Page 225 of 416

223
308_lv_Chap06_securite_ed01-2015
PEUGEOT ieteiktie ISOFIX bērnu sēdeklīši
Sekojiet norādēm par bērnu sēdeklīšu uzstādīšanu, kas aprakstītas sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukcijā."RÖMER Baby- Safe Plus un tā Baby- Safe Plus ISOFIX pamatne" (izmēra klase E
)
Grupa 0+ - no dzimšanas brīža līdz 13 kg
Ievieto ar "muguru pret ceļu", izmantojot ISOFIX pamatni, kas nostiprināma pie cilpas A .
Pamatni veido augstumā regulējams atbalsta stienis, kas atbalstāms pret automašīnas grīdu. Šis sēdeklis tiek nostiprināts ar drošības jostu. Šajā gadījumā automašīnas sēdeklim tiek izmantots un ar trīspunktu drošības jostu nostiprināts vienīgi korpuss.
Baby P2C Midi un tā ISOFIX pamatne (izmēra klase : D, C, A, B, B1
)
Grupa 1 - no 9 līdz 18 kg
Ievieto ar "muguru pret ceļu", izmantojot ISOFIX pamatni, kas nostiprināma pie cilpas A .
Pamatni veido augstumā regulējams atbalsta stienis, kas atbalstāms pret automašīnas grīdu. Bērnu sēdeklīti var arī izmantot "ar seju pret ceļu".
Šo bērnu sēdeklīti nevar nostiprināt ar drošības jostu.
Iesakām līdz 3 gadu vecumam nostiprināt sēdeklīti ar "muguru pret ceļu".
6
Drošība
Page 226 of 416

224
308_lv_Chap06_securite_ed01-2015
Šo bērnu sēdeklīti var uzstādīt arī vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Šajā gadījumā tas obligāti jāpiestiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu.
Noregulējiet automašīnas priekšējo sēdekli tā, lai bērna kājas nepieskartos atzveltnei.RÖMER Duo Plus ISOFIX sēdeklītis (
B1 izmēra klase)
Grupa 1 - no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts pozīcijā "ar seju braukšanas virzienā".
Stiprināms pie gredzeniem A un augšējā stiprinājuma B , izmantojot augšējo,
tā saukto Top Tether siksnu.
3 sēdeklīša korpusa slīpuma pozīcijas : sēdus, atpūtas un guļus pozīcija.
FAIR G 0/1 S un tā pamatne RWF B ISOFIX ( C izmēra klase)
Grupa 0+ un 1
: no dzimšanas līdz 18 kgUzstādāms "ar muguru pret ceļu".
Uzstādāms, izmantojot ISOFIX pamatni, kas piestiprināta pie stiprinājumiem A .
6 korpusa slīpuma pozīcijas.
Izmantojiet ISOFIX B tipa ar muguru pret ceļu (RWF) pamatni.
Šo bērnu sēdeklīti var izmantot arī pozīcijā "ar seju pret ceļu" vietās, kas nav aprīkotas ar ISOFIX stiprinājumiem.
Tādā gadījumā korpuss ir obligāti jāpiestiprina automašīnas sēdeklim, izmantojot trīspunktu drošības jostu.
Ievērojiet bērnu sēdeklīšu ražotāja norādī jumus sēdeklīša uzstādīšanas rokasgrāmatā.
Drošība
Page 227 of 416

225
308_lv_Chap06_securite_ed01-2015
ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietojums
Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar kādu no burtiem no A līdz G
norādīti blakus bērnu sēdekļa ISOFIX logo.Bērna svars / aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg (grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg (grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Šūpulītis"ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase FG C D E C D A B B1
Priekšējais pasažiera sēdeklis Ne ISOFIX
Hečbeks
Aizmugurējie sānu sēdekļi IL- SU
(1+2) IL- SU
(3) IL- SU
(1) IL- SU
(3) IL- SU
(1) IUF
IL- SU
Aizmugures centrālais sēdeklis Nav ISOFIX
SW
Aizmugurējie sānu sēdekļi IL- SU
(1+2) IL- SU
(3) IL- SU
(1) IL- SU
(3) IL- SU
(1) IUF
IL- SU
Aizmugures centrālais sēdeklis Nav ISOFIX
6
Drošība
Page 228 of 416

226
308_lv_Chap06_securite_ed01-2015
IUF : vietās, kas piemērotas U niversālo Isofix
sēdeklīšu uzstādīšanai pozīcijā "ar seju
pret ceļu", tie nostiprināmi ar augšējo
siksnu.
IL- SU :
v
ietās, kuras piemērotas D aļēji
U niversālo Isofix sēdeklīšu
nostiprināšanai :
-
"
ar muguru pret ceļu" aprīkots ar augšējo
siksnu vai balstu,
-
"
ar seju pret ceļu" aprīkots ar balstu,
-
š
ūpulītis aprīkots ar augšējo siksnu vai
balstu. Lai nostiprinātu augšējo siksnu, skatīt
nodaļu "ISOFIX stiprinājumi".
(1)
p abīdiet priekšējo sēdekli bez pacelšanas
funkcijas par 1 ierobu no gareniskā
iestatījuma vidējās pozīcijas. Sēdeklis ar
pacelšanas funkciju jānoregulē maksimālā
augstumā.
(2)
š
ūpulīša uzstādīšana kādā no sānu
sēdvietām nobloķē aizmugurējās vietas.
(3)
s
ēdeklis ar paaugstinājumu jāiestata
maksimālajā augstumā. Pabīdiet priekšējo
sēdekli bez paaugstinājuma par 5 ierobiem
no gareniskā iestatījuma vidējās pozīcijas. Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera sēdvietā
paceliet un nolieciet malā galvas balstu.
Kad bērnu sēdeklītis ir noņemts,
novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā.
Drošība
Page 229 of 416

227
308_lv_Chap06_securite_ed01-2015
Bērnu sēdeklīšiPamatnes uzstādīšana
Ieteikumi
Likumdošana attiecībā uz bērnu pārvadāšanu
priekšējā pasažiera vietā katrā valstī ir
atšķirīga. Iepazīstieties ar tajā valstī spēkā
esošo likumdošanu, kurā jūs pārvietojaties.
Atslēdziet pasažiera frontālo drošības
spilvenu, ja priekšējā pasažiera sēdeklī
tiek uzstādīts bērnu sēdeklītis pozīcijā "ar
muguru pret ceļu". Pretējā gadījumā bērns,
piepūšoties drošības spilvenam, var tikt
smagi ievainots vai nogalināts.
Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar seju
pret ceļu", gādājiet, lai tā muguras daļa būtu
pēc iespējas tuvāk vai pat ciešā saskarē ar
automašīnas sēdekļa atzveltni.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemiet
galvas balstu.
Pārliecinieties, ka galvas balsts ir novietots
drošā vietā, lai straujas bremzēšanas
gadījumā tas nekristu.
Kad bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet
galvas balstu atpakaļ.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnas salonā, sadursmes gadījumā
samazina bērna aizsardzību.
Pārliecinieties, ka zem bērna sēdeklīša
neatrodas ne drošības josta, ne tās sprādze,
jo tādējādi tiek apdraudēta sēdeklīša
stabilitāte.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vai
bērnu sēdeklīša drošības jostas, maksimāli
ierobežojot to kustības brīvību attiecībā
pret bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti ar drošības
jostu, pārliecinieties, ka tā ir kārtīgi nostiepta
uz bērna sēdeklīša un stingri notur bērna
sēdeklīti automašīnas sēdeklī. Ja pasažiera
sēdeklis ir regulējams, nepieciešamības
gadījumā pabīdiet to uz priekšu.
Aizmugures vietā vienmēr atstājiet
pietiekamu vietu starp priekšējo sēdekli un
:
-
b
ērnu sēdeklīti pozīcijā "ar muguru pret
c eļu",
-
b
ērnu sēdeklītī pozīcijā "ar seju pret
ceļu" iesēdinātā bērna kājām.
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo sēdekli
uz priekšu un, ja nepieciešams, novietojiet
stāvus arī tā atzveltni.
Bērni priekšā
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa
ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
PEUGEOT iesaka izmantot pamatni ar
atzveltni, kas plecu daļā būtu aprīkota ar
drošības jostas regulētāju.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet
:
-
b
ērnus automašīnā vienus pašus bez
uzraudzības
;
-
b
ērnu vai dzīvnieku automašīnā ar
aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē
;
-
a
tslēgas automašīnas salonā, bērniem
viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas durvju atvēršanas,
izmantojiet funkciju "Bērnu drošība".
Neatveriet aizmugures logus vairāk par
trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules
stariem, aprīkojiet aizmugures logus ar
saulsargiem.
6
Drošība
Page 230 of 416
228
308_lv_Chap06_securite_ed01-2015
Ierīce bērnu drošībai
Šī mehāniska ierīce neļauj atvērt aizmugurējās durvis no iekšpuses.
Slēdzis ir novietots uz aizmugurējo durvju apmalēm, un aizslēgšana notiek katrām durvīm
atsevišķi.
Aizslēgšana
F Ar integrēto atslēgu pagrieziet komandslēdzi līdz galam :
-
p
a kreisi aizmugurējām kreisās puses
durvīm,
-
p
a labi aizmugurējām labās puses
durvīm.
Atslēgšana
F Ar integrēto atslēgu pagrieziet komandslēdzi līdz galam :
-
p
a labi aizmugurējām kreisās puses
durvīm,
-
p
a kreisi aizmugurējām labās puses
durvīm.
Drošība
Page 231 of 416

229
308_lv_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Komplekts ievietots nodalījuma iedaļā zem
bagāžas nodalījuma grīdas. Sistēmu veido kompresors un iemontēta
hermetizācijas produkta patrona un jums
uz ī su lietošanas laiku ļauj saremontēt
riepu, lai jūs varētu aizbraukt līdz tuvākajai
remontdarbnīcai.
Tas, galvenokārt, paredzēts, lai aizlīmētu
iespējamos caurumus, kuri atrodas uz riepas
braucamās daļas un tās salaiduma vietā.
Riepu pagaidu remonta komplekts
Piekļuve komplektamInstrumentu saraksts
Šie instrumenti paredzēti tikai jūsu automašīnai
un var atšķirties atkarībā no aprīkojuma
versijas. Neizmantojiet tos citiem mērķiem.
1.
1
2 V kompresors.
S
atur līmes produktu, lai veiktu riepas
pagaidu remontu, un ļauj pielāgot riepas
spiedienu.
2.
V
ilkšanas āķis.
S
katīt sadaļu - " Vilkšana". Riepu piepumpēšanas spiediens ir norādīts uz
šīs etiķetes.
Automašīnas elektroniskajai
sistēmai var pieslēgt kompresoru
uz laiku, kas nepieciešams bojātas
riepas saremontēšanai vai riepas
piepumpēšanai, kurā ir nepietiekams
spiediens.
7
Praktiskā informācija
Page 232 of 416
230
308_lv_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
A. Pozīciju "Remonts" vai "Piepumpēšana" slēdzis.
B.
D
arbības "I" / izslēgšanas "O" slēdzis.
C.
I
zpumpēšanas poga.
D.
M
anometrs (bāros un p.s.i.).
E.
N
odalījums, kurā atrodas :
-
v
ads ar adapteri 12V kontaktligzdai,
-
p
iepumpēšanas uzgaļi dažādiem
piederumiem, tādiem kā baloni,
velosipēda riepas...
Komplekta apraksts
F. Patrona ar hermetizācijas produktu.
G. B alta caurule ar korķīti remontam.
H.
M
elna caurule piepumpēšanai.
I.
Ā
truma ierobežojuma atgādinājuma
uzlīme. Ātruma ierobežojuma atgādinājuma
uzlīme I uzlīmējama uz automašīnas
stūres, lai jums atgādinātu, ka viens no
riteņiem izmantojams īslaicīgi.
Braucot ar riepu, kas salabota
ar šī veida remonta komplektu,
nepārsniedziet ātrumu 80 km/h.
Praktiskā informācija