte detský zádržný systém orientovaný dozadu na se-
dadle spolujazdca vpredu, ke ď je spínač manuálneho zapnutia/vypnutia
airbagu zapnutý (ON). ( S. 45)
V prípade nehody môže sila od rýchleho nafúknutia airbagu spolujazdca
vpredu die ťaťu spôsobiť smrť alebo vážne zranenia, ak je detský zádržný
systém orientovaný dozadu nainštalovaný na sedadlo spolujazdca vpredu.
● Detský zádržný systém orientovaný dopredu môže byť inštalovaný na se-
dadlo spolujazdca vpredu iba vtedy, ke ď je to nevyhnutné. Detský zádržný
systém, ktorý vyžaduje horný upev ňovací remeň by nemal byť používaný
na sedadle spolujazdca vpredu, pretože na tomto sedadle nie je úchyt pre
horný upev ňovací remeň. Nastavte operadlo do najviac vzpriamenej polo-
hy a vždy sedadlo posu ňte čo najviac dozadu, pretože airbag spolujazdca
vpredu by sa mohol nafúknu ť značnou rýchlosťou a silou. Inak by mohlo
by ť dieťa zabité alebo vážne zranené.
● Vozidlá s bočnými SRS airbagmi: Nedovoľte dieťaťu, ani v prípade, že
sedí v detskom zádržnom systéme, aby naklá ňalo hlavu alebo iné časti
tela ku dverám, alebo do okolia sedadla, odkia ľ sa nafukujú bočné airbagy.
Nafúknutie bo čných airbagov je nebezpečné a náraz by mohol spôsobiť
smr ť alebo vážne zranenie dieťaťa.
● Vozidlá s hlavovými SRS airbagmi: Nedovoľte dieťaťu, ani v prípade, že
sedí v detskom zádržnom systéme, aby naklá ňalo hlavu alebo iné časti
tela ku dverám, alebo do okolia sedadla, predných a zadných st ĺpikov ale-
bo bo čných častí strechy, odkiaľ sa nafukujú bočné alebo hlavové SRS
airbagy. Nafúknutie bo čných a hlavových SRS airbagov je nebezpečné
a náraz by mohol spôsobi ť smrť alebo vážne zranenie dieťaťa.
AYGO_EE.book Page 56 Thursday, May 29, 2014 1:53 PM
581-1. Pre bezpečné používanie
AYGO EE OM99J92SK
Inštalácia detských sedačiek
Bezpečnostné pásy (Pás ELR vy-
žaduje blokovaciu svorku)
Pevné úchyty ISOFIX (detský
zádržný systém ISOFIX)
Zadné sedadlá sú vybavené spod-
nými úchytmi. (Na sedadlách sú
umiestnené štítky ozna čujúce po-
lohu úchytov.)
Držiaky úchytov (pre horný re-
me ň)
Zadné sedadlá sú vybavené držia-
kom úchytu.
Ria ďte sa pokynmi výrobcu detského zádržného systému. Pev-
ne zaistite detské seda čky na sedadlá použitím bezpečnostných
pásov alebo pevnými úchytmi ISOFIX. Pripevnite horný reme ň,
ke ď inštalujete sedačku.
AYGO_EE.book Page 58 Thursday, May 29, 2014 1:53 PM
621-1. Pre bezpečné používanie
AYGO EE OM99J92SK
Nastavte opierku hlavy do naj-
vyššej polohy.
Ak vášmu detskému zádržnému sys-
tému prekáža opierka hlavy a nemô-
že by ť inštalovaný správne, nainšta-
lujte detský zádržný systém po
odstránení opierky hlavy. ( S. 127)
Ak je detský zádržný systém vyba-
vený horným reme ňom, odstráňte
opierku hlavy. ( S. 127)
Vozidlá s krytom batožín: Ak má detský zádržný systém horný re-
me ň, odstráňte kryt batožín. (S. 275)
Pripevnite pracky na špeciálne
upev ňovacie tyče.
Ak má detská sedačka horný re-
me ň, mal by byť horný remeň
upevnený do držiaku úchytu.
Inštalácia s pevnými úchytmi ISOFIX
1
2
3
AYGO_EE.book Page 62 Thursday, May 29, 2014 1:53 PM
631-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpe
čnos
ť a zabezpe
čenie
AYGO EE OM99J92SK
Vozidlá s krytom batožín: Odstráňte kryt batožín. (S. 275)
Odstrá ňte opierku hlavy.
Zaistite detský zádržný systém použitím bezpe čnostného pásu ale-
bo pevných úchytov ISOFIX. ( S. 59, 62)
Zapnite há čik do držiaku úchytu
a dotiahnite horný reme ň.
Uistite sa, že je horný remeň bez-
pe čne uchytený.
■Keď inštalujete detský zádržný systém
Na inštaláciu detského zádržného systému budete potrebova ť blokovaciu
svorku. Ria ďte sa pokynmi výrobcu tohto systému. Ak váš detský zádržný
systém neobsahuje blokovaciu svorku, môžete nasledujúcu položku kúpi ť
u ktoréhoko ľvek autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota, alebo u iné-
ho riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka:
Blokovacia svorka pre detský zádržný systém
(Diel. č. 73119-22010)
Detské zádržné systémy s horným remeňom
1
2
3
4
AYGO_EE.book Page 63 Thursday, May 29, 2014 1:53 PM
1263-3. Nastavenie sedadiel
AYGO EE OM99J92SK
Vozidlá s deleným zadným sedadlom
Potiahnite uvo ľňovací remeň
zámku operadla a sklopte ope-
radlo dolu.
Každé operadlo je možné sklopi ť
oddelene.
■Po vrátení zadného operadla
Vytiahnite zadné bezpe čnostné pásy zo závesov pásov.
3
VÝSTRAHA
■Keď sklápate zadné operadlá dolu
Dodržujte nasledujúce pokyny. Ich nedodržanie môže vies ť ku smrteľnému
alebo k vážnemu zraneniu.
● Nesklápajte operadlá dolu počas jazdy.
● Zastavte vozidlo na rovnom podklade, zabrzdite parkovaciu brzdu a radia-
cu páku presu ňte do E, M alebo R (viacrežimová manuálna prevodovka)
alebo R (manuálna prevodovka).
● Nedovoľte nikomu sedieť počas jazdy na sklopenom operadle alebo v ba-
tožinovom priestore.
● Nedovoľte deťom vstup do batožinového priestoru.
● Dajte pozor, aby ste si neprivreli ruku, keď sklápate zadné operadlá.
● Nastavte polohu predného sedadla pred sklopením zadných operadiel
dolu tak, aby predné sedadlo neprekážalo zadným operadlám pri sklápaní
zadných operadiel dolu.
■ Po vrátení zadného operadla do vzpriamenej polohy
Dodržujte nasledujúce pokyny. Ich nedodržanie môže vies ť ku smrteľnému
alebo k vážnemu zraneniu.
● Uistite sa, že je operadlo bezpečne zaistené zatlačením na jeho hornú
č asť dopredu a dozadu.
● Skontrolujte, či nie sú bezpečnostné pásy prekrútené alebo prichytené
v operadle.
UPOZORNENIE
■Uloženie bezpečnostných pásov
Bezpe čnostné pásy musia byť uložené predtým, ako sklopíte zadné ope-
radlo dolu.
AYGO_EE.book Page 126 Thursday, May 29, 2014 1:53 PM
1373-5. Otváranie a zatváranie okien a plachtovej strechy
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
AYGO EE OM99J92SK
■ Keď nie je automatické ovládanie plachtovej strechy možné
Vykonajte nasledujúci postup:
Vozidlá bez systému bezk ľúčového nastupovania a štartovania: Otočte
spína č motora do polohy "ON" (motor beží).
Vozidlá so systémom bezk ľúčového nastupovania a štartovania: Zapnite
spína č motora do režimu ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ (motor beží).
Stla čte a držte spínač zatvorenia, až sa nasledujúca činnosť dokončí.
Plachtová strecha sa zatvorí plachtová strecha sa otvorí plachtová
strecha sa opä ť zatvorí
Skontrolujte plachtovú strechu, aby ste sa uistili, že je úplne zatvorená
a potom spína č uvoľnite.
Ak je automatická činnosť možná, inicializácia je správne dokončená.
Ak automatická činnosť nie je možná, vykonajte inicializačný postup znova.
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobi ť smrteľné alebo vážne zranenie.
■ Otváranie a zatváranie plachtovej strechy
● Počas jazdy nedovoľte žiadnym cestujúcim vystrkovať ruky alebo hlavy
von z vozidla.
● Nesadajte na hornú časť plachtovej strechy.
● Vodič je zodpovedný za otváranie a zatváranie plachtovej strechy.
Aby ste zabránili neúmyselnému ovládaniu, obzvláš ť u detí, nedovoľte de-
ť om ovládať plachtovú strechu. Deti a ostatní cestujúci môžu byť časťami
tela zachytení v plachtovej streche.
● Pri ovládaní plachtovej strechy dbajte na to, aby žiadni cestujúci nemali
žiadnu časť tiel na takých miestach, kde by mohli byť zachytený.
● Keď opúšťate vozidlo, otočte spínač motora do polohy "LOCK" (vozidlá
bez systému bezk ľúčového nastupovania a štartovania) alebo ho vypnite
(vozidlá so systémom bezk ľúčového nastupovania a štartovania), majte
k ľúč pri sebe a opustite vozidlo spolu s dieťaťom. Môže dôjsť k neúmysel-
nému ovládaniu, z dôvodu neposlušnosti at ď., ktoré by mohlo viesť k ne-
hode.
1
2
3
AYGO_EE.book Page 137 Thursday, May 29, 2014 1:53 PM
2576-1. Používanie systému klimatizácie a odhmlievania
6
Vybavenie interiéru
AYGO EE OM99J92SK
■Úprava nastavenia teploty
Typ A:
Pre nastavenie teploty oto čte
ovláda č teploty doprava (teplý).
Typ B:
Pre úpravu nastavenia teploty
oto čte ovládač teploty doprava
(teplý) alebo do ľava (studený).
Ak nie je stlačené , systémom bude prúdiť vzduch okolitej teploty
alebo ohrievaný vzduch.
■Nastavenie rýchlosti ventilátora
Pre nastavenie rýchlosti ventilá-
tora oto čte ovládač doprava
(zvýši ť) alebo doľava (znížiť).
Otočením ovládača do "0" sa
ventilátor vypne.
■Zmena režimu prúdenia vzduchu
Pre vo ľbu prúdenia vzduchu
nastavte ovláda č výstupu vzdu-
chu do požadovanej polohy.
Vzduch prúdi na hornú časť
tela
Vzduch prúdi na hornú časť
tela a nohy
Vzduch prúdi na nohy
Vzduch prúdi na nohy a je
v činnosti odhmlievanie čel-
ného skla
Vzduch prúdi na čelné sklo
a je v činnosti odhmlievanie
č elného skla
Pre jemnejšie nastavenie môžete zvoliť tiež polohy medzi voľbami vý-
stupu vzduchu.
1
2
3
4
5
AYGO_EE.book Page 257 Thursday, May 29, 2014 1:53 PM