2015 Peugeot RCZ ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 88 of 292

Peugeot RCZ 2015  Manual do proprietário (in Portuguese) 86
RCZ_pt_Chap04_visibilite_ed01-2015
POSIÇÃO ESPECÍFICA dO   LIMPA - VI d ROS  
d IANTEIRO
Para	conservar	a	eficácia	do	limpa-vidros	de	escovas	planas,	é	aconselhável:
-
 
utilizá-las com cuid

Page 90 of 292

Peugeot RCZ 2015  Manual do proprietário (in Portuguese) 88
RCZ_pt_Chap05_securite_ed01-2015
AVISADOR  SO n ORO
Sistema de alerta sonoro para avisar os outros utilizadores da via de 
um perigo iminente.
F
 
Prima um dos raios do volante.
CHAMADA  DE   URG

Page 93 of 292

Peugeot RCZ 2015  Manual do proprietário (in Portuguese) 91
RCZ_pt_Chap05_securite_ed01-2015
Neutralização
Em condições excepcionais (arranque do veículo atolado, imobil\
izado 
na neve, sob solo instável...), poderá tornar-se útil neutrali\
zar o C

Page 96 of 292

Peugeot RCZ 2015  Manual do proprietário (in Portuguese) 94
RCZ_pt_Chap05_securite_ed01-2015
Antes de efectuar qualquer manobra do aileron, assegurar 
que ninguém se encontra na proximidade dos elementos em 
movimento para evitar o risco de ferimentos.
n
o

Page 98 of 292

Peugeot RCZ 2015  Manual do proprietário (in Portuguese) 96
RCZ_pt_Chap05_securite_ed01-2015
CInTOS DE SEGURAnçA
CINTOS dE SEGURANÇA dIANTEIROS
Colocar
F Puxar o cinto e inserir o fecho no encaixe.
F 	 Verificar 	 o 	 fecho 	 correcto 	 puxando 	 o 	 cint

Page 99 of 292

Peugeot RCZ 2015  Manual do proprietário (in Portuguese) 97
RCZ_pt_Chap05_securite_ed01-2015
CINTOS dE SEGURANÇA TRASEIROS
Os bancos traseiros estão equipados com um cinto cada um, incluindo 
três
	 pontos 	 de 	 fixação 	 e 	 um 	 enrolador 	 com 	 li

Page 100 of 292

Peugeot RCZ 2015  Manual do proprietário (in Portuguese) 98
RCZ_pt_Chap05_securite_ed01-2015
O	condutor	deve	certificar-se	que	os	passageiros	utilizam	correctamente os cintos de segurança e que os mesmos se 
encontram bem colocados antes de colocar o veíc

Page 103 of 292

Peugeot RCZ 2015  Manual do proprietário (in Portuguese) 101
RCZ_pt_Chap05_securite_ed01-2015
Reactivação
Assim que retirar a cadeira para crianças, rode o comando para a 
posição "ON" para activar de novo o airbag e assegurar, assim, a 
segura