Índice
Frenar y estacionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Cambio automático* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Rodaje y conducción económica . . . . . . . . . . . . 175
Viajes al extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Sistemas de asistencia al conductor . . . . . . . . 180
Sistemas de frenado y estabilización . . . . . . . . 180
Sistema Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Detección de cansancio (recomendación de
p au
sa)*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
A
yuda de aparcamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Asistente de marcha atrás “Rear View Came-
ra”* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Velocid
ad de crucero* (regulador de velocidad
- GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Sistem
a “SEAT Drive Profile” . . . . . . . . . . . . . . . 198
Dispositivo de enganche para remolque y re-
molque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Conducc
ión con remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Montaje posterior de un dispositivo de remol-
que* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Consejo
s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Cuidado y mantenimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Accesorios y modificaciones técnicas . . . . . . . 203
Conservación y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Conservación del exterior del vehículo . . . . . . . 205
Conservación del interior del vehículo . . . . . . . 211
Verificación y reposición de niveles . . . . . . . . . 213
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Diésel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Trabajos en el vano motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Sistema de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Depósito limpiacristales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Batería del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Ruedas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Ruedas y neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Servicio de invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Información relevante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Datos sobre el consumo de combustible . . . . . 234
Conducción con remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
4
Lo esencial
● Ten
se l a c
orr
ea del Top Tether firmemente
siguiendo las instrucciones del fabricante.
Soltar la correa de sujeción
● Destense la correa siguiendo las instruccio-
nes del fabric
ante.
● Pulse el cierre y suéltela del soporte para el
anclaje.
››› en Indicaciones de seguridad de la
pág. 77 Arranque del vehículo
C err
adur
a de enc
endidoFig. 29
Ver ubicación en la pág. 7-8 Conectar el encendido: coloque la llave en el
c
ont act
o y
arranque el motor. Bloqueo y desbloqueo del volante
●
Bloquear el volante: extraiga la llave del
contacto y
gire el volante hasta que quede
bloqueado. En vehículos con cambio auto-
mático, para extraer la llave, situe la palanca
del cambio en la posición P. Si fuera necesa-
rio, presione la tecla de bloqueo de la palan-
ca selectora y vuelva a soltarla.
● Desbloquear el volante: introduzca la llave
en el contacto
y gírela a la vez que el volante
en el sentido que indica la flecha. Si no es
posible girar el volante, puede deberse a que
el bloqueo esté activado.
Conectado/desconectado del encendido,
precalentamiento
● Conectar el encendido: gire la llave hasta la
posición 2 .
● Desconectar el encendido: gire la llave has-
t a l
a po s
ic
ión 1 .
● Vehículos diésel : con el
encendido c
o-
nect
ado se produce el precalentamiento.
Arranque del motor
● Cambio manual: pise el pedal del embra-
gue a fondo y sitúe l
a palanca del cambio en
punto muerto.
● Cambio automático: pise el pedal del freno
y sitúe la pal
anca selectora en P o en N.
● Girar la llave hasta la posición 3 . La llave
v uelv
e de f orm
a aut
omática a la posición 2 .
No ac el
er e. Si
s tema Start-Stop*
Al detenerse
y soltar el embrague el sistema
Start-Stop* apaga el motor. El encendido per-
manece conectado.
››› en Posiciones de la llave de contac-
to de la pág. 164
››› pág. 163 Luces y visibilidad
C onmut
ador de luc
e
s Fig. 30
Ver ubicación en la pág. 7-8 ●
Gire el interruptor hacia la posición desea-
d a
›
››
fig. 30
. » 21
Lo esencial
¡No prosiga la marcha!
La presión del aceite del motor
es demasiado baja.››› pág.
220
Anomalía en la batería.›››
pág.
225
Luz de marcha total o parcial-
mente averiada.›››
pág.
88
Fallo en el sistema de la luz de
cornering.››› pág.
131
Filtro de partículas diésel obs-
truido.›››
pág.
108
El nivel del líquido para lavar las
lunas es demasiado bajo.›››
pág.
225
Parpadeando: Avería en la detec-
ción de nivel de aceite. Controlar
manualmente.
›››
pág.
220
Encendido: Nivel del aceite del
motor insuficiente.
Anomalía en el cambio.›››
pág.
175
Bloqueo de marcha activo.›››
pág.
114
Indicador de intervalos de servi-
cio.›››
pág.
33
Teléfono móvil se encuentra co-
nectado mediante Bluetooth al
dispositivo original de teléfono.›››
li-
bro Radio
o ››› li-
bro Siste-
ma de na-
vegación
Medidor de carga de la batería
del teléfono móvil. Disponible
solamente para dispositivos
preinstalados en fábrica.
Aviso de helada. Temperatura ex-
terior es inferior a +4 °C (+39 °F).›››
pág.
27
Sistema Start-Stop activo.›››
pág.
185 Sistema Start-Stop no disponi-
ble.
Estado de marcha de bajo con-
sumo›››
pág.
27 En el tablero de instrumentos
Fig. 44
Ver ubicación en la pág. 7-8
El airbag frontal del acompa-
ñante está desconectado
(
).
›››
pág.
70
››› en Símbolos de advertencia de la
pág. 107
››› pág. 106 Palanca de cambios
Cambio manua l Fig. 45
Esquema de un cambio manual de 5
m ar
ch
a
s o bien de 6 marchas. En la palanca de cambios se indican las posi-
c
ione
s de l
a
s marchas ›››
fig. 45.
● Pise el embrague y mantenga el pie a fon-
do. 38
Lo esencial
Arranque por remolcado Si el motor no arranca, intente arrancarlo pri-
mero mediante l
a b
atería de otro vehículo
››› pág. 54. Sólo se deberá arrancar el mo-
tor por remolcado si la carga de la batería no
funciona. Esto se consigue aprovechando el
movimiento de las ruedas.
Si se desea arrancar un vehículo con motor
de gasolina, sólo debe remolcarse una dis-
tancia corta, ya que de lo contrario puede lle-
gar combustible sin quemar al catalizador.
Si a pesar de ello es necesario arrancar su
vehículo por remolcado:
● Engrane la 2. a
o la 3. a
marc h
a.
● Mantenga pisado el embrague.
● Conecte el encendido.
● Retire el pie del pedal del embrague cuan-
do los dos
vehículos estén en movimiento.
● En cuanto arranque el motor, pise el em-
brague y quite l
a marcha para evitar un cho-
que con el vehículo tractor.
››› en Observaciones de la pág. 84
››› pág. 83 Ayuda de arranque
C ab
le
s
de emergencia Los cables de emergencia deben tener una
sección sufic
ient
emente ancha.
Si el motor no arranca porque se ha descar-
gado la batería, puede utilizar la batería de
otro vehículo para poner el suyo en marcha.
Cables de emergencia
Para realizar el arranque necesita cables se-
gún la norma DIN 72553 (véase las indicacio-
nes del fabricante de cables). La sección del
cable en los vehículos con motor de gasolina
debe ser de 25 mm 2
, como mínimo, y en los
vehículos con motor diésel de 35 mm 2
, como
mínimo. Aviso
● No debe exi s
tir contacto alguno entre los
dos vehículos, pues de lo contrario podría pa-
sar corriente al unir los dos polos positivos.
● La batería descargada deberá estar debida-
mente embornada a l
a red de a bordo. Ayuda de arranque: descripción
Fig. 70
Esquema de conexión para vehículos
s in s
is
t
ema Start-Stop. Fig. 71
Esquema de conexión para vehículos
c on s
is
t
ema Start-Stop. Conexión de los cables de emergencia
1. Desconecte el encendido de ambos vehí-
cu
lo s
›
›› .
54
Lo esencial
2. Emborne un extremo del cable rojo
de
emer g
enc
ia al polo positivo + del vehícu-
lo c on l
a bat
ería de
scargada A
› ››
fig. 70
.
3. Emborne el
otr
o extremo del cable rojo de
emergenc
ia al polo positivo + del vehícu-
lo que s umini
str
a l
a corriente B .
4. En los vehículos sin sistema Start-Stop:
emborne u n e
xtremo del
c
able negro de
emergencia al polo negativo – del vehí-
c u
lo que s umini
s
tra la corriente B›››
fig. 70.
– En los vehículos con sistema Start-Stop:
emborne u n e
xtremo del
c
able negro de
emergencia X a un terminal de masa ade-
c ua
do , a u
n
a pieza de metal maciza que
vaya atornillada al bloque motor o al mis-
mo bloque motor ››› fig. 71.
5. Emborne el otro extremo del cable negro
de emerg
encia X , en el vehículo con la
b at
ería de s
c
argada, a una pieza de metal
maciza que vaya atornillada al bloque mo-
tor o al mismo bloque motor pero lo más
alejado posible de la batería A .
6. Los cables se colocarán de manera que no pued
an qued ar atr
ap
ados por ninguna
pieza giratoria del vano motor.
Puesta en marcha
7. Arranque el motor del vehículo que sumi- nistra corrient
e y deje que funcione al ra-
lentí. 8. Arranque el motor del vehículo con la ba-
tería descar
gada y espere 2 o 3 minutos,
hasta que el motor ruede.
Desconexión de los cables de emergencia
9. Antes de desembornar los cables de emer- gencia apague l
a luz de cruce si está en-
cendida.
10.Active la turbina de la calefacción y la lu- neta térmica del v
ehículo con la batería
descargada para que se reduzcan los pi-
cos de tensión que se producen al desem-
bornar.
11.
Mientras los motores siguen en marcha,
desemborne los cables en el orden inver-
so a como se embornaron.
Asegúrese de que las pinzas tengan suficien-
te contacto metálico al conectarlos a los po-
los.
Si el motor no arranca, después de 10 segun-
dos, vuelva a intentarlo pasado un minuto
aproximadamente. ATENCIÓN
● Observ e l
as advertencias, al realizar traba-
jos en el vano motor ›››
pág. 215, Traba-
jos en el vano motor .
● La batería que suministra la corriente debe
tener la misma t
ensión (12 V) y la misma ca-
pacidad (véase el adhesivo de la batería) que la batería descargada. De lo contrario, existe
peligro de explo
s
ión.
● Si una de las baterías está helada, no in-
tente jamás arr
ancar con los cables de emer-
gencia, puede provocar una explosión. Inclu-
so una vez descongelada, puede sufrir que-
maduras al derramarse electrolito. Sustituya
la batería si está helada.
● Mantenga cualquier tipo de fuentes de igni-
ción (llama
s, cigarrillos, etc.) lo suficiente-
mente alejado de las baterías. De lo contra-
rio, puede provocar una explosión.
● Observe las instrucciones de uso del fabri-
cante de los c
ables de emergencia.
● No conecte en el otro vehículo el cable ne-
gativo directament
e al polo negativo de la ba-
tería descargada. Si llegaran a saltar chispas
podría inflamarse el gas detonante que salie-
ra de la batería y podría producirse una ex-
plosión.
● El cable negativo no se deberá conectar ja-
más en el otro v
ehículo a componentes del
sistema de combustible ni a las tuberías de
freno.
● No se deben tocar las partes no aisladas de
las pinz
as de polos. Además, el cable que va
embornado al polo positivo de la batería no
deberá entrar nunca en contacto con piezas
del vehículo conductoras de electricidad, ya
que existe peligro de que se produzca un cor-
tocircuito.
● Los cables de emergencia se colocarán de
modo que no puedan ser pill
ados por alguna
pieza giratoria del vano motor. » 55
Fusibles y lámparasNºConsumidor/Amperios
23Bomba limpia-lavaparabrisas dual7,5
24Motor calefactor, centralita calefac-
ción (alimentación)30
26Relé toma 12V5
27Motor limpialuneta15
28Encendedor20
29Centralita airbag, testigo desconexión
airbag10
30
Marcha atrás, Joystick espejos, RKA,
encendido asientos calefactados, int.
presión A.A, centralitas calefacción
A.A (alimentación), espejo electrocró-
mico, centralita PDC, encendido luces
antiniebla delantera y trasera (rotativo
luces)
7,5
31Aforador combustible5
32
Faros AFS, regulafaros (señal y regula-
dor), Cent LWR, diagnosis, palanca lu-
ces de carretera (encendido), Dimmer
Ambientlicht (regulafaros)
7,5
33Relés Start-Stop, sensor embrague5
34Boquillas calefactadas5
35Diagnosis auxiliar10
36Asientos calefactados10
37Alimentación centralita soundaktor,
alimentación GRA, alimentación cen-
tralita Kühlerlüfter5
NºConsumidor/Amperios
38Alimentación A/66 luces derecha40
39ABS Bomba (batería posterior)40
41Luneta térmica30
42Alzacristales puerta acompañante30
43Alzacristales posterior derecho30
44Cámara marcha atrás10
45Alimentación palanca limpiaparabri-
sas, diagnosis10
46Toma de corriente auxiliar de maletero20
47ABS Ventil (batería posterior)25
49
Relé EKP TDI (alimentación bomba
combustible)30
Relé EKP MPI (alimentación bomba
combustible)20
Centralita aforador bomba TFSI15
50Radio Multimedia (alimentación)20
51Espejos calefactados10
53Sensor lluvia5
5430 ZAS (conmutador de encendido)5
55Asientos calefactados10
Centralita 2
NºConsumidor/Amperios
1Sondas lambda15
2
Bomba vacío motor20
Precableado motor (bomba de agua,
distribuidor de válvulas variable, elec-
troválvula filtro de carbón activo, vál-
vula de presión, válvula de admisión
de aire secundaria)
10
Dotación de fusibles en el comparti-
ment
o del
motor Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a ›
›
› pág. 46
Sustituya los fusibles únicamente por fusi-
bles del mismo amperaje (mismo color y gra-
bado) y tamaño.
NºConsumidor/Amperios
1Electroventilador, condensador40
Electroventilador TK8, condensador50
2Bujías precalentamiento50
3ABS Pumpe40
EMBOX2-13 (TA8)20
4Precalefacción PTC fase 250» 87
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Puesto de conducción
Manejo
P ue
st
o de c
onducción
Cuadro general Manilla interior de la puerta
Conmutador de l
a
s luces . . . . . . . . . . 131
Regulación del alcance de las lu-
ces* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Difusor
es de aire
Palanca p ar
a:
– Intermitentes/luz de carretera . . .133
– Regul a
dor de velocidad* . . . . . . . .196
Cuadro de instrumentos y testigos
luminosos:
– Ins trument
os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
– Testig o
s de control y de adverten-
cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Volante con claxon y
– Airbag del conduct or . . . . . . . . . . . 70
– M
andos p ar
a el ordenador de a
bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
– Teclas
de manejo para radio, telé-
fono, navegación y sistema de
manejo por voz ›››
libro Radio
– Levas para el manejo del tiptronic
(cambio automático) . . . . . . . . . . . .173
1 2
3
4
5
6
7 Cerradura de dirección y arran-
que
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Palanca para: – Limpi a/l
avap
ar
abrisas . . . . . . . . . . 137
– Limpialavalunet
a* . . . . . . . . . . . . . . 137
– Manejo del indica
dor multifun-
ción* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sistema de infotainment
En función del equip
amiento, guan-
tera con: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
– Lector CD* y/o tarj et
a SD* ››› li-
bro Radio
Airbag del acompañante* . . . . . . . . .14
Mandos para:
– Calefac c
ión y ventilación . . . . . . . .156
– Aire acondicion a
do* . . . . . . . . . . . . 158
– Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
En fu
nción del equipamiento, teclas
para:
– SEA T Driv
e Profile . . . . . . . . . . . . . . . 198
– Sistem a de a
sistencia para apar-
car . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
– Intermitentes
de emergencia . . . .135
– Testigo de de
sconexión del air-
bag* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 74
En función del equipamiento: – Entrada USB/A UX
-IN . . . . . . . . . . . . 119
– Encendedor/Toma de c orrient
e . . 147
8 9
10
11
12
13
14
15 Portabebidas/Cenicero
. . . . . . . . . . .146
Mandos en la consola central:
– Pu
ls
a
dor del funcionamiento
Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
– Control de pr
esión de neumáti-
cos* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
– Luneta térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
– As
ientos térmic
os* . . . . . . . . . . . . . 143
– Cierre centraliz
ado* . . . . . . . . . . . . . 122
Palanca para el freno de mano . . . .166
Palanca de cambio – Automático* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
– Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Alojamient o p
ara objetos
Pedale s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
P
alanca para la regulación de la co-
lumna de dirección* . . . . . . . . . . . . . .14
P
alanca para el desbloqueo del ca-
pó del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Alojamient
o fusibles . . . . . . . . . . . . . . 85
Mando para el ajuste de los espe-
jos ext
eriores eléctricos* . . . . . . . . . .140
Mandos para los alzacristales eléc-
tricos* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Aviso
Algunos de estos equipamientos pertenecen
sólo a determinad a
s versiones del modelo o
son opcionales. 16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
101
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Instrumentos y testigos de control
●
No manejar los m
andos del cuadro de ins-
trumentos durante la conducción. CUIDADO
● Para no dañar el mot
or, la aguja del cuenta-
rrevoluciones no podrá mantenerse en la zo-
na roja más que durante un breve período de
tiempo.
● Estando el motor frío, evite un régimen alto
de revolucione
s, no pise a fondo el acelerador
y no someta el motor a esfuerzos. Nota relativa al medio ambiente
Al cambiar con antelación a una marcha supe-
rior se reducen el c on
sumo de combustible y
los ruidos. Cuentarrevoluciones
El cuentarrevoluciones muestra el régimen
de r
ev
oluc
ione
s del motor por minuto
››› fig. 121 1 .
El c
uent arr
ev
oluciones le ofrece, conjunta-
mente con la indicación de las marchas, la
posibilidad de utilizar el motor de su vehícu-
lo en un régimen de revoluciones adecuado.
El principio de la zona roja indica el régimen
máximo del motor tras el rodaje y funcionan-
do a temperatura de servicio. Antes de alcan-
zar este rango, se debería cambiar a una
marcha más larga en los vehículos con cam- bio manual o, en vehículos con cambio auto-
mático, se debería sit
uar la palanca selectora
en “D” o retirar el pie del pedal de acelera-
dor.
Lo más recomendable es evitar los regíme-
nes de revoluciones altos y orientarse según
las recomendaciones de la indicación de las
marchas. Consulte la información adicional
en ›››
pág. 28, Indicación de las marchas
. CUIDADO
La aguja del cuentarrevoluciones 1 ›››
fig. 121 sólo deberá alcan z
ar la zona roja
durante un breve período de tiempo, de lo
contrario corre el peligro de sufrir daños en el
motor. Nota relativa al medio ambiente
Cambiando pronto a marchas superiores se
consigue r educ
ir el consumo, emisiones y el
nivel de ruido. Indicaciones en pantalla
Al conectar el encendido, en la pantalla del
c
ua
dro de in
s
trumentos ›››
fig. 121 3 puede
v i
s ualiz
ar
se información diversa, en función
del equipamiento del vehículo:
● Capó, portón trasero y puertas abiertas
››› pág. 29.
● T
extos de información y de advertencia. ●
Kilometraje.
● Hora.
● Indic
aciones de navegación.
● Temperatura exterior.
● Brújula.
● Posición de la palanca selectora
››› pág. 170.
● M
archa recomendada (cambio manual)
››› pág. 28.
● Indic
ador multifunción (MFA) y menús con
diversas
opciones de ajuste ›››
pág. 26.
● Indicador de intervalos de servicio
››› pág. 33.
● Se
gundo indicador de velocidad
››› pág. 26.
● A
viso sobre la velocidad ›››
pág. 33.
● Indic
ador de estado del sistema de Start-
Stop ››› pág. 185
.
● Estado de marcha de bajo consumo (ECO)
››› pág. 104
● Letr
as distintivas del motor (MKB).
● Indicación del estado de la gestión de cilin-
dros activa
(ACT®
)* ››› pág. 178
Kilometraje
El cuentakilómetros total registra el kilome-
traje total recorrido por el vehículo. »
103
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad