2015 Peugeot iOn Návod k obsluze (in Czech)

Page 73 of 176

Peugeot iOn 2015  Návod k obsluze (in Czech) 71
Ion_cs_Chap06_securite_ed01-2014
Při jízdě seďte v normální pozici, přičemž 
opěradlo musí být ve svislé poloze.
Připoutejte se v sedadle pásem a ten 
správně seřiďte.
Mezi airba

Page 74 of 176

Peugeot iOn 2015  Návod k obsluze (in Czech) 72
Ion_cs_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Všeobecné informace o dětských autosedačkách
Pro zajištění optimální bezpečnosti dodržujte 
následující pokyny:
- 
v s
 ouladu s předpisy E

Page 75 of 176

Peugeot iOn 2015  Návod k obsluze (in Czech) 73
Ion_cs_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Umístění dětské autosedačky na zadní sedadlo
"Zády ke směru jízdy"
Jakmile je namontována dětská autosedačka 
v poloze "zády ke s

Page 76 of 176

Peugeot iOn 2015  Návod k obsluze (in Czech) 74
Ion_cs_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Dětská autosedačka vpředu*
"Zády ke směru jízdy"
Pokud je dětská sedačka v poloze "zády 
ke směru jízdy" namontovaná na míst

Page 77 of 176

Peugeot iOn 2015  Návod k obsluze (in Czech) 75
Ion_cs_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Dezaktivace čelního airbagu spolujezdce
Výstražný štítek, umístěný na obou stranách 
sluneční clony spolujezdce, obsahuje toto 
upozornění. V

Page 78 of 176

Peugeot iOn 2015  Návod k obsluze (in Czech) AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да п

Page 79 of 176

Peugeot iOn 2015  Návod k obsluze (in Czech) MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in

Page 80 of 176

Peugeot iOn 2015  Návod k obsluze (in Czech) 78
Ion_cs_Chap07_securite-enfants_ed01-2014
Dětské autosedačky doporučené společností PEUGEOT
Skupina 0+: od narození do 13 kg
L1
 "

RÖMER Baby-Safe Plus"
Montuje se zády ke směru